咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 958|回复: 10

[求助]二级语法问题

[复制链接]
发表于 2005-9-20 09:55:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  真っ赤な口紅をつけると、彼女は___と美しく見える
: h1 K7 d+ @$ |5 ~; `, h2 Q1一段 2一応 3一層 4一般- i4 M) a6 d& C4 {8 I/ z' Q
各选项是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:01:06 | 显示全部楼层
下面是引用藤宫俊彦于2005-09-20 09:55发表的[求助]二级语法问题:
" f) z& ~/ v9 R9 C; j* C- f; W  真っ赤な口紅をつけると、彼女は一段と美しく見える
7 m# E4 R* x, k* s# o( N" l1一段 2一応 3一層 4一般
$ ~& v# a) E$ Q1 _6 Y) L# B各选项是什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:16:04 | 显示全部楼层
正解3# O, e( m' @0 p! j' _* N
她涂了通红的口红,看上去更漂亮了, t' A* h# r+ D) S
一層ーー更加,更,越发
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:32:24 | 显示全部楼层
楼主的签名很有意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-20 12:26:53 | 显示全部楼层
下面是引用lionzang于2005-09-20 10:16发表的:
* f& b6 F" F3 B正解3
1 P% ?$ w5 J3 Y1 [' B* q& K她涂了通红的口红,看上去更漂亮了# W5 Q2 j. d5 e5 Z
一層ーー更加,更,越发
错,查到正确答案是选项1,一段.但我也不明白是什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 12:47:38 | 显示全部楼层
真っ赤な口紅をつけると、彼女は__1_と美しく見える
* U; t6 l1 l# {' f5 c  x9 {* q1一段 2一応 3一層 4一般
4 e. O, e1 B  A& {1 D"一段と" (和原来或是和其他的东西相比)更加,越发
! f# @6 T; u# D1 A: v  O7 C1 Q9 ^+ ?, f/ o0 u8 g2 g. T
"一層"(与以前相比)更加.越发
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-20 14:51:08 | 显示全部楼层
下面是引用jue于2005-09-20 12:47发表的:1 G& f$ D# w5 i9 E
真っ赤な口紅をつけると、彼女は__1_と美しく見える, a8 J, v0 c" P; {" Q9 }3 k" }
1一段 2一応 3一層 4一般' z, F" c( V. H$ k  B+ n. Z
"一段と" (和原来或是和其他的东西相比)更加,越发# T" u5 ~1 G. ], `

- T1 h+ ^/ v# `, r6 i% @6 X* K"一層"(与以前相比)更加.越发
真是这样吗?先谢谢你...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 15:03:53 | 显示全部楼层
的确选1.从接续看(后面是跟と)也应该是选1的.
, [0 @: W2 f9 x0 i4 f# n5 e& m+ i( g; m& E! z
例えば3 Y4 \7 F" g9 q0 N
一段と声を張り上げる     更加提高嗓音    一段はひときわの意味がある& {$ b0 y0 b5 b" N
風は一層ひどくなった。  风更大了     一層はさらにの意味がある
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 17:59:15 | 显示全部楼层
是不是表示更加,越发的意思时: 一段と
# k- ~9 v' U  n# K* c8 Q                一層
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-21 13:02:05 | 显示全部楼层
纯粹是单词问题,和意思没什么关系的,别想的太复杂了.一个就是一段と一个是一層,后边没と,如此而已
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-21 13:03:07 | 显示全部楼层
PS:二级词汇不会考这么相近的意思的两个词的意思上的区别的,我想这样的意思区别日本人也不一定会懂吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 02:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表