|
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。 Q) W: V" w5 ]8 Z: \
5 e, W6 g: s" |3 f) M: s. C
9 {0 j. Z; S; ?7 p' r
& g0 S4 u2 H5 l. g# ?6 |. {) G/ l% W
推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。) B) a8 m. z! e/ C) D2 g
" T, ~9 W. U/ D- X4 q5 V, E, m
句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~5 |5 H7 M( u/ f* c
' b: f- R' q0 b U- B
常见错误表达
2 k$ p% k9 o. y
, c. G$ S, i8 Z$ H$ [* N问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。
5 c8 R6 l+ u6 Z q$ V; y
! ]$ K6 s, R& ?; }- L$ o参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。0 h! Z) V. b1 G" @
8 F1 B# A) H. T0 N6 P1 n4 I# CQ:为什么不能用ようだ?! \$ J- w; m$ c' d2 T2 e/ Q
# \. y0 U! ] T) F# iA: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。! R" k: D2 Z6 c- R1 c9 z ^$ h
% R5 h; T7 u# O9 l7 y @3 r: d' z# v ) A7 v! O( V/ B: J% Z: A
. `) I) i1 S% Q, G问题句2:顔色が悪いらしいね。
& u5 J7 t1 T9 |4 p8 S- q. Y# x) U1 o+ a m) [& c, }
参考译文:你的脸色看起来很差啊。
: |* x$ x, w! F. r1 F; q3 _6 I0 Z: N8 Q: w
Q:为什么不能用「らしい」?
9 v9 L' f7 l5 C" D' v- O: W1 r# `1 a9 o E4 S
A:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。
1 j0 D. P y; a# M T0 X% v0 }7 X. {9 S! h* r i7 q( v, u
对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。 Y2 H, o8 r. U) g. \! _8 r
, S. ^/ V; Z4 r. j
例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。
- A$ i0 [; @( {' Q; x& Y) ` b, t
( B; t9 M, |% H( F$ G' F! |) D 参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。
2 s/ e1 V: h+ i- \1 b" c; K3 x0 |/ [) G7 Q- g- n
あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。
& n' F7 _" X% P) e
3 Z V' B2 a6 ]$ c) T 参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。# B1 E" V+ w! D8 k+ C) s2 ] w
# P4 q( Z) k) E' \, U& f3 F
/ H- {* b! ]$ A4 t+ N y8 N
/ E- v4 L" n/ V' q问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。0 |- v- C. g0 ?( ]
, h5 p2 [/ x4 C) x8 X! w N5 m" W
参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。9 M" \ u2 X/ O3 p% B
9 f$ x& M* T9 \2 P0 MQ:为什么不能用かもしれない?
5 N }5 |9 Y( h* |$ ^
1 T& B: q$ l7 Y7 o" ?A:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。
5 b h# K3 ] U1 c$ }5 F% A& W
% K% t; V4 q7 o2 b
/ [0 h- `2 x d* S
# H5 c/ G# r7 B/ i, X( u问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。
. f* r$ A; D0 J3 y/ D6 }+ b1 V8 O9 {
参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。
1 y6 i8 B+ Y, y$ f) m4 A0 W! \$ W) T* M& ~! m
Q:为什么不能用「みたいだ」?
. \7 T" K$ k) k# s8 s" _
, u8 y) y* ~. x( |# J* I8 ^A:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。+ E. Q4 R1 b' i- J; z( o
# Y, H1 P1 w' O+ i0 L! y. P* H
(本文为我校教师原创,转载请注明) |
|