咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2234|回复: 6

質問37 这个帰ったら是动词的什么形式变化?

[复制链接]
发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
田中:中国に帰ったら、日本語の先生にたりたいそうですね。' |* ~, w) z( ?/ r. E9 u

$ H& ?, X9 E6 ?0 p! h3 X请问这个帰ったら是动词的什么形式变化吗,句子的意思是听说回中国后想当个日语老师,那这个帰ったら是将来时态吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
是表示在动作发生的即定条件下 进行后项动作  举几个例子  就这句句子为例) V  r5 o8 f) M# W$ z
/ J3 W2 v+ j7 S) s: f, U' g" y) o
- A  {9 M, F; n% D. p: _! {
  b6 d7 L( t" ]; f
1  句子原形不变  表示 田中先生听别人说   某某人回到中国后 想做日语老师
8 I( j/ G9 D) p. J8 m. R/ l! @- q2 u' t* a# j/ F& ^
" ^1 g: @  c3 i9 a
  形容词原形+そうですね  表示 听说   所以这里面田中不可能是说自己回国后想到日语老师; ^& _+ _$ i3 V( l5 `( V$ Q7 }
+ Y" s% F) B7 v
. b; A( I( U0 u7 F

# a  o' Q0 u! b2  たら 改成TO 的话  表示前项动作一发生  后项动作就跟着发生   翻译成 : 听说某人一回到中国就想做日语老师   表示必然趋势 或 动作发生速度快速  表自然客观情况多些+ Q) q$ K) C! s- h9 B

$ ]7 g9 Q! y4 {- o; v/ W: F) {" t/ @* ]# Q* Q% L* k1 F" c
& H9 Q* D' d9 J8 l; }
3 たら  改成 NARA 的话 表示纯粹假定  翻成: 田中说 听说某人说如果要去中国 就想做日语老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
感觉好深奥啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢多多,稍微能理解一点!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-27 23:00:00 | 显示全部楼层
、、たら 只是一般情况的假设,是不过这个假设是对将来的事过去式化罢了.也就是将来的事已经完成后带来的后果.是由用言的过去式变化来的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-28 23:00:00 | 显示全部楼层
正在领悟中。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 20:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表