|
|
自动词和他动词区别的重要性
8 E8 } ?# T) X% R* N6 S, c - B! S9 f3 m& ]! o% t; Z' L
9 y: X$ K; P3 u* A
' Z( D% j4 n+ ?" I& R: y; g# H
6 c# J, o# D$ H9 U
--------------------------------------------------------------------------------
: W) F; b+ F# h/ Q! @ ' g Y. m$ j( _; z2 _$ B
$ ^6 J# p; p% Z8 I. F
" J) y1 }: [. B5 p2 N
8 h. P/ S& I' B
$ T/ R' n, V% {7 U) w- [! x自动词和他动词区别的重要性 在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。 下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
' z: z# I& ~- t3 |& m+ }! |+ z* ?' _, Z+ R8 k: y
8 \7 d# [( ~+ x/ m7 |9 K2 H
" n: t5 Q9 I8 n/ r' E4 C- s1、构成不同含义的句型。自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
% }% W; ~) o- Q4 {: [8 Z4 w
8 h8 p6 l# W! h/ X$ S* }0 }* J* Y t7 U7 Q4 s* L
V% G- @6 Z1 l* P7 u, _2、构成不同的被动句。自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。友達が来て楽しく遊んだ。 (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)他動詞:学生が先生に褒められた。先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关 ) ! Z% R) e: P$ o. L7 X
) {& h C* C9 h7 f) n% |8 Y& W1 F9 z- A
* R% C* U$ ]/ T. P6 ~9 ~4 Z. R3、构成不同的使役句。自動詞:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。(自动词的使役态使动作主体变成宾语)他動詞:先生は学生に本を読ませた。学生は本を読んだ。(他动词的使役态使动作主体变成补语) ; _/ {! v5 ]1 ?2 J; s4 o4 {# \( R( ^
" U, A! A1 H( N0 `6 d# O' J0 o+ f
+ v/ e2 c8 S% d6 K+ Y" |
9 f6 E }" {) d& \+ C* K/ `" h- N/ f4、构成存续体。自動詞 :(不能构成てある形式) 他動詞:澶俗证瑫い皮ⅳ搿 |
|