咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1330|回复: 4

[天声人语] 天声人语 20121004 NHK电视收费之争

[复制链接]
发表于 2012-10-4 15:25:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
NHK电视收费之争
2012-10-4
 おおらかな時代、野球場の周りには「ただ見の名所」があったものだ。ビルの屋上に人影を認めても、とがめる客などいない。しかし内野席やネット裏にかなりの「ただ」が交じると知れば、穏やかではなかろう。
  以前不太讲究的年代,在棒球场四周曾有些“免费看球圣地”。即使看到楼顶上有人影晃动,也没有观众会责难这些人。然而,如果观众知道贵宾席和头等区里坐着不少“免费”看球的人,他们心里的愤怒大概就难以抑制了。
 3割近い世帯が払っていないNHKの受信料にも、同様の不公平感がくすぶる。10月からの初値下げは、払っている世帯の不満を和らげる「施し」だろうか。いかんせん不払いが多すぎる。
  对有近3成的用户收看NHK却不缴费这件事,同样让很多人产生不公平感觉。从10月份开始NHK首次下调收看费不知是不是安抚交费用户所用的“恩赐”。不交费的人实在太多了,NHK也无可奈何。
 受信料の支払率は、今年3月末で72%台である。新たに公表された都道府県ごとの数字を見て、その地域差に驚いた。支払いの歴史が本土より浅い沖縄は42%で、6割近くが払っていない。次いで大阪57%、東京61%と続く。
  支付收看费的比例截至3月底为72%左右。从最新公布的以都道府县为单位统计的数字看,地区之间的差距惊人。支付收看费的历史比本土短的冲绳为42%,有近6成用户不交钱。其次是大阪57%,东京61%。
 逆は秋田の95%を筆頭に、島根91%、新潟90%など。これほどの格差を知れば正直者は収まるまい。NHKを見たくない人のためにも、払わなければ映らないスクランブル放送を望む声がある。球場でいえば、外からのぞけないドーム化だ。
  相反秋田以95%的缴费率排名第一,后面是岛根91%、新潟90%等。看到差别如此之大,有正义感的人都会觉得难以容忍。有人主张NHK使用干扰式播放,不交费就看不到节目,这也方便那些不想看NHK的人。放到球场上,就等于将球场变成球馆,让人无法从外面偷窥。
 財産の差し押さえなど、NHKの「取り立て」は厳しさを増し、空室や視聴時間に配慮してきたホテルチェーンに対しても全室分を求め始めた。3万4千室が未契約の東横インは、裁判で5億5千万円を請求されている。
  通过财产冻结等手段,NHK加强了费用“征收”力度。之前考虑到空置房和收看时间对连锁酒店并无收取足额费用,现在也开始要按全部房间收取。有3万4千个房间没与NHK签合同的东横旅馆被法庭裁决需补交5亿5千万日元。
 増収や効率化と並んで、NHKの重い宿題は公共放送ならではの番組づくりだ。「Nスペ」的な深掘りや、かつての「プロジェクトX」のような教養系にこそ、お金と人を割いてほしい。ただ見は捨て置けないけれど、有料で見せられる凡戦もつらい。
  除了增收和提高效率,NHK作为公共广播还有一个重大的课题,就是节目的制作。希望NHK能分些金钱和人力在如《N特辑》那样进行深入探讨的以及像以前的《X计划》那样知识型的节目。对不交钱看球赛现象不能坐视不理,但交了钱后看的全是没劲的比赛同样让人难受。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-4 17:02:34 | 显示全部楼层
大哥 我也翻译好了 我放在下边 。 也请指点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-4 17:03:43 | 显示全部楼层
おおらかな時代、野球場の周りには「ただ見の名所」があったものだ。ビルの屋上に人影を認めても、とがめる客などいない。しかし内野席やネット裏にかなりの「ただ」が交じると知れば、穏やかではなかろう
在很多的时代里,棒球场周围都有一些免费观看比赛的名所。如果说是那些楼房上的人影我想并不会有抱怨的观客。但是要是知道在内野席和围网内掺和着这么多蹭场的,我想肯定会有坐不住的了。
3割近い世帯が払っていないNHKの受信料にも、同様の不公平感がくすぶる。10月からの初値下げは、払っている世帯の不満を和らげる「施し」だろうか。いかんせん不払いが多すぎる
对于近3成家庭没有支付的NHK收视费,同样的不公平感甚浓。从10月开始的这第一次降价,应该算作是对支付家庭情绪安抚的措施吧。可悲的是 不交的仍然一大堆。
受信料の支払率は、今年3月末で72%台である。新たに公表された都道府県ごとの数字を見て、その地域差に驚いた。支払いの歴史が本土より浅い沖縄は42%で、6割近くが払っていない。次いで大阪57%、東京61%と続く
收视费的支付率,到今年3月末为止是百分之72台。查看新发布的各都道府县的数据,地方的差别让人感到惊讶。过去的支付情况,比全国支付率少的,冲绳百分之42,近6成没交。然后是大阪百分之57,接着东京市百分之61.
逆は秋田の95%を筆頭に、島根91%、新潟90%など。これほどの格差を知れば正直者は収まるまい。NHKを見たくない人のためにも、払わなければ映らないスクランブル放送を望む声がある。球場でいえば、外からのぞけないドーム化だ
相反,头名则是秋田的百分之95,岛根91%,新潟90%等等。如果让人家知道如此悬殊的额查,我想正义之士是不会善罢甘休的。还有人提议为了让不喜欢看NHK的人耳根清净,不如设立一个不交钱就接收不到得专属通道。如果换做是球场的话,就来个禁止偷窥的封闭球场。
財産の差し押さえなど、NHKの「取り立て」は厳しさを増し、空室や視聴時間に配慮してきたホテルチェーンに対しても全室分を求め始めた。3万4千室が未契約の東横インは、裁判で5億5千万円を請求されている
财产扣押等,如今NHK的征费手段增加了些许强硬,对于担心空房不用,收看时间等使用浪费的连锁旅店,也开始要求全室份上交。3万4千室未签约便使用的東横イン,通过判决被要求交纳5亿5千万日元。
増収や効率化と並んで、NHKの重い宿題は公共放送ならではの番組づくりだ。「Nスペ」的な深掘りや、かつての「プロジェクトX」のような教養系にこそ、お金と人を割いてほしい。ただ見は捨て置けないけれど、有料で見せられる凡戦もつらい。
增加收入和效率化并重,如今NHK面对此重担,除了公共广播,也就只能制作节目了。希望能够做出,像N特别报道那种深究事情真相和曾经的企划X那样教育系的好节目,来淡化人与金钱的距离。白看不能放任,但掏了钱却只能看无聊节目,真让人左右为难。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-5 14:07:05 | 显示全部楼层
hoohier 发表于 2012-10-4 17:02
大哥 我也翻译好了 我放在下边 。 也请指点。

你的译文有个毛病,喜欢照搬日语汉字词汇而不翻成中文习惯用词。如第一段中的“名所”、“观客”、“野内席”等。读这样的文章会感到一股浓浓的“日本味”

意思理解方面,请对照我的译文看看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-5 17:29:29 | 显示全部楼层
恩  大哥 的译文绝对没问题, 希望能喝大哥一起进步以后我每天都会加持翻译,希望大哥继续给我指点,至于大哥指出的毛病,实在是技不如人,想破头也没想到 ,这也是成长的阶段吧。共勉。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 21:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表