咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1992|回复: 5

笑话1

[复制链接]
发表于 2003-11-29 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
                                  東 西 南$ S& S4 k+ c4 p

3 g! W% y/ S  p0 a3 `9 m& B3 V  奥さんが,子供(こども)を抱(だ)いて,表(おもて)でひなたぼっこをしていますと,道(みち)を通る(とおる)人が,子供を指差し(ゆびさし),; g' \& w  }( p! A
7 J, X! D1 J# A) r
  「ほんとに,この子(こ)は,東西南(とうざいなん)じゃなあ。」
' t" y% _: p  g
: G+ F$ k: p6 D' o+ t  といって通ってゆきました。( O% u! D3 M9 `; d1 C; W/ R, _

  h% Q' i3 Z( K% m) @  奥さんは,誉(ほ)められたと思い,嬉(うれ)しそうに家(いえ)に入ると,ご亭主(ていしゅ)に言いました。9 |" |2 `( N- {

7 b3 R' w. U" A( W+ d  「のうのう,おまえさん。どこの人か知らないが,この子のことを,東西南じゃと,とても誉めていかれましたぞ。」( O" ^; D2 v7 i5 i

+ _) R) p' `& ]- e1 X% I  というと,ご亭主,
' L( p8 t; b! J) y; Y% m9 H% ~1 L6 [9 r
  「風呂(ふろ)にでも入れて,表へつれてでな。東西南とは,北(きた)ないということだぞ。」
3 i3 }3 O: ^' W" n4 V& b: r8 \- s/ x
            
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-29 23:00:00 | 显示全部楼层
东西南" L* q& s# T( x1 f
1 S- t; m" W$ ?2 V: V. @. E
! I! ~- b1 \' s+ P

( _7 H. k7 D7 ]0 t0 h* X  夫人抱着小孩在外面晒太阳,有一个过路人手指着孩子说道:“这孩子真是东西南啊!”说完就走了。1 _3 L8 U. W; ?! o
" J3 x& d3 v' i  Y0 G
  夫人以为人家是夸奖孩子,高高兴兴地回到家对丈夫说:“喂,你瞧啊,有一个不知哪里的人说这孩子是东西南,特别夸奖他呢。”
  W" b1 y! ^6 a, G' |* y/ `" e
% t7 O4 v# C4 E8 C6 [  丈夫听了之后说道:“你带孩子出去时,要先给他洗洗澡啊。所谓东西南,就是没有北,这是说脏的意思啊。”
- W6 H/ i3 q3 p5 I
. c$ l3 J3 c" h6 r8 Z# d(注:在日语中“没有北”[北(きた)ない]与“脏”[汚い(きたない)]发音相同。)
' M8 f9 u& p/ v5 Q9 g* U" r
1 R+ ^! m3 ^/ e0 N  r
6 |1 K2 Q1 F+ _" j2 {& X, O* q5 d* O# s
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-29 23:00:00 | 显示全部楼层
还有翻译,不错哦!!!3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-29 23:00:00 | 显示全部楼层
簡単だよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-8 18:24:00 | 显示全部楼层
おもしろいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 15:35:48 | 显示全部楼层
ええ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 00:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表