如果朋友们想知道其他日常口语如何用日语表达,可回帖子,本人将尽全力给与解答!
# \! W, s) }& ~ G( {9 i8 o" z O1 i; p: h$ n; ]5 e* i' ^
爱现:文字でしゃばり5 [" c/ [0 {+ Q+ U6 R$ i
また出てきたよ、あの人。 又来了,那个家伙。
7 v6 B& A' }$ n* Z, o4 Q 相当なでしゃばりだな。真是爱现。
) \, I0 M" d1 Q5 }, i+ F( J8 K, i- D$ n5 ?) r9 y7 T
包在我身上:任せといて
( e7 q; B. ^; _- A4 R3 V お願いできる? 能拜托你吗?( A) I4 U) b4 j- E0 T) ~0 I
任せといて! 包在我身上
- ?+ G0 s" c5 p2 w1 Q: p1 e S. O- t* p; l( X; Q
长话短说:手短に! L- L \' d5 M( P2 `; H( g8 j
彼のお母さんの友達わね、去年..... 他的妈妈的朋友呀,去年...) C) `* }. ?0 ^3 v
手短に! 长话短说3 O/ P4 ~' r* {
c! q# n7 t. C7 p1 _1 Y多多包涵:大目に見てください
p/ P+ {# {6 @$ q 新人ですので気が利かないところもあると思いますが、大目に見てください 我是新来的,可能有些不周到,请大家多多包涵。3 s9 ~, }, Q% X7 [
1 }# N. k" r" `$ A- {" |. g1 O- v* T奉子结婚:出来ちゃった婚) h; I* F0 @0 O1 S. w7 v
あれ?来月赤ちゃん生まれるって 咦?下个月就生小孩了。0 t) v! L% A- d( B" [5 ^
出来ちゃった婚か? 奉子结婚吧?! ?( Q/ v# ^" d0 |/ E: y
3 l5 h! k( R# y2 J! E
干嘛放我鸽子:何すっぽかしてんの4 a# v; i! m" J9 j* p
昨日ずっと待ってたんだよ!何すっぽかしてんの? 昨天一直等你来着!干嘛放我鸽子?7 o( \* n/ N. t4 h/ d
1 M5 p+ q' N$ N1 U( ^ i好戏还在后头呢:面白いのはこれからだよ0 }3 Q3 Y1 E0 ~! M
. t. n) i. ~" }- ^5 w: Y c脚踏两只船:二股かける* E Q& C; e" s( c" Y& d9 H
1 w$ V ^5 C9 H. @# ~) O
口恶心善:口は悪いが根が素直5 I6 @- ]0 _% K% J
7 Z/ m& u- ^ G: v* a癞蛤蟆想吃天鹅肉:月とスッポン
( m2 W, w9 b* c5 v3 `4 M6 o あいつ、玲子さんに誘って断られたんだって。 那家伙,邀请玲子被拒了。
' D0 O* |) w# O5 V6 Y: ]. M# z. e8 j 当たり前だよ、月とスッポンだもん。那是当然的了,癞蛤蟆想吃天鹅肉。' n! K7 X( b8 t( f' L
6 O: z: z+ _/ A/ e没想到会在这碰到你:こんなところで会うとはね
4 d/ q9 e3 R* g. H7 X) _$ ]+ {) M+ k' v, ~* B r9 w( u
便宜没好货:安物買いの銭失い
$ n. h; w1 e& E& K- p' u: g ほら、見て、安かったよ! 看呀,很便宜的!0 V# j" q* i( Z. U8 e2 ~; H
アー、壊れかけてるよ、安物買いの銭失い 啊,这不是坏了吗,便宜没好货。
$ G8 b# u2 D; C m6 f; b7 }! E) b( h4 L. {( x& r& E* T
, F8 D0 g9 R) P- \! c- ~/ k  |