咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 946|回复: 3

[翻译问题] 商务类型的一小段翻译,没有信心,请各位高手指导!感谢

[复制链接]
发表于 2013-8-19 17:48:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
希望贵公司在解决此事件中,能够将解决方案及方案费用预算(含前期费用及后期执行费用)告知我方。待双方能够达到充分理解后,再行实施。

今回の事件を解決において、解決方案と費用予算(初期対応経費と継続対応経費)をお知らせくださいませ。又、御互いに十分納得の上に、実施してくださいませ。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-8-19 20:32:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿门 于 2013-8-20 10:14 编辑

。。。と共に貴社の解決案と予算費用もお知らせください。甲、乙双方合意の上、実施するようわが社の希望である
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-20 12:02:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-20 12:16:34 | 显示全部楼层
本件解決において、貴社から本件解決案とその費用予算をいただいてから、双方合意の上、実行に移りたいと存じます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-7 18:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表