最开始是发到贯通的,早已过期;需要的去我的博客看吧.
7 q2 p) w' \9 f: [2 b5 j7 Z( Vhttp://blog.hjenglish.com/iris_zr/articles/79200.html
l/ h% h" t% `7 \* F* u
/ ^/ Q* d7 \4 M# V8 g
: P2 f7 N* K1 h借用这个贴子,和大家分享优秀的日本文章,小品文等。原文均摘自《Japanese Joural》,仅供学习只用。文章都是自己打的,有错误请指出。
. y9 j5 Y, l" F$ C
! Z& M, r2 c, k* P; [" n% j+ @! }エッセイや小説、古典文学など、日本の様々な読み物を紹介します。じっくり味わいな読んでみましょう。; F) a. u$ W. a6 M+ |
8 z, Q: J9 d/ D: T# ]7 t
第一篇:豆大福の教訓
5 W$ U" A: G6 n0 q: M作者:土屋賢二
; `6 ?6 ~( y( q1 N e$ F6 B
6 u& q* `8 q, ^/ n& U大学の廊下を歩いていたとき学生が声をかけてきた。
- j9 l( e" o2 [3 l4 g! b知らない人のためにいっておくが、わたしは廊下や道を歩くことにしており、壁や天井を歩くようなことはない。
; A$ x& H$ f+ ~1 \こういう状況ではな話しかけられた場合、その内容は、「聞かなければよかった」と思うような内容ばかりである。しかしこのときは違った。
1 N S6 }; w# d- s) w. g! D0 R$ [8 B) j+ [; O$ s; u2 W! a
(具体文章见附件)
' s9 l6 D8 M6 {% e支持的请顶。 |