咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3704|回复: 4

敬語

[复制链接]
发表于 2003-10-13 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
『よろしく申して下さい』『よろしく申し上げて下さい』といった言い方を、5 \; b$ @* }0 ^6 y) f, k
! e+ t/ f; N- u
よく耳にする事がありますね。「よろしくお伝え下さい」を、丁寧に言おうと
3 H2 g$ D! |& N5 @7 x* c2 m# a/ a* P' X& _: g9 v7 g
したのだと思いますが、これは正しい使い方とは言えません。
6 Z0 T- l# A- U7 F8 A8 |6 F+ I8 s1 E5 s  j( {% G$ p$ j

3 j5 ?5 V- H4 o8 B+ Z3 p
: O* K" k4 t7 C: T$ k/ D「申す」というのは謙譲表現ですから、自分が「よろしく」と言う時や、目下- @( Q2 M! l/ E8 c2 E$ [3 m

. k1 Q2 f: T) I* l* s0 \, C  _の人に「○○さんによろしく申し上げておくように」と命じるような場合なら. o) p& j7 T9 z& e! A0 t/ g9 W

+ `1 ^- B7 m# B, K$ }良いのですが、伝言を頼む相手の行為に用いるのには疑問があります。使うな
  p. d( U) U3 r4 u* ?0 x* _, F$ w
" H8 C( ^/ X; a7 E" Oら、【よろしくおっしゃって下さい】でしょう。【よろしく申していたとお伝* N" X  H/ \) }
! M- D1 M5 r0 p% p, g5 R
え下さい】という言い方が、間違った形で省略されて、こうした言い方になっ
# y! d) K# Q% X( T
8 d$ m$ [8 F  a( }! O( E- X; G- bてしまったのかも知れません。8 B  f' g& W/ V8 i+ T1 ]: v
2 Y; F! ^  c2 \+ ~
& n( G7 f' S( U3 J

/ `7 ]5 F* c  |6 b& vところで、「よろしくお伝え下さい」にも問題がないとは言えないようです。
8 t; M$ g8 G6 [  U- p) m% B& v
0 n, i  i# k; v! J6 Z' X6 ~, i「~して下さい」は、丁寧ではあっても、命令的な印象が否めない言葉だから# r/ W$ d, Q: L# K) K' v7 S
2 f: m- S& L/ ?" m1 k% X/ K, E
です。もちろん言い方次第で、さほど抵抗を感じない人も多いと思いますが、
2 a& ?( A, y4 g4 \
0 L2 b9 y( q5 V4 M, M8 ~& Y伝言を託す人が目上であったり、相手側の身内の人などの場合は「お伝え願い9 d/ m' i* |7 |6 w+ s
0 d' n8 o- `3 U) C
ます」「お伝え下さるよう、お願いします」など、依頼の気持ちをはっきり表1 h0 D3 f9 e8 |8 Z" y& r5 f+ `+ J0 K4 S

2 J% t) |$ |3 E' }; D& d' @: [せる言葉を使う方が望ましいでしょう。
) G8 N& C) K2 _, Y5 l1 @. w7 E
' K) K, w: s3 g  }+ w: ?: D
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-10-13 23:00:00 | 显示全部楼层
『もしもし、○○さんのお宅でいらっしゃいますか』$ d. V) v- T" f& a* b$ n& _

3 n0 c9 _- e- K$ O/ d! y8 |0 ]4 [『お住まいは、どちらでいらっしゃいますか』
  A  u8 D# j6 z3 c  |  f3 d& n; Q, [3 q2 G8 r
$ S! S3 v& K3 y3 o: Y/ S) f

" B/ D4 Y( P" Q3 e+ r- f; g9 W私自身、本当は正しい使い方ではないのではないのかと気にしながらも、よく/ V$ k3 D7 B& A& y# v: U

" P, L+ e; v/ S! E4 ~1 }! i# z3 o口にしている、言葉の一つが、こうした場合の「いらっしゃいますか」です。
9 K8 N4 E* w* o. k) G+ L% i# A7 h) r# Y( a8 P* |8 W1 V
* Y9 d4 x7 ]( o4 M; C/ G
( u8 x0 c* k0 r0 i* v  L7 M
「いらっしゃる」というのは、「いる」「ある」の尊敬語ですから、本来は人
! d$ Q2 T) Y7 z. q, L8 a+ h; h4 D% q* D: f5 q: C
について使う言葉です。そこで、家とか居所の場合は丁寧語の【ございます
# B+ s& e! g' q% h# ?/ V  M/ i6 A; `" G% A2 s# C, a2 C0 T! t
か】の方が良いはずです。それでもこんな言い方をしてしまうのは、実質的に( T; D8 m6 \+ F' }
6 y3 ^4 y+ I" ^, e  O
は、そこに住む人の事を年頭においているので、「ございます」では充分に敬( F0 a9 M8 ]% f4 V$ h9 }0 |

* y& z) a- O6 U, L- M; a2 d, D. {, r. V- ^意が示せないように感じるからかも知れません。
, F+ s" \6 T* K: w) _' s
1 `/ w6 b$ g& q
) ^% _: j% f- U( h' e$ r; S+ E  ]4 D
; T3 ]3 ]- u# }2 tつまり、「○○さんが住んでらっしゃるお宅ですか」「○○さんのお宅の方で
1 P$ W8 q: p; D2 N5 n7 D* `
& L* q' A/ `* K( ^* X7 \いらっしゃいますか」とか、「どちらにお住まいでいらっしゃいますか」と同% U! A* c5 h1 r: W% F) r

* ]5 E5 H* S4 t; ~3 y8 p9 Jじような感覚で用いているのでしょう。
9 T9 Z: j8 L2 e7 O! u. g( _1 ?$ k5 b  j' Y

* }  Y8 t* ?2 Y8 t3 z- Y) \' \$ P7 a9 F. q8 l
既に、かなり一般化してはいるようですが。  E+ Y$ r% N* x6 o; ~

6 ~- e; e8 H& O  _- E+ m! O1 w
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-10-13 23:00:00 | 显示全部楼层
『何に致しますか?』! i0 j% J" I5 `; z4 p8 Q# T. X- U( {! o

* z* ~( m3 ?8 r
+ ^5 E  U/ p' P' ~4 i
' \' \) [+ s* ^# p学生アルバイトと思われるウエイトレスさんが、笑顔を浮かべて、こう尋ねま+ B- v/ s! l1 F; K" _, o5 q( y) u
, K" G/ A7 D9 @, S) {# P+ ]
した。' |, ~7 m& I% t9 ^" d2 N1 A
; P; G2 d' C0 T" D" C8 c! k2 k2 G& `

* \+ f& K; L  M: ~$ F- r8 f* U) v, L$ u; R
ご当人は、注文の品を「何にしますか」と言うよりも丁寧に聞こうとしたのに
. F1 t: M& k  k" L6 F9 @0 P
5 a; [1 r4 T" m' g5 b( o違いありませんし、すがすがしい対応ぶりには好感を覚えましたが、でも、間! u' c( d" S2 h& N) |4 m4 d

1 M- C' }- v/ M, y. z4 G, ]7 J違いは間違いです。素敵なウエイトレスさんだっただけに、知らずに口にして+ i6 ?2 Y7 z( v  f1 z" q

; m% a6 G& l' Xいる間違った敬語が、とても残念に思えました。, ?" Q6 _5 ]) }

# m6 c8 p1 T' o8 M! z% w% |
2 z. j, _, c0 o7 D+ B* K* \7 Q/ |: {7 W$ g- G- k' n/ u1 B- w, c
この場合は、「何にいたしますか」ではなく【何になさいますか】と言ってほ  q% T1 V" `$ d

( F7 [4 h5 |2 p" Rしかったところです。「致す」は自分の方が何かをする時の謙譲表現ですか
$ P4 U. S! D1 b/ i$ X8 F4 g' T* b3 x% ^, @& K+ J
ら、これを、お客に注文を、「何にするか」と聞く時に使うわけにはいかない. L# U. p% B7 g# N
0 u0 ~( Z* [! z# K1 |$ q4 g" U5 `; M
からです。) S0 {2 w2 c0 e1 B" y
, n% j6 y- A9 u5 S# C  o9 Q

$ v4 }3 g" S7 W/ P: y7 p  E% }, D2 d$ G+ e
そうではなく、自分が何をしたら良いのかを尋ねたのだから、ここでの「致" Z5 ]' Z  [: M2 [' V* c  C7 p

' g4 k5 [- j. J- F5 ~! Dす」は自分の行為を指していると言う人がいるかも知れませんが、それなら、5 |1 @2 Q% O1 N$ r. [  x

2 }/ [$ D6 d4 p0 D【何に致しましょうか】とすべきでしょう。+ r: h" k* r' E6 O% g
2 v, G- G, g) {0 [1 I! b8 L/ \2 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-10-15 23:00:00 | 显示全部楼层
日本語の敬語は難しい、三種類あるが、上手に使えない日本人もいるかもしれない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-10-15 23:00:00 | 显示全部楼层
ほんとぅに難しくで、自分でやることは全然しません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-5 12:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表