大家可以访问并下载第一集 ,以下是要点与注释
4 x5 d: ^9 v5 ~; Vwww.liuyan05.com% A n8 ^( {( i
7 q3 r3 d: G: ^1 g日本語講座
1 K# f) |9 C. J: j) z& Q( E, J5 x1 u新にほんごでくらそう(新编生活日语) ' D* _' s' Q$ l( q- V
8 a8 n; Y" _, G! w7 p' ?第一课 ; \1 b/ z" `- H* {. s: [7 a! ^
教えてもらう(请教) 2 S) O; ~( L) d: L
0 q9 }! r2 l7 X1 Z基礎編
% R& ]# x1 r& f
, v- a6 \2 u) u; U/ F, g+ y7 r「あの、これはどうすればいいですか」
Y3 H4 o. J& l: {9 V2 z(用于提问或请教自己不知道的事物,划线处可替换成其他的动词的假定形,如使えば、読めば等,あの作为发语词引起对方注意) 2 Z' H" a& m Q& h) [
$ X* a6 P' _1 k1 P( `! A「春ですね」
! k- Z2 g( V: j, u/ ~( C9 J(日本常用的寒暄语,感叹季节的更替) 7 e' G$ D* A' }& A
! ]: p2 t( ^$ {5 [! Q0 }/ X応用編
' B: B. G# ~7 [( r+ ]% l. h e7 C「あの、ちょっと教えていただけたらありがたいんですが、これはどうすればいいでしょうか」
( T% M; N+ u% o8 p/ I! x" `(这句用了较多的敬语,ちょっと是稍稍/一点的意思,表示不好意思打搅对方;いただけたら是もらう敬语形式的变化;ありがたい是形容词,表示感谢;ん用于连接,缓和语气) + A6 x; q4 c9 A( d( n; v9 e. z
1 A8 ~1 [: A: V単語
' m; \: g) C- ^# b
* Q; K9 n% j l) E1 Sお土産(おみやげ,意为风土特产,泛指一般的礼物)
8 i, H7 m6 M. @% [9 u, |1 kわらび(一种食物) : T U0 v1 ^6 t1 P# T
ぎんなん(银杏)
* ]1 X/ l6 j. b8 o- ^& [2 k4 q桜もち(樱花糕,一种时令食品)
; d+ v/ r5 F7 U q& O1 Zどきどき(表示心跳加速的兴奋,恐惧等情绪的副词) 3 |6 S9 U5 Y0 g' s0 f
* _% C. p! }: k' Bくらしの漢字(生活中的汉字)
, Q3 H& e5 q3 z1 w6 Q* S) ^3 H. ]8 s# @4 ^ R
松 竹 梅
" v6 ~. L5 l: e& ^+ p. C" F8 G特上 上 並
. h" Z7 y+ y1 i7 C5 f5 e# P! d(まつ/たけ/うめ,即“岁寒三友”松竹梅,在日本发展成评定事物的特殊名词,常用在菜肴的评价上,松代表とくじょう的顶级水准,梅代表なみ的普通水准) |