咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 429|回复: 5

[求助]:关于几句话由中文翻为日文

[复制链接]
发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
虽然好象是出喜剧,但是我却想哭.....

我们会去美国度蜜月,因为送来了两张票,在百老汇颇受好评的音乐剧

服装设计是佐治.小泉



谢谢各位看一下麻烦!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层
1喜劇を出すのであるがようで、しかし私は泣きたい...

2私達は米国度(度合)のハネムーンに行くことができ(ありえ)て、2枚の切符を届けにきたため、ブロードウェイですこぶる好評のミュージカルを受ける...

3衣服のデザインは佐治だ.小泉です.应该是服装设计师吧,那就是デザイナーの佐治.小泉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层
恕我直言:

以上的翻译为何没人说不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵肯定是 机器翻译的,是出戏剧变成 喜劇を出す 了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-23 23:00:00 | 显示全部楼层
机器翻译害人不浅啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-10 08:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表