|
|
(一)表示数量少的副词
. `/ l) S7 ~ O# [3 ]+ i ]! L' [7 a
少し[すこし] 少量,一点儿,稍微(比"ちょっと"显得语气郑重一些)
5 U% E8 O+ l! S4 l〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。 M3 I/ ?0 _+ S( h
〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。 1 E1 P$ k6 R& s( m+ m1 j
ちょっと 一点儿,稍微。7 }& H* \# [7 B
〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。: w# K+ A8 D+ c9 i7 S
〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。
9 O2 Z' z1 y4 a6 ]9 V! [) W- L) }! C+ v$ z* ]! C' M% z$ w* ^
つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。4 C( F0 [! ? c
〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。
5 H. ~3 b* A3 w$ M〇家は学校のついそばにあります。我家就在学校旁边。
/ _! b1 p! w, n! I" `0 z
" I p8 x# v1 c" G4 m: Uわずか仅,少,一点点,稍微。
0 f) ~7 Y% m$ G5 p u- W4 N〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。) y+ O# t7 F$ L1 n+ i
〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。原来有10个苹果,现在只剩下1个了。 (有错请指出 )/ i( H, t4 S; r( E8 z+ r
, |+ i" Q8 Q# D, x- m% x4 Q4 N(二)表示人的性格和态度的副词 b! x& X; R F% o
3 e* c- _# f( C! y; l
A.表示对事物不斤斤计较的性格 ' {( Z) v: q. J+ ?
あっさり 坦率,淡泊。( l+ h" `0 ] \& W' ]+ f, n
〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不错。 からっと 坦率、开朗。; \6 M- U$ R1 N- B
〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。 田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。9 ~/ q) b* l7 |% P
) K( n# [ c6 |. s' ?2 G9 R$ J
さっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。1 c) I; ^0 y! z" m
〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。
: x8 G: x8 n0 Z0 S$ O' t
- C' I( w2 v+ r* ZB.表示性格及对事物的态度 0 P! D- G5 K N6 m
きちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。
; E1 X" R2 }% w* o% A9 q〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。 H- ?. Q2 p6 L8 i, [5 l& R" `
〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。山田是个一丝不苟的人,答应的事一定办到。
/ x- ^# G$ S) l+ I6 v$ F9 z4 Q& c: i8 [2 \% _) T/ I
きっぱり(表示意志强硬,态度坚决)断然,干脆,斩钉截铁,明确。7 S* ]4 h5 w( ~4 S8 Q2 w
〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり断った。中川断然拒绝了科长的要求。
8 F! ~( F% ~! N( i3 v〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。在谈判之如果不明确态度,就会被误解。
' v$ d: U9 @( d% J; c0 G
7 K9 c2 l- B4 U0 i8 n. e% Eしっかり(表示人的性格,思维,记忆等健全,牢靠)结实,清醒。! m, m8 h2 X8 @" r
〇わたしの祖父は八十五歳になったが、体も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。我祖父85岁了,可身体还很结实,头脑也非常清醒,还跟年轻人一样工作。! H* _8 M' ]5 o/ z3 `
〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。山口虽然还年轻,可考虑问题却非常周到。
' ^! x* J1 ]; R: e4 C9 z2 e t' g# F6 j9 s2 p, R. R
ちゃんと(表示准确无误一丝不苟,完美无瑕地做某事,常用于口语)好好地,规规矩矩地。
8 D- W7 I- B0 H, u% ~; W+ N+ Q〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百点だっただろう。要是好好复习了,上次的考试就考100分了。" q8 c/ J$ q. u b4 i; `
〇おかずは残さないで、ちゃんときれいに食べなさい。别剩菜,都吃干净了! # r9 Z3 ^# q9 i. ^6 w! f9 t
6 t" Y2 B4 w0 d3 iねちねち(喋喋不休地重复)絮絮叨叨,唠唠叨叨,没完没了。$ ?; l9 C4 u, C o
〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。他净没完没了地说别人的坏话。7 c+ V+ `/ l/ [ d8 e" t8 R
〇彼は花子さんにプロポーズして断られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒绝了,可还是不死心,老是唠唠叨叨地追着人家表白。
; T. z- T: ?! R9 H( ]
0 @% w4 @8 }3 J, y% W. _7 Hはっきり(表示人的思维,态度,言词等明朗无误)清楚,明确,坚决。
6 f# z' h2 j s* n4 j/ e〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。说清楚点儿,好让老师听见。
8 a* q1 l% [# f5 i8 L) A〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。你赞成谁的意见,最好表示一个明确的态度。 |
|