咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 57641|回复: 156

标准日本语中级下册笔记

[复制链接]
发表于 2005-7-23 20:25:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请  勿  转  载  !!!( t' }$ F+ z: }( L( W% M( u2 Y$ x$ W
9 ]* J$ x% y6 \: B% o6 \" T
中级上册笔记! t5 r9 x& ^/ d& x, U

! N2 T# B6 X' b% a& ]; i中级上册练习
% L; G! A5 b( r' B3 [+ Y* ?7 }% d

' B8 H0 Z$ X4 n: v/ ~3 i第二十二课在第三页十八楼6 B" n+ _7 {$ v) z1 Y' u! y
第二十三课在十九楼。
- |: k4 A& |% d! X: J6 r" f. [二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼) d0 D: }# [+ q, u& H6 E* N! y/ a" i
第五页五十六楼至第六页六十九楼3 ^6 f+ K6 v9 ~) u+ t* j
二十七课和三十九课略
$ B) S8 e( b8 s( T4 A
# v* A+ x- k! b5 n; v( e
                   第二十一課火山と温泉0 U' ]' U4 o0 u) S: h  ^
1、~にすぎない/ V; I7 o: E9 C
接続:用言連体形 4 ]- |9 H9 Z" O0 E1 k
    体言7 i/ q$ p: U: S& _+ |
意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
  ]4 f; S+ |6 _9 t訳詞:只不过…..; _* A9 o$ H; r! p. M3 s. q
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。, ^. M* A2 n. }# q  a+ S
   それはただ口実にすぎない。
7 ?1 b9 f. H' z   私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。0 X1 A' ~6 U& n3 a4 D! f8 e% \, c9 \
2 r* P5 `: x* g2 M' O) T
2、~上で(は)・上の・上でも・上での9 t) Q& b) a# U9 k; \
接続:体言+の
. C  r% E& q, O% }' n9 e) A   用言の連体形. ?& Q! z# O/ B: k
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。7 [( Z0 Z9 i  ?
訳詞:
8 \* _0 b: E9 n2 Y8 B例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。8 O" h7 L5 ?7 D" o
   英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。/ F: ]* Y9 N4 `1 p/ {
   酒の上でも言ってはいけないことがある。+ q. t; ^, F# X/ X( c7 B6 j' U$ S
   立春は暦の上での春です。
& T" z( h4 v1 Y2 R# [7 m' w& A- D1 [5 O% T+ x
区別:~上で
9 {" e! C! q0 K2 j6 a接続:名詞+の 
/ U2 U/ |) @/ w5 E' M4 X   動詞連用形+た
* ^9 [8 u: r6 B5 h; M2 ]6 O意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。6 |* h0 i8 M: `
訳詞:...之后2 D9 e. S  ?3 [3 V2 r
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。
- P2 i6 J+ I8 P% m4 r   熟慮の上の結論です。; q/ T7 [: K; L& k: h
   内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。+ {  V/ P7 Y8 @: s

" Q7 C/ Q( I" Q9 K$ e% l& Q# U区別:~上は
  c! S% x: `  l+ k  D- J3 e接続:動詞辞書形・た形
+ o% q" I( u( p2 c: r& }2 X9 p意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時0 J- p/ v- p5 C
訳詞:既然....就) e  j  @, M* @
例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
* J+ [+ T, [4 \$ V6 ^! k) |   契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。# W/ o5 e3 V, f! z0 ^
類語:~からには・(用言)以上
( [( E; k+ K1 }6 d8 n3 z6 G0 a* A2 u' z- E8 d3 \
3、~一方で# z$ e+ u3 R' n' `0 B
接続:連体修飾形
, X, s. P+ p2 C$ O: M" Q+ n& @意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。: J9 B  @1 d" a' S
訳詞:一方面...一方面0 ~- R" j5 i( T1 @3 b- w
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。( x7 g4 W' y0 F4 @* w$ P3 j
   私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。
9 F  ]: B$ ?0 e$ K, ~. S! Q. Q   いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
) s5 W2 Z6 X* c
/ z. d8 {9 B* H, u" C. e! \※接尾語として使う ~一方だ+ W& q; L2 c: K2 M  X" I
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)) S6 q8 W& R; [5 o1 |
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。: T! U$ I2 P; V
訳詞:越来越...
  }1 O3 I! d) U' E& g5 Q9 Q例 :不景気は深刻する一方だ。. n1 u7 [( p( z6 |. Y0 c
   都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。
% {' q( U$ L. q; y+ u※接続詞として使う  ~一方で~/ N# }, }2 T3 d: M7 [' h# @
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
4 Y5 I1 J4 K6 ~   兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。
! z8 F0 g) J0 R! q+ [6 g
( N# L7 C$ V1 L2 |4、~に恵まれている
; N1 P. a  y' L# a) `! _6 v- y接続:名詞
( F, W% m# T$ g$ k8 s1 y意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)* U7 x3 x( ?8 B; \' `* p
訳詞:
5 @2 ^" n! v/ i0 b例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\
! D' j+ D9 x# F% p5 ^) d/ K" p   私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。+ x3 O/ V9 }+ b( w( X+ v1 T

8 z3 Z  W7 k& |+ p5、~ことはない
1 g# p# v5 r* M8 `; f$ x* y6 Z接続:動詞の連体形
+ H, s$ r7 V, ?0 W7 T6 |$ p. Z意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
5 f- _+ J& }2 s% o訳詞:用不着...& T. t3 W4 b  B) M0 N
例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。
: D# Z* A4 E* O! d- H   電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
6 ~9 J6 e  p& N& {# j5 B1 Y# A
5 |3 e2 a8 L8 Z  A* }6 Q2 J! x6、まさか~ない
+ f2 L. O  B9 p, Z9 y接続:
- Q* @, x/ G# ]4 m% `意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生, `. g/ L( z" p# `
訳詞:
* m1 g8 G+ H. t- k. z" t0 x  F' W例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。( ^# H3 I7 e+ Z5 G9 |2 D" P
   まさか私を忘れないでしょう。" ]: x6 R7 ~) K' S7 f; d
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。# C7 \# E: E8 I0 q
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
" ~9 @! \! F( N: }5 X   まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-23 20:31:07 | 显示全部楼层
楼主,又来给久旱的的日语支持者送来甘霖了。
- c3 c, P/ V! H( s3 j2 T, J/ n  g+ |; d# O
虽然说这个夏天雨水多了点,好像有点说错了,但俺的语文水平想不出其它来形容了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-24 12:20:45 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-24 23:17:52 | 显示全部楼层
你的上册笔记我都已经打印出来了,感觉实在太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 12:41:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了  多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 19:11:34 | 显示全部楼层
非常感谢你,好人会有好报的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 21:47:44 | 显示全部楼层
With your useful notetaking, I learned more. Thanks.$ W9 V( G0 _; Y  Y* g* e' P  B) x
0 F( D# f$ u9 x$ [
do you continue for our sake? 7 j% }0 l$ l5 D

4 V1 O) s" }4 N& E* _- V9 p8 Gthanks again.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:00:57 | 显示全部楼层
楼主,我太爱你了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:31:33 | 显示全部楼层
很好 好适合我
4 Y% R. z. Q# A% |- t 楼主跟我进度差不多 刚学下册# ?9 p: ~7 u+ J5 H7 S2 p5 @
一起努力了
  Z3 c& x: g% Q' t9 u4 d
6 H( N# O# t% P# w9 O( e. u多发点资料分享!我只是自学哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:30:01 | 显示全部楼层
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。$ a; L* x. g0 Y" |) o  u
2 L2 U2 M. a5 {- W6 s
这个句子翻译是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:40:08 | 显示全部楼层
看完了 楼主继续更新 3Q
9 h& k5 E9 \4 _4 Z9 a6 @! d( z8 C- n" u* _1 S, u
那个 共起  就是搭配吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-27 07:46:24 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2005-07-27 04:30发表的:
9 }* m, N- Z2 g$ {) `9 F5 Q" p金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
5 |4 X! u3 c8 K, h9 b2 x& d
+ e% T( B- D9 K& c" ]& j 这个句子翻译是什么?
6 j* D/ U( ^2 W3 h
1 D. _- V+ x' [' o9 E看完了 楼主继续更新 3Q 那个 共起 就是搭配吧?
! v1 o, b9 g0 M* k. _% x
说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。9 W- D  I' J2 \7 {9 k" I( E" c- l

: S0 R2 Y# `0 N! W, _9 _共起就是经常在一起搭配使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:31:41 | 显示全部楼层
3Q very much!!!! Expect to be continued!!! Waiting- - - - - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:35:24 | 显示全部楼层
谢谢大大的分享,这个东东可是我找了好久的东东,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:50:41 | 显示全部楼层
下面是引用kimying_jin于2005-07-27 07:46发表的:
" j4 p  g# F: V- k+ N. z* K. V3 q3 [1 M, p
  w5 v. ?1 Z) h6 T
说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。  U9 l4 m/ n9 Z6 r- f# b" I1 w# r
* Z. i& \  m' v+ j$ I  B$ z
共起就是经常在一起搭配使用。
( {! R0 K! @; _! d+ B' _$ E( ^
第2课开始上了么?* H* g- {/ N, I% V8 _# l1 w" R
没有讲些课外配套的知识?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-6-5 03:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表