咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 334|回复: 1

【翻译问题】"総是忍耐又忍耐最後就変成無奈、這様一来就要被認為是好欺

[复制链接]
发表于 2005-6-23 17:00:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  請老師帮忙!謝謝!
*注:我的電脳全日文的、文字有点乱.
申し訳有りません.

A:喂!別走、好久没有跟妳聊聊了、還好吧!
B:別提了、心里難受着呢!
A:什麼問題可以讓我們的快樂王子心煩着呢?
B:這段時間也不知怎麼搞的、工作中老被上司找麻煩、
  假如是我自己錯了、被罵也服氣.只是毎次都不是我錯就被
  強詞奇理的罵一頓、很想翻臉、但是為了這份工作只有忍耐了。
A;真没想到、為了這份工作妳可以忍受這様的窩嚢氣、総是忍耐
  又忍耐最後就変成無奈、這様一来就要被認為是好欺負的人.
  還是要適当的把自己的性格表現出来、
  反抗一下還有利于自己的工作。
B:真的嗎?听君一言勝読十年書、那我得試試!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-23 17:02:04 | 显示全部楼层
不会!先顶一个!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 16:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表