好无聊呀/真没意思。( L1 ~8 p$ q2 R( A
たいくつだなあ/つまんないなあ* N7 h6 \3 d! k! |( L9 V
: p3 x4 m. H1 ]6 {* J9 s脑子有毛病
2 x$ C1 s! V% o( nちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い8 F( c4 \. O6 \
3 I$ l% _+ M& N
伤脑筋呀
% g% N4 T) j4 jこ ま る な あ/こ ま っ た な あ. Z: }3 w1 A& k/ }+ y3 s- i: s- ~$ g
( ]5 v0 h! k2 A有没有搞错; @ a! l0 ]6 j' \5 Z6 ^4 p" ?; c
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
- r6 L2 p7 w; Y% L, H) X/ m
3 _5 G9 X7 Y7 e5 I早说不就得了
3 f) [: w$ E3 j& o B% H* C' p早 くい え ばよ か っ たの に
0 k: R3 X! b$ q; n7 u* X3 r: i小气鬼( j& l0 w! e1 [9 L2 e- X2 g
け ち く さ い, f* h2 b V- f
9 [+ t# ]' N1 {+ t/ b6 b8 C" w
真难得呀
6 U' n; }0 S1 R1 X5 kへ え---め ず ら し い" N- h& N# M; ]; W1 g5 {) ~
. m j. D1 o/ P% S2 m: h乌龟配王八 ゲスにブス
; V" d( |; e& b; ^+ q& l* n
. M( Y7 ^# z' v6 z( G$ c A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
6 _ a, S0 m; z+ ? 干嘛!真是个讨厌的家伙!
) o8 O; A8 v+ ?# V" @( U# f B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから ! I: L: o4 [) \ h5 c
别理他!他们是乌龟配王八
! n# O& z2 f/ x 注: , O* i% J2 |9 j5 u7 }( P
ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
1 A2 _- Y. D( p* |4 Y! F7 @ ブス:丑女
& g$ {7 k5 C6 B& g& c
: J0 x6 Q5 C0 T# p( H! E4 H
1 i @* d) a4 G6 [' |/ c7 R9 @4 F 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)
$ H0 R) y! t) M+ A' Y3 X, E$ Q
2 O' X9 Y; t7 x+ Q* r% ~. X A.なんてこんなに良くしてくれるの
% D9 |4 a) l; F+ o! p4 H 为什么对我这么好? * O3 D. `2 Q# E
B.前世の借りかな
- f, ~2 q) B5 E T 我上辈子欠你的!
/ A3 z. K5 D- [6 w
- }; P9 e$ C* X% f9 ^" P死(し)ね! 去死!
' b, f0 V* D$ | L. a8 X) x+ k: N) A5 v& H) N1 _5 e0 ]; c
本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
' D: V! q0 P& @ 实在对不起,我把你的钱包弄丢了!
7 O, U9 ~ m3 u8 o6 [ばか!死ね! ) x+ }9 _3 X4 _, F) \
蠢货!去死!
' E5 }. J9 [$ h# j注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!!
4 H2 J4 s, Y' L9 y4 R
: e; u! K' t* }& y+ Z/ k7 B咳咳,, * u3 y. o8 `: Y& Y
( J: t2 l S4 g2 s; y, f
天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる : b8 l" h5 i5 A3 [6 u+ {3 A
% s( n( x& r: q- C8 b6 w- O' v/ m5 Y o
A あーあ! ) q) l; j. I8 _: v3 H
唉!
, x0 F; p; d- S l9 C7 ?9 k, _ B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ
1 p4 p6 L; c' \9 [0 j1 ]/ q 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!6 }) r# c% }$ M! `& I! D
( B* e) x# K5 x) B人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
+ U$ Z# i* N* T4 F昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!
) N; `! g3 R) E6 W. g
% H5 E' M( d- E4 Y+ B3 R# i 昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!, ~5 S/ k1 K1 N* l1 B
( x& f4 F M, N2 J8 U9 n 我请客 . h/ ~$ V" }! ]: a# z
" l% ^8 Y0 }2 x" H( D6 F( T# t おごるよ! ' @% M2 N# }- i: ~- O+ P; F: t/ J
我请客! % d g8 b6 H1 |0 W* }9 S2 M
えー?雪が降るよ! % e/ T" h% n5 w, H' g( a5 v7 F
咦,好稀奇喔! ) d) A% ^* |3 R8 ^
# ^; T' b+ a1 s$ x% j: i
注: 我请客也可说:私のおごり
# q1 ?# C2 N. |% l! K- S9 ]3 l, W' J6 v/ u, h
雪が降るよ:表少见的事 3 r4 q: S: R! g4 g; V" b& N
# j U( G: j- X8 ~ F自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包 7 [7 |/ ~. |+ N4 t& p( f
; j" }# m3 g; F. m' s- @ ?$ k心有灵犀一点通 テレパシー " O) I* D$ y" P/ a9 i* a
& f% ?. H4 I1 w: K! Y. z
A.え?何で分かったの?
l X6 P1 c7 p- n8 W4 \: u 咦?你怎么知道的?
, ~9 }; H# S6 W! x2 X, N$ g B.テレパシー ; {' ]: Q0 `, j& v6 F% W
心有灵犀一点通 " p$ |( g& u, o4 Y& E
- b3 B4 N3 P' J0 N注:テレパシー: telepathy 心灵感觉
" U3 A$ W9 R% H' X0 l& p$ @$ D
- v1 Q6 q- c7 X* B4 p8 C你这个大嘴巴! このおしゃべり! 2 F( U/ c* Z9 y6 t, q6 K6 \: k [) x
昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来!
- n; p8 b# f6 Y4 r) D; I. o, W$ m 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
5 C9 x, |& A: Z' ^, _0 L" a2 @6 ?6 P" M) |" J
找块豆腐撞死算啦!
" R, } S$ D0 Y# k, oこんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!9 C5 W% N% ~9 @, V$ K8 i* u
. x# u% X* v9 h( |- V
你讨打啊! 殴られたいか 3 B" X0 [! o$ G* W1 |% ~4 b1 \
今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! % G7 n' e7 V+ t/ v/ \
殴られたいか! 你讨打呀!
! ^$ E5 |7 @! F2 J, K8 j4 h& g& g" k( x* K: Y( X
様(あ)見ろ! 活该! 8 @1 E' i1 w2 P+ r+ {0 t: M
& D: ^0 o" t* Q% S6 C4 U' {8 F S8 y
ざま見ろ!罰があたったんだよ!
+ @& X/ j$ C( W* e活该! 报应呀!
& |( x# i# I0 [3 p! H' d
0 x `+ l% j! a) [4 @3 R3 P E注: ( N+ S( J9 Y l! i$ C# E
様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态 0 v' L1 E+ o6 H- u! \ I. Z
y. y' g% w8 h8 X o
来るまで待ってるよ! 7 x, z$ l' O- k" I) q8 J* w+ v O
不见不散! , @! T% {6 w$ p* E# S% t! n5 O
A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!
/ ]" J6 k4 S; j- g# Z
. v; k. Q& W% }$ O1 w. x! @8 a 明天3点吧!不见不散喔!4 o: P2 @9 [/ O5 R* f
でたらめを(言う)!胡说!
3 Y& k! u/ Z! F% u9 x+ d7 R
}$ {( @9 D0 [: O9 r お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
: q+ G9 W, T! Y0 _ 不是因为你打电话把钱包忘了吗?
9 n, z% _% b; v% C0 D9 ^- C1 { でたらめを!
* L$ o# }' P7 [/ } 胡说!
7 x1 v9 N+ W; O# E* ~3 r# B) B8 a( y) o) S6 k1 P/ e
取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!
+ i! R) o/ a. y 9 g7 H6 k7 j- |0 V
A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
/ q# B6 t5 \0 ~! ` 我才不知道你的口装里放了多少钱
2 B5 Y, x! A" q4 g; j' _ B。何だよ、取り消せよ! ' l8 s- r9 W$ ~, l* o0 g5 X
说什么呢,把话给我收回去!
( B) Y: _8 N3 a3 J8 ]& `注: # i3 g9 `% D" ^4 @. V9 f0 k
懐(ふところ):腰包
, W% J& ?! q+ t( p9 s 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ) ; ^5 _& r; H4 J, L& y" g/ z
7 D0 X" k/ p; [0 ~% Y0 u7 ~A.どっちがいいと思う?
& u- W9 B+ r% V6 j+ b) t# O8 \" |+ mB.え、五分五分 |