咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3043|回复: 2

自动词和他动词

[复制链接]
发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
自动词与他动词
5 Y& m7 O, U/ a/ y8 f- E' u8 i8 h& @6 R6 l; ^4 C
好像在中文里面没有这么复杂的吧?还分什么自动词和他动词,可是没办法,日本人这样做了,我们也得这样去学,哎。。。3 u8 f) \2 ]6 W- E) c( d
1 P9 `, U4 S0 g8 X% B+ b% e
 另外,关于日语汉字读音问题,一方面,如果标注的话,可能看起来不太舒服,另一方面,也增加了我的工作量。所以我就略去不注了,如果有谁要知道某个汉字的读音,可以给我发短消息,谢谢。还有,对于我写的例句(一般都比较简单),除了特殊的需要外,不再做中文的翻译,如果需要解释的,也给我发短消息(论坛里的)。- @& k3 o1 o: Q- l+ u2 K

1 F0 o, ~, r+ G+ y/ i自动词就是指那些表示状态的词,而他动词呢,就是指那些行为。
: i2 S% d2 o) `- Q2 Z; x/ \1 Z. [( e* v; L
换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。是不是有一些混乱?一开始是这样的,我们举一个例子来看吧!3 q# M% P* r3 M5 |0 S! q
    「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」
* n2 @6 ]" d" S* ?4 L9 ^3 v2 ?7 a% [" x" u: E  V3 w* U8 D
 这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”! Z8 |. t9 F) y- K

. T5 |( N  s. |$ L3 Q+ O这就是自动词和他动词。你理解了吧?" A2 {: y# Y9 B
( O9 Z0 v/ Y7 s1 Y& w
 接下来讲一讲自他动词的特点; M# v: \3 z; |" y

9 L! d: e5 D. ^1 p' @& e- F$ \1。他动词强调行为主体,例如:
; A& e) g+ k7 W! @
7 [3 d# F& J* o  f0 d$ ]# N   この本、汚してしまったんです。すみません。
: X0 T8 M2 {: h: b4 t/ O: p$ ?. Q. V- ?- l) N/ c
   寒いよね、窓を閉めていいかな。
/ F1 o3 g+ T5 G) p& X0 r' }2 R3 ^, t
2。自动词注重行为的结果和变化,例如:
  w$ F# F- l9 d, T! R5 U, G3 K' n
   来年度の案内書はいつごろ出ますか。& r7 E- V: l& C6 E- U

, @+ G  b3 h8 c) Y   元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね+ _- \, T4 K8 y0 `! ~! ~
6 l% [  N) t' H4 s
3。意志动词多数为他动词,比如2 G5 I& a$ @0 ~
2 f2 W. D9 Y/ L: u  Q
   “ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。
5 i8 c4 E1 G. A+ v* Q5 c6 ^     A君:あ、こんなところに、お金が入っている: o! \0 Q) i$ L- J9 ?: Y& q

! Y) n" ~7 T  M    B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。
6 Y' ^5 H- c7 f    这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧?
# z' y6 f2 O; N! |$ q( l; @( X
/ f! t+ J. H* `! l# k; R: m/ v* c   另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。
+ F2 z9 @) g( X* W- ?: {* l9 r: c     前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。
# U/ `7 ^6 ]3 G& J* k" R$ [3 F2 ^2 P+ C& v% y1 D
    投資の失敗が、会社を倒産させた。' L. h6 [' B9 U* R

2 W" C& c5 P, T4 w4 k) }+ r1 A    田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。
! p) J  }& o% u- B& M$ y; u
" o$ W4 t* z. l' Z: x
& W6 j9 g: m. X5 S
, U* y' t% d$ E8 F4 X4。既可作自动词,又可作他动词的动词,例如
9 x. K- O& |' g$ m6 F0 O. e
7 X% A- S# j* \4 z& t) `8 v    あのコンビニでアルバイトを募ってますよ
- |: z! F4 h7 a. R. p1 D4 q! c% F
1 D) R% S, s8 [7 v) s    採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。
# E( ]3 D  y! a& g, F' c& i, g$ j# Z7 m0 f6 w
    工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。  A8 n. D& u2 c; R9 b8 R
' f  X5 b% F" z- T6 g& t6 Q/ r
   这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。
9 f& }& }' R9 u
* q- L  i; ]) N   
4 T# T2 X8 |, E' a; r. j% \) C$ |8 z4 r9 e
5。和人体器官、部委、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如! s5 @# l* e% t0 J" a
      怪我をする  涙を流す  鍵をなくす
, ]: J- ?1 ?; F/ Z. F
  `- K4 C5 X  U, E+ Y8 @9 v   再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感
8 T3 r# i" f* ]8 ?
+ }; }% Y2 n$ D; B0 Q; `
6 S6 R: O* W* \6 C7 z5 o& r! Y- v% }$ R8 T
6。自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如# ?/ r+ {# @# `. f* u3 d) F" V' g! h3 t

  o  q# g' n* E( j4 G" t& Q    生物は腐る  油と水は混ざらない  はさみは切れる3 M  U: O) z. w9 j% h4 H* B9 P2 ?
, f1 `1 k) d. \$ O4 r. i, c. B
   好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解) e- T+ A# k2 ]& j
7 U% `! G4 Q! D& G8 j
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层
多举两个简单易懂的例子比较好,有点看糊涂了,比标日的介绍还难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
我都看了两遍了,一个字看两遍,也没看明白:(
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-5 21:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表