|
|
发表于 2004-4-1 23:00:00
|
显示全部楼层
那就大概翻译一下8
2 a5 v" q+ }; V4 C' ?3 Z1 Y& `0 _$ z4 l
; q8 F h/ T" e, M( T
+ @+ B; \+ Y( z5 S/ @1 W
: S& d% L+ F; } h3 y8 E* Q5 Z% D# w/ S+ ~6 D; F+ r1 U$ E) d* `
日曜日、美容院に行って2 _8 H @5 b9 t0 L! q: h
; H- R- L; J1 D4 x8 B* f「パーマカラーカット」した♪
; Y; R. ?& Q" L x/ A' V2 g; c. X- d
. c7 i0 w5 E7 R1 h5 c {( o `
: T4 h$ ^* Z4 k, N星期天到理发店去/ P$ ]: ?* @/ h3 i, G9 K
" o# t v; `# L) t9 E
一烫二染三剪了
: e8 M7 R" q$ x2 X* Y2 g
( \9 H }# q' K: r3 e* K0 [$ b, g. I' n$ J# y6 e( L2 d7 ~( t. k
; ^9 Z) f }& V$ ]! B
「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて8 X4 Y2 C6 J" b% O* p5 w+ Z
7 [5 R' s( l& h# t) f/ r1 p「おまかせ!」の一言だけ。
0 P3 M' P L; E5 Y( h" x
* \& i: h- c$ y& i9 @ u% b& l9 j8 |! e% Y7 C6 s
2 G+ u6 @ ~' D8 y! m9 {: \
一直帮我剪的理发师GG问“准备怎么样剪啊”0 J/ i. W* `+ K' M4 U5 P" C. a
& }% }4 J! L$ e4 G偶只说了一句“随你便啦”
/ N5 Y$ j1 d+ n8 n C( o/ S$ p) a7 k: b: l7 `
7 f& P3 j: T4 `! J
. m# q$ I) ?$ D& J# w! u1 I$ |9 D
それだけで通じちゃうのよねぇ~。
+ V8 q z9 @! F% h0 B
% ~* X# ^! p# C2 s. h! C3 @「つーかー」の仲って感じ(笑)
, h2 J0 Y/ ?/ L& J2 J4 C& K5 ]! j+ \
. |2 A' x7 h7 h4 w/ _4 ~2 K4 F0 ~" E. @2 r/ w) b4 Y1 p' M
就这样就剪掉了$ [4 B. p% H) D" Y9 V$ D
0 Y% s7 l4 |7 y I7 d' [/ L1 K
好像朋友滴感觉,HOHOHO
j' ]; { v! P2 Q- P% y$ a7 A5 o$ T. s# f8 ]$ X
) {* J+ o( F: s; K1 p: ]
' n9 \0 _- H1 f" G# Y$ ~担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。: q) M( P$ A$ G
. q) ?: d+ d9 y& h& d7 u$ ?
髪質とかクセとか・・・9 P" n p0 M! a" |( l8 V
( l! ~ N( Q5 s8 y
全て(?)分かってくれてるので5 A% ?+ p) V& f$ |: h
4 s( S" ]4 L! U6 M2 a安心して「おまかせ!」出来る。+ e. d8 y& ?; E, R
6 e3 D# f- F$ K+ @# E
5 X$ ]3 ~: ?; P2 [* Q
1 U9 h) u7 i' H8 i7 y! M" @
和这个理发师GG已经打了3年滴交道了* @+ p7 c1 j! J! g, w$ F# D# c
( k' S% D+ y0 L# j- ]& {3 i对偶的发质啊、特性啊虾米滴4 }* a/ k2 d; M1 M k# T2 J( d
0 c- n x B8 _! @: r9 J( H
已经都很了解了
6 ?! c( W2 Q7 z& h+ s# i8 q! @: k; N! _! U1 T# N7 ~
所以可以放心大胆滴“随便他”的说
5 p8 Z/ F6 K! a4 _, v' e* @* F8 U$ f8 o' ?
" S. Y9 d$ d! c$ [
- G9 T9 J8 R# @: Y2 a* F相手(美容師さん)がプロで
0 t* F4 t* {" r' Q1 q
/ H. m; G1 V5 ]0 K: zあたしがその腕を信じてるからかな???( y" `5 e! l3 t* d9 T
/ B- f" R4 B8 v; r0 |5 J( l& Z3 @7 o( e: D3 I' \
9 N" [% P& X7 c( M
也许是因为他是专业滴( g2 }& \- F+ A8 M. Q L5 ~ z
, D1 {% D" \- a, q$ X- _偶相信他滴技术8?
/ O: F6 A6 W6 R$ F0 h. v# @ K2 R
* X8 R2 Y" q! R$ N1 g+ R
+ u7 A' _7 O$ @9 S; ?+ M4 U5 ~8 P2 Q
ま~相性もあるんだけどね・・・。
$ y3 f' E% x" W6 \( v3 m( A+ M9 t( g
いくら腕が良くても4 U }. R g. q; s0 ~% q' k
- G; g' I6 c6 Q3 `7 y9 ?$ a自分に合わない人はパス。
0 J" c7 H$ m4 _* g- N+ ^; W& |
+ a. F1 H; G; r$ E4 N# j+ b2 B L- d, c3 H
- P8 F/ T! E' v8 P, d$ |嗯,8过也有合得来合不来的原因吧. m. }" Q% V/ K% O. |3 [# R h
! v/ r- t. q% m4 i. P; Y不管技术多高% V" B ^! r" [* p6 T# J( R3 F
" p5 j: T7 `' N$ F7 q和自己合不来滴是要PASS掉滴, O# W- a" H$ ]6 E- ?
9 O# @# Y4 N4 M% O& o
8 F* L7 l; T' e& j$ G1 f
9 y4 w7 F; E* ?恋愛も一緒だな~と思った。. F5 n3 Y4 n- r% P6 Q- w q
8 C& j7 h. Z5 b% z$ [% r
信じる事、信じられる事、
, {: X, }8 T' [8 e0 q C: T# U. R# g/ ~1 z- W, F, j
理解する事、理解される事、
$ {$ I9 } P1 c) t$ o. |0 m7 @4 Z m3 G% c. @% L' s. m6 d
・・・
% r# H# W/ U$ Z! t! u) c* e6 S3 ^
4 |/ _4 s4 n: ?6 S7 X3 Cそういうのが大事なんぢゃないかな!?* t- B: ?5 ~; g# X3 i3 D
8 [ P- A; n* x1 bいくらイイ男でも: n- N; s6 D& `" o8 b
, S3 ?9 B: H/ D0 k* J4 g# {自分に合わないとダメやん。
3 @. k2 u3 _# K0 v+ Z
" ^7 d* Z* S p$ O( x' O' H- |, ?2 @/ W4 ]" [8 [
: W c5 c5 r! a/ N5 x) m觉得拍拖也是一样滴
& k5 F; K0 l: P8 q2 o+ V5 f8 M0 n( K. ]$ v8 g
信与8信
+ K- |* P- j6 V$ H
M2 F$ _/ F) e: p# a- q: U0 ~& W理解与8理解
3 y& ^) I: K+ F- h: a- d0 j
v. T: w' J; W1 }, Q1 B...: u3 D! ^% }2 Q- y( e
5 o0 u0 ~8 B- J$ k; S- ~这些是很重要的8?
4 Z# W. r" l7 Y+ |
9 Q$ Q8 y: X3 z2 x7 e再怎么好滴GG
B3 R# A4 O# b) G$ f# V3 d/ a) g' y6 U# d( ~
和自己合不来滴话总归是青蛙
. W; D$ r9 `7 B5 b
) L ], L. ], g, j$ |
1 h. e! p4 l+ q I, X) X1 A" T& n" v& \. C
あたしは人(男性)をなかなか信じられない。# ~; {9 \3 A, W; H! J
4 o3 B- L7 c4 `6 n |1 G
疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。: }! {5 Y9 W$ O4 q: I
! W5 d; {- Q5 E9 c用心深いらしい・・・(汗) D5 C' N7 |4 S, t
8 @! E# Q( D8 S. B* l) T# | ~9 `
もっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?; y2 o9 J, j9 ~0 l. n: H/ h
5 X* g/ C! _& ]9 G
(謎)
0 g7 S) U9 ^6 G) \4 I5 F
4 k% [2 ^! {2 ]5 R5 I6 ?1 @
+ X, K4 ~; T, Q- m2 ^2 p( X; P
, F4 z5 u1 N. }3 ^" l偶8太相信男人滴
& W. D/ k; ^2 `8 j" f0 @4 G1 h a
4 ]0 Z/ c+ v( i怀疑怀疑再怀疑,好8容易才能相信& u5 l; Y. h3 L( `8 |1 d
5 v* L- O% U2 n
好像用心很深的说.............汗ing
/ x2 \; t' u6 g1 F! q6 _- t! d' A3 ]" R( @. G3 ~
要是可以再放松一点拍拖的话大概可以轻松一点8?
2 \2 J+ A" H$ S: Y2 s+ t; H
; [. G- ^6 T1 o1 Z. q& s
2 s: `+ h" B% l* c1 v4 S' _$ V0 N( S
好きな人に「おまかせ!」の一言を
8 h% ]$ A9 {+ }7 j; _/ \4 H+ Y/ v* C" G. e ]2 F$ N
言ってみたい(爆)(願望)
$ X/ u3 `+ k r0 s+ S) X) i( ~3 s' x2 ^( H0 V: B! V" ~
2 x/ E$ h0 w4 b" K8 c# y) N
$ R! k0 b- \+ d( ?, R$ D) p& t好想对喜欢的GG说“随你便啦”(祈愿ing,勿扰)
- E F7 Y! u: F- d- F x! C: c$ c- u2 @- q
& B$ v$ P, j: c4 G2 n4 b
& l0 J) `; N1 T |
|