咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2983|回复: 1

日语常用推量表达方式的辨析

[复制链接]
发表于 2012-9-5 12:44:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。
* ]1 e& J0 [; _- K& q$ ], W' U: S) z" ~
3 k2 H, R! x8 P( C( I" v
  g2 V2 ]9 ^0 r* U' _1 v8 V
推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。( x5 @, Z5 `( I
( E3 G' Y7 U' A/ `/ p
句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~
& E, G! m2 h0 ~- }% m5 `9 Z$ ~, _: }
常见错误表达
' `% A& r. [, s4 {6 c. d2 [0 D" g  L/ o4 |% V' C/ P
问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。
6 s- r$ D& L* L, ?  Y! L8 V" j# q0 `6 T1 k+ n+ d7 b: f5 A
参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。! C, K0 l; l% q2 ]  f
4 r0 w% _+ S9 E1 ~6 a7 r
Q:为什么不能用ようだ?
/ H& N- a' k" }
1 v3 y: p& P9 J2 [A: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。  y- C0 [2 T/ q8 q& T

' Q. e7 ^1 z0 W1 |" H . U/ U( W" Z+ x: s1 @
+ e2 O0 Y  k# v: i2 R
问题句2:顔色が悪いらしいね。
: E: G. a$ F; Q
, }7 k8 }* R# }9 \参考译文:你的脸色看起来很差啊。* p9 S: @+ p7 v8 z, U# w8 ^
; S3 t' H; n0 F
Q:为什么不能用「らしい」?$ F: @  `( O# Y) S2 V( N9 z
4 m1 n, k5 N- E0 }. ^( }
A:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。
+ P$ j' k. n) s6 Q7 {) T" d0 a4 ?. o: u8 M& I
对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。
/ E- J# I8 n3 v. D4 M, k; V) X& [, E5 Q8 ~6 B! A" w. d! g4 Y5 [
例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。
: F7 E. H) Y5 G3 O  X
4 ]0 |9 q& ^8 D# E5 t6 E8 z+ Z/ i# \& q   参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。
$ n5 z2 ^5 C4 {) l. z. j' u
2 P$ f6 u9 K$ p8 }  あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。
/ N8 ^" \1 r7 F  y
7 m4 n& ^! |5 _& h( x9 g/ U( |   参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。' Y) w0 ]( X- ^

; Z; h$ E. d$ l. W* [- v8 F6 n
4 M  _  j( [7 H# @$ c5 ?( i" l# e: d. P2 n3 e
问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。! v1 _, A- `6 n( U8 P5 x: Q

7 M3 x) U" Y+ v. u- A9 N) d* X' h参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。
& x" l& c$ b9 P) u" l" J+ I; L/ }
Q:为什么不能用かもしれない?1 Q. N3 g( r! e0 h" u0 r! t
/ f9 b' I: z; R! @
A:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。
  j3 H9 [6 j. S4 F* ~" ~
7 i6 Z! Z: h; r9 s/ O# ~( a! r / W. i3 i9 S3 @9 b7 Q4 n: U0 _& q, I

: l2 c; n' R' Y- X$ K* V0 s4 C问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。* O& t2 ?6 L8 t  H
; n5 Z- O. V+ j5 g6 ^' v
参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。. N9 C4 @0 }: c, k  M" U. j( W
4 Q4 S0 n6 ~; O
Q:为什么不能用「みたいだ」?
3 ^1 u: `; o3 R6 {" W5 A0 l' X  W# c! L; t4 H8 ]: s
A:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。: n& W/ P' L/ S! {

) @  d) O. O( q4 } (本文为我校教师原创,转载请注明)
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-6 12:27:59 来自手机 | 显示全部楼层
最好不要只给出问题句,这样可能会引导别人牢记了错误用法,应该重点给出正确的用法和例句,然后对比给出错误用法,这么写的话看的人也会把注意力集中在正确用法上,可以加深记忆
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 01:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表