咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 56210|回复: 156

标准日本语中级下册笔记

[复制链接]
发表于 2005-7-23 20:25:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请  勿  转  载  !!!5 H5 c9 {* V% ^
' D0 S' J" C, i) O: L! X) v- H$ _$ E
中级上册笔记
$ S3 m5 H0 m* s+ c+ T9 |6 Q, H7 [' ]1 e/ X$ B, X4 `' G
中级上册练习
3 R& o/ s3 F* t" ?9 y& l5 E- A5 p5 E& Q, _5 c! Z

% `/ z5 U( s" K, L- P# Q第二十二课在第三页十八楼
* Z8 L* W7 U% u/ [; N/ ^第二十三课在十九楼。  P- m0 P; B& U6 H" V; b
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
. [0 r  m  U  Y; R9 v7 d2 P第五页五十六楼至第六页六十九楼
6 w  y# x# K+ j% f二十七课和三十九课略
, l6 B* R6 G% k, y

6 N# @' E* k, g  [  ]0 I                   第二十一課火山と温泉
* y! H% E/ y# t. E7 d3 w1、~にすぎない3 f! z# Q1 f- ~+ p+ u
接続:用言連体形 6 t9 K. U2 u3 Y2 \  e
    体言
/ |& \" H: x3 Q: F! I/ U5 o8 n  c' q' m意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない$ p! h  H7 J& {2 J9 o
訳詞:只不过…..4 n6 i) C  d2 {0 |+ X6 Q
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。& L# s9 _3 Q  h: s% }( g
   それはただ口実にすぎない。# U5 L- o% C! {4 r9 ~' a* p
   私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
$ r0 z# v+ e' s/ c; W/ n" F/ z* L
: Y# U2 L" P  a1 {6 U2、~上で(は)・上の・上でも・上での- j$ u. G3 m% }* V1 z1 p/ o
接続:体言+の
; E, L6 d# I7 N3 \   用言の連体形
  u$ `! A7 ^8 \意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
. }7 }- u9 e3 B7 R訳詞:
% q! }0 _1 p' c2 n7 ~0 a例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
/ @+ ]) ?% L5 B2 d5 {4 d- ^( O   英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。5 B( d2 i$ k/ L0 l& f2 \) G* g5 X9 |
   酒の上でも言ってはいけないことがある。
" b. k) L6 ~9 s7 D5 O) i   立春は暦の上での春です。
/ a  b9 f! y  e1 e" C9 Z4 |, g4 ^- i8 V
区別:~上で% k8 y# }. Q8 @
接続:名詞+の / E, F3 N+ _; X3 J1 Y
   動詞連用形+た
& u; ^$ L" j% h  A) G+ ]2 W意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
. W+ L* Q6 y3 H9 P% }. F訳詞:...之后
, }2 ~* ^4 I( i/ [  L, o: e! w- J& c例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。$ z! b8 @# H6 V9 Z+ ?
   熟慮の上の結論です。
/ B: b+ x' C& j   内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。
! P! U  H8 t+ G" Y
% e& f6 {; v* o$ u1 ^0 z区別:~上は) T0 B' q1 U% Q' p, _9 Y
接続:動詞辞書形・た形
, ?# U6 X1 V3 R% P意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
! r* _$ x1 G" ~, M' j6 I訳詞:既然....就
7 `, j' m5 k' G0 ~! R例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。" i0 }" E$ H, `0 M8 {# h
   契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。, w& u9 b2 w; X) X" l9 y8 P
類語:~からには・(用言)以上
. N2 u% b: ^2 r  g
& M1 p* R1 e, K% B6 N3、~一方で
( K, f9 g4 s5 E' r接続:連体修飾形( u/ r7 n# i5 t; s. `0 w
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
, X0 Q. W+ E# R$ b1 M' n/ P5 }: G3 u訳詞:一方面...一方面7 H* I" |& A: O
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
- I5 a6 I( v8 e+ S" {2 S2 T   私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。6 w: L* ^( M6 m3 S
   いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。, F( {- k1 j+ J2 M

3 G7 q# t* l$ V' p1 @5 L※接尾語として使う ~一方だ! }  x+ h5 [& N( ~
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
3 g; l! w4 `. E9 E7 F% ~) A$ d意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
& T. W7 f: i& z# C5 h) S$ F訳詞:越来越...
% F  s0 v2 w; y# H' L" W例 :不景気は深刻する一方だ。
4 C# z0 |/ ?# K+ V0 Q9 h   都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。0 X- e/ |! K+ m! q1 D3 Q* q- d
※接続詞として使う  ~一方で~" d- x  o$ k2 e6 a$ O8 c, H5 i
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
- }/ S. c; w5 w; \8 u" B- z4 a; Z   兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。" a- A4 r: ?+ c! j
0 T- j0 \8 H% S; h3 I
4、~に恵まれている( _9 t  }0 E/ D# P8 Q* q! e2 G
接続:名詞
6 O1 `4 K) P5 y1 J9 P意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
* o/ C; _$ m8 h$ l1 T, c訳詞:
" w9 w- o' F9 [- U+ P7 K4 H+ }例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\$ W0 G. T+ f3 T2 \8 M
   私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。9 @  G1 w3 i# V$ P& g# E* P

+ G% F$ `6 d1 t0 X0 I/ @5、~ことはない9 D5 n5 s+ p& ?
接続:動詞の連体形& W5 s6 k, ?/ N$ E! \- I4 @! R2 t8 O
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
& Y2 }4 t( Q3 c: K7 _" j訳詞:用不着...
( L5 j2 M( m' Z3 R; T. ?) e例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。+ f  k; q% o: x( K
   電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。3 I5 ?, S& q! G9 z

7 y& k, ~1 K8 i! c# g6、まさか~ない
5 m: ?/ u* ?$ s接続:
" ?- b/ O% `  _4 E意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
) k2 a1 w& c" y/ p* W  g7 D7 n0 |; `訳詞:
7 O3 ~; D$ R& y3 F# Y. T例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。( q! P. i/ s- P- s% Z, e
   まさか私を忘れないでしょう。% O( `# c9 {( s- k- G  t* {
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
) e' w  D/ j* |% ~3 o6 |6 `例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
$ O1 Q+ [  {! a3 Q+ x   まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-23 20:31:07 | 显示全部楼层
楼主,又来给久旱的的日语支持者送来甘霖了。
& o/ P4 D# g; a( ~0 J7 N* O9 G: q# }. N( _' e  [$ E8 Q
虽然说这个夏天雨水多了点,好像有点说错了,但俺的语文水平想不出其它来形容了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-24 12:20:45 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-24 23:17:52 | 显示全部楼层
你的上册笔记我都已经打印出来了,感觉实在太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 12:41:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了  多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 19:11:34 | 显示全部楼层
非常感谢你,好人会有好报的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 21:47:44 | 显示全部楼层
With your useful notetaking, I learned more. Thanks.  j6 [+ \& L! x5 I* _+ L3 |
, J2 b* m! c; Z/ I: I# T+ w
do you continue for our sake?
! z5 G% t1 W, v: |  }1 l9 t& S* j4 q1 C5 ^6 I0 U% p
thanks again.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:00:57 | 显示全部楼层
楼主,我太爱你了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:31:33 | 显示全部楼层
很好 好适合我
3 z4 [% M# e9 c: x: U 楼主跟我进度差不多 刚学下册4 C4 V; p) \: n. t% {
一起努力了
4 W, P, J: y+ r8 O
# Q. X3 i3 R$ M6 W. ~( U多发点资料分享!我只是自学哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:30:01 | 显示全部楼层
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
  K( e9 X3 o% M$ x3 P2 r6 u; H1 h/ N. V4 @, Y! j* n9 d* }6 B
这个句子翻译是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:40:08 | 显示全部楼层
看完了 楼主继续更新 3Q
# x. ?! X) \$ g/ g! D4 R2 O8 Z1 r, a1 t/ e
那个 共起  就是搭配吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-27 07:46:24 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2005-07-27 04:30发表的:) Z, m$ O2 T& S$ ~# {; q0 t
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
1 s0 H: r/ h" {  S2 A) u
) |  l0 p7 b4 c4 _/ P$ K6 D 这个句子翻译是什么?
! c3 i2 [4 `: Y9 r4 X2 d9 K( {3 W- F  I3 Q+ M8 J& @+ r" `! a7 r. |+ |
看完了 楼主继续更新 3Q 那个 共起 就是搭配吧?

- |+ _' N2 L* o说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。
+ S# e( ?$ q3 r$ ?$ C% X1 g* Y; y& |% n: j0 l
共起就是经常在一起搭配使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:31:41 | 显示全部楼层
3Q very much!!!! Expect to be continued!!! Waiting- - - - - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:35:24 | 显示全部楼层
谢谢大大的分享,这个东东可是我找了好久的东东,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:50:41 | 显示全部楼层
下面是引用kimying_jin于2005-07-27 07:46发表的:, m& g( s7 Y* M( ?
- L1 j. m8 V/ B1 q+ B

+ G: ~& X+ {$ H7 N. r" s/ O1 J. r0 f说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。
0 K8 @4 t. I8 X5 h! N% X) y/ F5 Z5 E7 l% u8 q
共起就是经常在一起搭配使用。

, h+ D/ \! w, a* {) b第2课开始上了么?
6 x" T9 }& o) r7 H 没有讲些课外配套的知识?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-16 10:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表