第一题,假设。所以,排除c和d。加も是强调豊かな生活。
) _+ y2 a0 o* W5 N2 K第二题,解释不了。少年赢了作为国际象棋的父亲这个结果很重要。
* R& k6 [ ?$ k+ N# s第三题,因为学习不是坏事,所以选a不选c。其他的语句不通顺,不能考虑。- y' f7 t. H* F) ]! C1 e$ f
升入大学学习的,如果轻视高中毕业后就工作的人们,是大大的错误。
: Z* b, ?% C+ _ 多亏了那些人,学生才能够学习。(我觉得这句搞清关系,不能生硬翻译)
+ y) P$ C/ l# q; D( b3 e) o8 M 因为大学的正常运营,靠的是劳动者交纳的税金。2 z; d' c# S4 W7 B4 M c3 O
第四题,因为有げ这个字,所以只能是c。
7 A& |8 q5 B' ~1 a 她露出想说点什么的表情,看着我这边。2 P1 t2 o7 g" L w( L% C
第五题,『交往不用费神(気軽に話せる,お互い秘密なし)』
( Z) F, Q$ S& x) t6 i 原本是『可以放心的去交往』的意思。
6 O" \) n" [* h9 Y: R# O 现在的年轻人好像用来指『不能相信的人(不能和他交底,告诉他秘密,就等于告
) {& e# a- A4 c b( ~6 b 诉了所有人秘密)』。# b. P; q# C/ _' ~% }, O. z1 P8 c
(虽然年轻人有些乱来)可是,也应该感叹日语的变化太快了。4 Y' y" h9 W6 m* O, H$ o
PS:呵呵,大概意思。我一般不大爱翻译这类东西,因为翻译的不好:)欢迎高手指教。
) z# t7 h! J4 Z4 L) c3 u7 r |