|
|
怎样区分日语动词的自动词和他动词?
, t. ^2 q7 f5 S3 k- I4 k两种动词在外形上很是接近,但用法和表达的意思就截然不同。下面给大家介绍几招,便于辨别的小窍门。) K) G6 G6 R. q0 V4 U' ?6 }; `
2 ~, c- F9 Q( x" H/ L4 {( G$ Q5 R5 g& p5 z$ H
1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是自动词;/ p. b$ o* I% S7 r" H* j
如:揺らす、揺れる 鳴らす、鳴る 散らす、散る などなど
4 ^" t) K8 q/ t, G$ b
2 o( ^& S; @' E0 |. g0 `
y* T3 R: c% Q' |7 ]1 i( ? a; i/ i, S7 c: D7 J3 h( \+ x% O& H
2)大多数下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是自动词;2 F) `4 c: w2 ^2 o
如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく などなど
$ |5 Y M: F2 |5 [. ^5 Z' t2 e2 m4 w' O X H
- @4 |5 |( e0 O
6 z1 \$ w; V0 o4 |3)五段动词约音后的可能动词及可能性的动词,都是自动词;+ A" L/ }) S; J/ R5 T# Y4 o, P9 g
如:書ける、見える、聞こえる できる などなど; s' y; T, V8 c" e3 s$ e
3 E. G/ B& k9 I/ q8 X
`6 w1 Y4 n9 \; C0 u
3 W- p4 o3 {# s+ I: U4)大多れる结尾的下一段动词是自动词,与它相对的是他动词,れる结尾的下一段动词,其对应的动词70%以上是以す结尾的他动词,所以以れる结尾的下一段动词除了一个入れる是他动词以外,可以说98%以上是自动词。
/ i, X5 W. F. @) x5 y5 H# V1 d 如:分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す などなど2 P! n; d# Z) ]! y
$ u- `$ U7 {& M0 k& ^
' x# `6 R9 n) b+ X( j
3 n% S; E& R' B% w, T! j
5)词源是形容词,由形容词加む、める的动词大多是他动词;
4 z* F8 i4 z0 H) U 如:悲しむ、楽しむ 高める、強める などなど- E: C; [% G! _) Q6 F* F8 w
' ]4 g% s, j! g7 P5 a
9 C7 t5 C5 I! V4 h3 Z7 x
8 p& Z \5 p6 H) M% `; T$ |' {
一般在语感上的区别:
. C" a( Y* F3 t$ M6 ^; n8 Z- S8 Q. D
$ [# }6 q, ^% b1)授業を始める 授業が始まる5 ?, }0 Y- y B/ y+ X7 \- C1 z
; P- J. F: p, } ?3 R
一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。
) {' o; r4 X8 g6 A; Z b1 T& J& S1 I% I7 _) P. [4 e- ?
而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。1 G C! a1 ^ a! ~2 H- ?7 W6 z
8 Q' t2 M" ?8 `/ x
2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。. T$ W% ?) c6 q" z% u
1 X0 a7 E2 F2 Y) l8 r) ]3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!+ h5 ]% o4 {4 M" F; {" T- I
5 |7 j, g1 a- l- H" t3 L
所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!6 B6 |- P) C+ E, W) S
& a* P" U" Z, I8 B4 t5 y0 Y
* h5 d: W5 y5 q8 M4 ]# z3 R7 ]9 Y# L& C
再介绍二个经验:# _& v) s( q3 [9 P
9 _! m* N; v; f$ k& l+ ~9 X
做笔译时,看到他动词的动宾结构有を的句子时,就加个“把”字,肯定没错哦!前面的例句翻译:把课开始起来,把纽扣拉下来!
9 X5 a: P U p) k& r# N. {; @2 F8 j 做中译日笔译事,用到可能的表达都是が千万不能用を哦!包括所有的サ変動詞+できる
) \8 ?* K! m- j
7 C8 R6 s3 _; D: Uvia 译世界 |
|