咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 988|回复: 7

请教 关于二级 词汇的几个问题

[复制链接]
发表于 2005-7-21 20:03:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.めずらしく(   )本を読んでいるのでえらいなあと思ったが、よく見ると漫画だった。3 d" U. x. _" ~4 m% K/ ^/ ~

+ g4 R' J* r; l& o2 o9 B: k(1)かわりに   (2)熱心に    (3)かってに    (4)妥当に
: P2 v" r0 h, T请问这句中文意思的什么?这里的“えらいなあと思ったが”意思? 迷糊!; z& I5 i* ^( d" n) U3 X( [) y+ e9 Y
1 e- E0 d: O* ^& C/ X  Y2 e
* M+ r& H$ x; x- p- q
2.あわてたり心配したりしない性格     这里的2和3区别在哪     
( `" V9 T6 H; F+ U) \5 x2 W  h6 `
4 f6 q: p  ]8 @) ?(1)陽気    (2)平気     (3)のんき     (4)安易
9 d! a8 v. W  c3 @) a) `  t, k
) q; [+ t" |, [' b8 z8 X" k, L6 q% }/ o
3.会社のパーテイーに 参加しますかとたずねたら、彼は首を横に( )。这句的中文意思是什么?. O2 z  H) F' o

2 Y% F. c+ m* `' l- l5 o) x(1)折った   (2)振った     (3)曲げた     (4)ひねった
, d5 K9 z( P4 }8 r' G; t+ l2 c; ]
/ m0 j% a1 F" p) G0 Q6 `
  l$ @4 e8 x* y* f. S- d0 y, i3 ] 谢谢解答
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 21:35:23 | 显示全部楼层
(1)按字面的意思应该是“认为很伟大”或是“认为很不容易”的意思。但此句话我有些不太理解。" l( L' h8 A$ a: }
(2)2的意思是“镇静”,“冷静”的意思。3是“安逸”,”悠闲自得“之意,有明显区别。% Y+ h  h' B: h, h7 U/ o
(3)此句的意思应该是“去询问他是否参加公司的宴会,可是他没有搭理询问的人。”1 [$ K, R1 b  M! ?: C3 P+ m2 A" {8 u$ }& }
个人拙见,还望诸位不要见笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-21 22:36:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 23:18:28 | 显示全部楼层
 楼上的2答案我不太同意
" @# M2 h: Q& q7 t% p. @, E3 f 我觉得应该是  平气" }& [! J( z% g
那个答案
8 u1 T8 @6 K; F: u% w  
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-22 04:17:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 08:34:35 | 显示全部楼层
哦.谢谢啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-22 08:38:42 | 显示全部楼层
suguru:# _' W3 s$ `; _& q/ R7 g  N
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 17:02:18 | 显示全部楼层
2楼的真强啊~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 06:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表