请问大家,以下某个选项为什么不对?(正确选项的原因理解,都出自新完全掌握日本语能力测试N2语法), f: ^: C% @& T0 h, c5 j( b
$ {1 X, t" s9 j1 n; }7 n: h, _6 A% U1、電車が駅に着いたとたん、()。# _$ U9 b0 |! l
a友達に電話をしよう b乗客が大勢乗り込んできた c乗り換えのホームにいった
4 T, H8 ]3 a' N; j
5 D+ @$ @+ T/ T⇒c为什么不对呢?(1,表示意外 2,表示瞬间动作的变化)' M( w6 A: _1 K6 H) ?
/ q7 |2 ]( {7 P1 j+ D2 L* I$ x
2、()としています。 n+ k4 S$ L; T" d+ c0 B( J
aまもなく夏が終わろう b今日は雨が降ろう c今年の冬は寒くなろう/ V6 |. o* z! q" R" N
. I# q' ~( p" y% P) S7 b+ N" l0 |( F⇒b,c为什么不对? a也不是马上发生的事呀?
% _0 `$ m% {( c) z! U [9 X0 m& I/ l! G( }/ h
3、()つつ、いろいろな事を思い出した。
' U; z5 N3 g9 y, o- ?aボートをこぎ bソファに座り c電車に乗り4 z/ g: j* e. g5 a3 u& O
0 E( \% `! E* ^9 B2 n+ R
⇒c为什么不对?可以翻译成一边坐车,一边想事情呀? B8 M# z# L: `) x0 l/ F$ e3 ~5 v; n+ d. D
2 `/ D# i# @* \& U4、わたしが生きている()、わたしの土地を売ってしまいたい。
5 d& }8 b9 c- ]5 D0 c2 g2 Za最中に bうちに c間" K2 i, N- q1 Z
j6 b8 B$ h* P: r⇒c为什么不对?翻译为:在有生之年,我想卖掉土地。(只是没翻译成趁着有生之年而已呀)? |