咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3111|回复: 1

[转帖]标点符号的用法

[复制链接]
发表于 2003-10-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法( K7 I2 c/ d) P8 v

& k+ l5 N3 Y, Z
* s5 O, [: ^) i9 }* Z6 x; F( U
& d) u9 a& A, R& v( y4 D. e4 e1、 句号——“。”(句点、まる)
' c+ x7 i. e! E+ R: I4 P4 ^4 Z. `: R+ ^7 P
1 y# a3 a+ k& }9 _1 A
6 `7 x1 x( i5 H1 d- K" \0 l
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
& a! [/ J- i9 o+ A1 P
- \9 A' \, ?2 C- `+ u" k8 Y+ q8 z* ^3 ^+ w& d' @) P1 ?5 t
: |# X+ f( z& \* v* I
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。/ B) E6 O/ v/ F% y7 R& |  O

) |/ x, t9 A8 W! h2 r. ?0 {  [6 g3 d" d  a

8 G# i  X! S  _  u5 Z3 s★   ええ、喜んで。0 }$ T6 u  x/ Y; n. H8 h
% d4 Q6 `3 t6 H% U

) E* p5 w- U) t! Z
& ^! x" m$ |! P2 n7 F但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:+ i2 t8 J* T! J8 z" o7 f3 d" p

9 k. ?  C: r. y5 c  M- m
, I: G9 n/ R: J6 T0 }0 I% p# }% u/ o$ m- h2 N. T; w5 n9 D+ }) u% i/ z
★「私ですよ。夕佳さん、私です」" T  o: o8 Q7 \5 Z

' W5 ^" ?- m. q
  N# J3 ~4 a, {' L/ L% l0 l" v1 E( H! I6 H( d  G
2、逗号
" W2 U! X4 G& C2 y, p# C: M
) E0 b( S# O& v% M
& {; ~1 i) Z, H/ E) o* p     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”1 g+ l8 n2 _/ z; j2 v. j

" H9 G: s5 h6 L7 v3 @& x8 S$ c
, v& ^+ t( H7 _3 v5 B       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中
5 g9 H0 p$ y2 d- E2 K8 D% N; V) M8 F' ^. |. j

1 D  c# Q5 ?4 z# N/ ]% a    时,接续词的前后都要标逗号。0 ?. D9 f2 ^( _6 o  G8 a6 K( ^/ u: b# y
7 V) E3 ~+ y7 B2 a( q4 h- i, c( B
# i) g$ z0 @9 R$ V. `
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
5 g5 j3 ~: |7 R4 V9 y7 W" g8 Q5 w: `5 W" e! B' K

2 n; v# K6 @1 S$ \+ m  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。3 p5 q2 M( y, a( ?  L
- @0 E: C7 t8 Z: ?3 X: s
7 p6 o, D' d6 _$ t
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
6 g5 e4 p6 z- l' V7 v8 s
' v% }0 h0 N3 J  w
# {* E+ e1 s- G/ ^  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。0 ]! y2 ^; w9 x, _- M% ~4 n* C
" L- ^3 A' K, Z8 U, v

+ P+ ^0 d# ^- f6 c0 C4 W  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
# T% f+ Q1 R0 q0 }. h! w
% ?  l$ O3 y! r9 p* n9 S* K8 O( Y; O$ ^& w% o- o
 C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
6 _. i' M( h- H, _6 h; q) h
  b, G" r) s* `# s* F- S* l( ?" ^, w2 z! E/ u5 F4 k  e8 C
   造,须在上述句节后标逗号。如:
9 ?+ p9 Y2 Z1 }3 `0 E; t
2 {  S' Y. q1 c, B7 I# G6 s# o9 ^: X: z, N2 v) q& l2 r. m/ F
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。1 O3 K1 X+ b1 ~. J! P8 D
1 `1 z5 a* ]  P8 ^; }

+ O" a) j1 W- T. X' J  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
$ [  t. ?2 i0 s: C# z: q" j6 L

. q# T5 n+ I) d2 F2 t  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
/ ^! M) ^# o3 s  ~' [8 K2 Z2 q
0 I4 u9 J' g0 h+ h; ]* m( x" n$ q. ^" w4 S
  _: X0 v; A* n7 E  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。: C$ O- D3 A" o' K0 Z

9 C1 c: }4 J  g
5 T- v+ p; \0 A7 ~  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
7 X9 I( w0 t+ k, u4 K
( D5 `: i3 d2 N7 e1 @" V% V1 g* ]8 I2 S! ~
 E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生' {0 s( ^% b% M  Q
( ~' A9 G+ _0 q, V; o0 {

4 u; A8 Z, ^' B3 G+ W2 w2 T7 b   变化。如:' p7 y9 i7 i% }4 J- M

% ]7 p$ V$ a% \- }/ p- o/ b8 E! v6 Z0 g7 g
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
" x- U3 C# P, }% n3 d" t8 X& t
  ?5 ~0 m* N% G6 i" V+ j
7 I$ Q) \% u9 x5 L% M  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
! q( j6 S( {. Q3 l+ C3 J4 l7 A3 V
& @1 u* b9 X/ n8 N' U. ~% F+ S
/ K6 ]: j/ F, O( z, ~) d
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
: N) \) \: x! G1 L( L5 \) M6 z! s: m) R4 f6 x- z

! a5 W6 |  R; h% a  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:
  d& z" y. c# y& L: I
: G! }/ p0 n, K* R* I* w* E0 [0 v. \8 M. ]8 W6 f3 L
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
7 _& y$ a) V: A
9 _' E. ~2 |  m7 j7 i8 O. y
3 @1 g8 `$ A/ Z/ a) W" m  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
# K, A5 ^! x) c& `' h
9 ?8 `6 b7 G. K7 A$ P. Z9 [- Z9 @* P& d
6 u+ {. z: k, m/ M; ?
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
9 _/ L9 {( N, V6 I, Y0 v; B+ f" Z) \, Z8 P

' q* p5 x+ c( e  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:0 y3 {* q% ~; Z, g
. i$ B% G5 v* c3 a7 U

: N; e  f1 e6 v  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
% y; o7 i# V4 N. z. H8 O* T5 c: l1 f- u) X8 ^+ d) E6 C9 _

* |% @2 S7 d) ?# B! l' ?  N& q  y     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
7 W* v' n! U7 r& j' i0 T0 o/ _6 r' _, W1 _  f/ @

+ F7 v( c8 Z- U  p+ |9 P' n* b+ E! E  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。1 k2 i) w; g2 G  j5 T- e
1 U( `, M/ x7 f: b1 h1 X, s
3 S: ~0 a# I1 s1 s0 O& ^
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:" H3 m2 U" A* H8 m, I! h6 Z$ ?" n

7 n% h# b; J9 O5 W, m
5 \3 @+ I2 _9 ~/ |0 w9 s" l9 E- `1 K% r! }# w5 `/ @% Q( J
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。+ _- _+ x9 D0 W$ r( p( t

8 M. l! @: r) j2 Q) E0 M) ^. Q2 k

  W1 l& q  c* e& \$ L# _7 i# x% }( a5、破折号——“—”(ダッシュ)
+ T; Z  ]5 C! @& f3 T" F) [" l8 o; h- g& ]' V) s) a
7 h( \4 S/ f/ V3 F0 Q! t
     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。! t) U  O7 B; R

/ Z+ R( ?2 Y, ~5 |7 m0 P( C1 Q) y8 w
2 P! H6 v- }, [' f) T/ Q/ J  n    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに% U. V; n. U7 S. E8 t0 ]

2 ?' G; D  l6 h% A' t* H5 F; b. p5 Q" N/ e5 |
    ついて説明する授業―がよくいわれる。
- b% f; D; h$ D- W
3 D+ \0 q7 M( ^( ?% x, h6 |# C6 N
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
' k6 O( l# p5 A! m9 q& b8 K- d* g
1 G; N+ T% t" d! B4 T1 z9 w; `5 [$ {1 J9 a. R( K  V& @
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:6 a1 A  q, B! X& T' w
% a' e+ C, I& b' W5 T

% K  x( y6 L4 ~5 G4 k  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
$ |/ O" l3 N) y7 L, f1 H9 m5 X1 y2 J) J4 M1 r
) G, S* B: W  `  B" ^
* J/ }$ I/ I2 Z. k
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
& b: v& z  F# f2 i3 U, M7 I- g/ I/ `5 f. d# t0 n
2 y* G+ d7 V9 C8 J, }' M( R
  A:用来表示并列的体言。如:
; i: R2 E* E, l/ h9 f/ s% X
9 {! K& e; c2 ?( s3 B0 i, k: u
; b. l+ h- N. i* d4 T# o: X3 }  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。% k* ?# t/ V6 B3 i

1 l& m3 U2 ]8 @/ m& w+ X) F# D; |' _4 g$ d# ]) z6 h: w; ^5 p3 [) S9 i
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:& p$ ?. v" U3 O/ {  b" U

% M; L. a: w; Z5 J7 ]. `4 u5 D; L# V' n  ~) J4 ~
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
# L! F2 n/ d; F: n1 k+ h5 r
, F% J! y7 T' F7 |, B$ L- ?( N2 h; x! f+ l
  C:竖写时表示数字的小数点。
6 n8 @+ @: w3 W4 l" Q5 h
: Y" n% S3 Y# G; ]8 s, z, D0 X4 s, R7 }$ D9 C! K. O# Q3 [
  D:表示日期、时刻的简略形式。
9 X+ v+ A8 T: K2 e3 Z+ F" C. E8 z+ b
9 S! `3 P* ~& Y% `& D$ U
& F' Y- e+ D- t! s, K
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
. U/ ?. i+ k5 b3 I% x4 U7 D6 H2 K% ?- n# v9 M
/ j/ o& X5 Z/ }+ n- g' z3 E
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
' C3 V! D- K0 E3 w) Q0 q% z, C3 t+ B5 m1 L) R0 S: p. m1 n
+ ~! S( @( g8 n9 S  [7 o! |
6 x8 |6 u5 f, _5 P( G8 J
「そこはきれいな所?」
8 q1 N+ P: ]+ _, p; P. u9 I% J: Z, e: D% T. d7 `

* v. k1 u9 A: L# t% P. y8 b
6 W1 Q: z" |6 u4 H- e& ?但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:0 o6 p1 V/ F2 N5 [# {0 `3 b+ e! z- h

. f7 x+ V$ l7 ]: s* e% `" J& D- G8 C& [- w" q7 c

8 C0 G) i3 G* ]% N東京の地図はこれですか。: i. B' P7 w8 }" @4 i
2 H) A: g. M  Y3 _% i) l# _

& a! U2 T* X) R" Z, k1 @8 X! x% w* _- z4 {7 h% i" g) ]9 A7 x
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
8 M8 w# A8 I0 T2 i. \0 i
. D' z- d" Z, a& j. n. G$ ?0 K3 q

# a( G. l) s! r5 x- B「ええ? なんですか」, @& y4 U/ J5 S
( x3 {! S! {2 c1 T5 F7 K% l& O* Q3 Z
- l. m6 X$ Z) W6 |
9 J# Q8 P/ U1 l& [
「え? 中止する?」
2 F% z  V2 B( N& B# `1 \: \# ?) i( Z
' y+ k/ Z; o1 v% ?* }
4 S! W2 g& ]7 c  d) d1 O4 ]+ j( e% x2 \
9、感叹号——“!”
$ \! ~: z7 r. T1 E; c/ @  d  V. u1 s5 ~' n/ q1 s! A
& P8 u' ~5 r) j4 D- j. C
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:1 H7 f, }% _( B5 `

+ S/ e8 B0 k. W6 l0 w4 W' X
' Y6 w2 S0 s' m. @  「君!車、危ない!」" i$ o9 z  Y3 z  \- v  k" y/ U
" n& g0 [5 T3 W4 R$ ~" T
3 ^  R  }( F) }1 ^
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
, o4 y9 k0 n+ k
  K; |( ^2 P; p8 y5 S' k
, Z- X/ F% m! j0 m, m     时,后面也要空一格。
, D$ ]! I3 H8 H% w9 G+ O
( `' @5 f# r* m0 T. |3 A. l+ \& P7 M' G" s4 t
- ?+ G. H& ?" [, J1 |
(谢谢大嘴日语)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:01:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 16:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表