' ]* h; T3 E* O2 R' P; }
日常的情况下上车(乘坐交通工具)用に,下车用を : Y* r! G; L1 T2 ^ @
上下车、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。东经日语tokei.cn但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。 2 ^- o8 J) U7 Z0 p( I" T
▼例句▼1 Y3 y$ i0 ]9 J$ u; t9 E/ e9 ~6 t) J
1、毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽车上班。
$ w1 l* h- y# J1 [ Q4 D0 r/ @2、飛行機に乗るのは、今回が初めてです。这是第一次乘坐飞机。6 p8 ^5 _' J& s( Y9 N
3、もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。 马上要上课了,我下了电车就跑来了。
# ?; U" B9 @8 E3 m4 N) @% M$ _$ A7 ^5 i& P: Y* e: b
表示时间的时候前面用に,后面用で
- i- {+ ~1 h( y8 ^& ~, y6 k7 H9 L在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,後で”的规律。
6 D& ^8 O7 {3 w/ v7 e. O. h▼例句▼
; y! @) g3 @/ f7 _% y) U- w# v1、御饭の前に、手を洗います。 饭前洗手
3 y4 f' s- l$ R- w% M u9 w5 N2、回答をする前に、良く考えます。 回答问题之前,要认真思考。
( c+ `; G% d. K. f! `$ w3、食事をした後で、風呂に入ります。 吃饭后再洗澡。 * g$ I5 B% F" E- q; v5 P2 { R
其实,过去时连体形+後で=连用形+てから。另外,从习惯来说,後で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……后”,以状语的形式出现也是可以的。- u5 z4 A1 R* n; _
5 g# C5 X! I! e5 n n0 c% w
勤める用に、働く用で " X: C; I5 d+ v) g
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。 % {! R" p3 t+ V& c4 d/ D- u
▼例句▼
* z0 T" R2 v* I* L1、私は银行に勤めています。 我在银行工作(上班)0 ?6 L2 L( Z! T7 X0 u5 I
2、兄は父の会社で働いています。我的哥哥在父亲的公司工作。; o- t' J d. z4 X) l
3、结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。 结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。
% f! u5 X- P$ K# {2 e N; m% u8 D' ^
& B9 q# c" u' i. n自己决定用にする、别人决定用になる - F. q* I# f l6 }9 K' O& l' W' m
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。 $ s, O+ P) V, X2 {
, u2 {2 r* T% C% U
自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。
; I( U8 N( e; X- u5 ]▼例句▼% P" E$ @1 D9 j" }0 _9 o# B, U
1、大学を卒業して、教師になりました。 大学毕业后当了教师。
( t4 U6 a$ x6 x c1 r3 {8 H2、子供を大学生にしたいです。 我想让孩子上大学(成为大学生)。 H" u2 B X: u! u
3、休暇を取って北京へ旅行することにしました。 申请了休假,决定去北京旅行。
; Z7 r4 t; Y0 j1 i5 }* l3 C, @4、明日から北京へ出張することになりました。 从明天起,我要去北京出差了。
$ D6 P5 Z1 ~/ F5、私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。 我(自己决定)每天学习日语2个小时。
5 x3 A+ O) c7 W' a. P' l. v, l! g1 Y3 f. t1 W7 b
7 y2 B6 F1 J; ~
|