咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1178|回复: 2

[词汇问题] “椎间盘突出”怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2014-4-28 09:27:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
我是刚进来的一个新人,想请教各位大咖,“椎间盘突出”翻译成“椎間板ヘルニア”是否准确?
回复

使用道具 举报

发表于 2014-4-28 11:29:33 | 显示全部楼层
ヘルニア也是突出的意思,我想应该没有错

腰椎椎間板ヘルニア

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%8B%E3%82%A2
http://health.goo.ne.jp/medical/search/109B0400.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-29 20:05:20 | 显示全部楼层
ジーニアス英和辞典

slipped disc:椎間板(ついかんばん)ヘルニア
▽~ped dísk [dísc]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-20 06:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表