|
|
请 勿 转 载 !!!5 H5 c9 {* V% ^
' D0 S' J" C, i) O: L! X) v- H$ _$ E
中级上册笔记
$ S3 m5 H0 m* s+ c+ T9 |6 Q, H7 [' ]1 e/ X$ B, X4 `' G
中级上册练习
3 R& o/ s3 F* t" ?9 y& l5 E- A5 p5 E& Q, _5 c! Z
% `/ z5 U( s" K, L- P# Q第二十二课在第三页十八楼
* Z8 L* W7 U% u/ [; N/ ^第二十三课在十九楼。 P- m0 P; B& U6 H" V; b
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
. [0 r m U Y; R9 v7 d2 P第五页五十六楼至第六页六十九楼
6 w y# x# K+ j% f二十七课和三十九课略, l6 B* R6 G% k, y
6 N# @' E* k, g [ ]0 I 第二十一課火山と温泉
* y! H% E/ y# t. E7 d3 w1、~にすぎない3 f! z# Q1 f- ~+ p+ u
接続:用言連体形 6 t9 K. U2 u3 Y2 \ e
体言
/ |& \" H: x3 Q: F! I/ U5 o8 n c' q' m意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない$ p! h H7 J& {2 J9 o
訳詞:只不过…..4 n6 i) C d2 {0 |+ X6 Q
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。& L# s9 _3 Q h: s% }( g
それはただ口実にすぎない。# U5 L- o% C! {4 r9 ~' a* p
私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
$ r0 z# v+ e' s/ c; W/ n" F/ z* L
: Y# U2 L" P a1 {6 U2、~上で(は)・上の・上でも・上での- j$ u. G3 m% }* V1 z1 p/ o
接続:体言+の
; E, L6 d# I7 N3 \ 用言の連体形
u$ `! A7 ^8 \意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
. }7 }- u9 e3 B7 R訳詞:
% q! }0 _1 p' c2 n7 ~0 a例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
/ @+ ]) ?% L5 B2 d5 {4 d- ^( O 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。5 B( d2 i$ k/ L0 l& f2 \) G* g5 X9 |
酒の上でも言ってはいけないことがある。
" b. k) L6 ~9 s7 D5 O) i 立春は暦の上での春です。
/ a b9 f! y e1 e" C9 Z4 |, g4 ^- i8 V
区別:~上で% k8 y# }. Q8 @
接続:名詞+の / E, F3 N+ _; X3 J1 Y
動詞連用形+た
& u; ^$ L" j% h A) G+ ]2 W意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
. W+ L* Q6 y3 H9 P% }. F訳詞:...之后
, }2 ~* ^4 I( i/ [ L, o: e! w- J& c例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。$ z! b8 @# H6 V9 Z+ ?
熟慮の上の結論です。
/ B: b+ x' C& j 内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。
! P! U H8 t+ G" Y
% e& f6 {; v* o$ u1 ^0 z区別:~上は) T0 B' q1 U% Q' p, _9 Y
接続:動詞辞書形・た形
, ?# U6 X1 V3 R% P意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
! r* _$ x1 G" ~, M' j6 I訳詞:既然....就
7 `, j' m5 k' G0 ~! R例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。" i0 }" E$ H, `0 M8 {# h
契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。, w& u9 b2 w; X) X" l9 y8 P
類語:~からには・(用言)以上
. N2 u% b: ^2 r g
& M1 p* R1 e, K% B6 N3、~一方で
( K, f9 g4 s5 E' r接続:連体修飾形( u/ r7 n# i5 t; s. `0 w
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
, X0 Q. W+ E# R$ b1 M' n/ P5 }: G3 u訳詞:一方面...一方面7 H* I" |& A: O
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
- I5 a6 I( v8 e+ S" {2 S2 T 私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。6 w: L* ^( M6 m3 S
いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。, F( {- k1 j+ J2 M
3 G7 q# t* l$ V' p1 @5 L※接尾語として使う ~一方だ! } x+ h5 [& N( ~
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
3 g; l! w4 `. E9 E7 F% ~) A$ d意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
& T. W7 f: i& z# C5 h) S$ F訳詞:越来越...
% F s0 v2 w; y# H' L" W例 :不景気は深刻する一方だ。
4 C# z0 |/ ?# K+ V0 Q9 h 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。0 X- e/ |! K+ m! q1 D3 Q* q- d
※接続詞として使う ~一方で~" d- x o$ k2 e6 a$ O8 c, H5 i
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
- }/ S. c; w5 w; \8 u" B- z4 a; Z 兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。" a- A4 r: ?+ c! j
0 T- j0 \8 H% S; h3 I
4、~に恵まれている( _9 t }0 E/ D# P8 Q* q! e2 G
接続:名詞
6 O1 `4 K) P5 y1 J9 P意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
* o/ C; _$ m8 h$ l1 T, c訳詞:
" w9 w- o' F9 [- U+ P7 K4 H+ }例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\$ W0 G. T+ f3 T2 \8 M
私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。9 @ G1 w3 i# V$ P& g# E* P
+ G% F$ `6 d1 t0 X0 I/ @5、~ことはない9 D5 n5 s+ p& ?
接続:動詞の連体形& W5 s6 k, ?/ N$ E! \- I4 @! R2 t8 O
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
& Y2 }4 t( Q3 c: K7 _" j訳詞:用不着...
( L5 j2 M( m' Z3 R; T. ?) e例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。+ f k; q% o: x( K
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。3 I5 ?, S& q! G9 z
7 y& k, ~1 K8 i! c# g6、まさか~ない
5 m: ?/ u* ?$ s接続:
" ?- b/ O% ` _4 E意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
) k2 a1 w& c" y/ p* W g7 D7 n0 |; `訳詞:
7 O3 ~; D$ R& y3 F# Y. T例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。( q! P. i/ s- P- s% Z, e
まさか私を忘れないでしょう。% O( `# c9 {( s- k- G t* {
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
) e' w D/ j* |% ~3 o6 |6 `例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
$ O1 Q+ [ {! a3 Q+ x まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|