以前一直没有注意它们的区别,现在差不多明白一些了:); X# v! G: u) a# w+ F U9 g
/ j3 k/ ?; ~: c x$ f4 S5 B. n9 P+ K, m「~がおわる」就是单纯的结束,并不是因某人的意愿而结束。如:やっと戦争がおわる。战争结束了。! D3 B( }; O7 s' J( u% D/ n; s y
* L8 R- B" n; u. W( ]「をおわる」表示有意识地做完某种活动。如:早く仕事を終わって帰りたいです。想早点结束工作回家。
' i" z' Y4 Z, W& u9 ~
; B$ z/ G% q5 c. a |