|
|
发表于 2004-1-17 23:00:00
|
显示全部楼层
おかしな是本来就有这个词的
0 W9 x1 D7 g5 L6 f C
" L* z3 z4 u/ f* t
& f) E" R4 D4 j; w7 D$ y9 T' ~0 `3 L5 l% r
おかしな
; v( o0 G6 R: {8 M6 U9 M; b h- A4 }! ], y
) c: J/ q5 W' c. e
0 K9 j+ @& }- g8 L(形動)) g# _, F7 x. ~
! \ b! l5 W4 t" k5 {2 r
(連体形「おかしな」の形だけが用いられる) X' G2 M. Z' C$ Q2 `% l- T
/ D6 l7 P+ a1 _+ ^. z7 N8 g6 Z
(1)(普通とちがって)変だ。妙だ。不審だ。
l& V/ _! x6 J* G
: T/ l7 A& a y* M8 J「そぶりの―人」4 C1 G3 k! e$ h/ j1 Y, M: L
1 c5 \% }$ p5 ^(2)滑稽だ。おもしろい。" D% G$ z) [' H* ~7 l* g
% _) `$ F0 q# B/ u0 j9 E& L「―ことを言って人を笑わせる」/ t3 A. R9 E. i9 m
- |+ J. {, s# k; K, U" S〔「おかしな」を連体詞とする説もあるが、この語は「大きな」「小さな」と同様、述語としての働きをもつことが一般の連体詞とは異なっている〕/ M* ^, t2 s0 x( c+ ^+ d: K
& ~; }- t) I' U1 T
) j' A' J$ e0 N [& V0 r$ [3 K0 s2 |- e+ Z: D' B Y4 v
“うす”也不是从“薄い”变过来的,只是“薄”这个字的训读而已,就像“赤信号”的“赤”一样 |
|