咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 707|回复: 4

请教

[复制链接]
发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
この問題は人間と他の生物との間のものだけではなく、人間同士のものにもなる[/COLOR]。

这句话的红字部分想要表达什么语气?能否改成ものでもある?语境有什么差别?



提问请避免使用《请教》来做标题, 最好把提问的内容简洁明了的概括做标题。
请参考修改后的新主题  ————by 不殆
[/COLOR]
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
我觉的可以改为ものでもある。此时,意思稍有不同,意思为:这个问题也是人们之间的问题。原句ものにもなる意思为:这个问题也可以成为人们之间的问题。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
同意楼上的意见,2句话的感觉稍微翻译一下就可以感觉到不一样

使用でもある的话

这不仅仅是人类与自然界其他生物的之间的问题,而且也是人类之间的问题

使用にもなる的话

这不仅仅是人类与自然界其他生物的之间的问题,而且慢慢成为了人类自己之间的问题

表达出了一种本来是人类与自然界其他生物的问题,现在慢慢变成一种人类之间自己的问题的变化趋势,而第一种用法完全体现不出这种趋势
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
楼上说的很详细。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢二位!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-3 17:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表