咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 324|回复: 3

about進もう

[复制链接]
发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
いつまでたっても、この遊びをやめて、別の道を進もう考え[/COLOR]を持たない。
我只知道推量型后面可以加もの、こと、はず之类的形式体言,也可以接一般的体言吗?红字部分该怎样翻译?与「進もうとする」有什么区别呀?
ありがとう
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
我感觉推量型后面最好不要直接跟名词

这句话

いつまでたっても、この遊びをやめて、別の道を進もうという考えを持たない。

比较好一些,我觉得有些别扭
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
晕,这么久都没人回答这个问题

我来回答回答,或许有错误



進もう就是对自己说的话,类似与かけこえ

進もう考え与進もうとする本来就不是区别不区别的问题,一个是说想一个是说做...

考え与する本来就不是一样的词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-24 23:00:00 | 显示全部楼层
应该麻油区别8  都是一个意思   8过 意志形 直接+名词 好象8多 见ni
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 23:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表