咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3361|回复: 14

[推荐]入门初级●日语教科书

[复制链接]
发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
我唯一从头看到尾的日语教科书[/COLOR]0 m4 W1 R( N; c  U, x8 m
-----------------------------------------
% w5 q/ D" A' y4 p* U  S日语初步
) v& }3 A& b: E2 \鈴木 忍 川瀬 生郎 著
$ E3 ?" c9 i. g* D孟宪凡 吴运广等编译
! c' r$ @! j9 Q$ a5 x* t/ N-----------------------------------------! Z7 i$ H3 t( V1 ?
1 O& D1 s7 \: G4 o5 X1 E, l  y
很早的书,本人看来它比《标准日本语》好N倍
- K$ A7 [. q- G3 x+ s( {把里面的全用上,日语会话ベラベラ的说
& H+ @! W. T7 Y6 m/ }
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
嗬嗬,是ぺらぺら,不是べらべら的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
这个字典真方便
8 @: v2 W# i5 a0 v/ D2 Y0 y, {7 z% e% X6 {4 w3 k
% a1 d8 v* N6 O8 P' ^: \" V

  ]. J" k6 H3 G/ i  g6 B" Tべらべら
# R& Z' f4 C( x
) U- c1 M- e" L; j% v( b5 G=ぺらぺら.
1 Z  g( v. Q# _& `; A9 X, B8 o. j1 L( w6 p. i/ W

- v6 h' b- |6 |% m# X( A, V% ~6 F2 W0 T; h; {
New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
这个词典也挺权威的5 Z! ^# {. M; e$ C8 \

$ Z4 D% [6 t; zべらべら 1 # \, c& G# I( q+ m+ M# M, Q
(副)スル3 v: e( c( L8 I# y! Q7 M& x
(1)つかえないで勢いよく話すさま。また、深い考えもなくよくしゃべるさま。ぺらぺら。
) f# A2 l( s  F; e" D: n" D1 n「―(と)まくしたてる」「何でも―(と)しゃべる男だ」
6 \( e& l* x5 s- d(2)紙や布などの薄くて弱いさま。
. N+ V; O, y' i「―したカーテン」
" ?1 y$ U3 e0 U8 |9 H(3)のんびりしているさま。のんきにぶらぶらしているさま。$ A( y" X% k( a# H. s2 x4 e1 W! I7 Z
「半兵衛は蔵に―何してゐやる/浄瑠璃・宵庚申(下)」
; g8 m% x$ C8 E2 O( _7 }' d* ]
  g6 L8 Y- Y  l' @& g  F6 Tぺらぺら
  K- R9 c* @% n 1 (副)スル
' i: |0 X: b! G1 w: I+ v9 P(1)軽薄によくしゃべるさま。
3 f) p) N$ Z; X6 O4 Z: E5 Y: T「わけのわからないことを―(と)しゃべっている」
' q: n, o* ~. N5 D(2)外国語をよどみなく話すさま。
  u, Q3 w/ ]6 L0 t「英語で―(と)話しかけられる」[/COLOR]
' h! P' c+ L0 l: Y. c# n(3)重ねた紙などが軽くひるがえるさま。( O8 z4 Q9 n/ V; a
「ページを―(と)めくる」
2 ]+ b0 Y4 D- {# y(4)紙や布などが薄っぺらなさま。' }; K+ `0 f. `( x3 E3 e# k
「―した着物」
7 w8 j+ C6 b5 k# q6 g/ h2 P* N8 T 0 (形動)
' d, h+ w  O  ^/ Y9 V2 Y(1)(2)に同じ。
  C3 w8 k& C+ q8 a2 v! m0 m「英語なら―だ」- B3 g2 o% b  V; x
(2)(4)に同じ。
$ h- g2 v) C. f# C8 Y) I「―の生地」「―な本」
8 N* U. a, I! Q8 |$ y& t2 S
4 D  T4 `8 |8 A( c: Z
0 I* J5 S/ r- X3 f5 \" F' U" z「大辞林 第二版」より
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
べらべら只有用做“不经深思地说话”时才能等于ぺらぺら的第一条。说外语说得流利时一般都只能用ぺらぺら的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
人家就是是べらべら的说。" }& T( \3 j/ K# E7 k9 @0 {

% m2 I6 _; g, a  M8 J7 r7 d' Q; r! C日语初步嘛,哪能ぺらぺら。: B" L$ H  P  H% Z$ o8 b# W4 X
( {5 H3 z' ~( m- s8 _3 R9 O
/ S6 P6 g9 p/ |0 Q0 d( u
  B4 `; q6 y: Y8 j5 l+ M
就是打错,我也要强词夺理一下, へーへー' a  r( v4 ], Q7 Z* V- g) ~7 ]/ ^( I
9 r2 n7 e( Y8 M
/ c$ d' e4 ^) c0 I

% ~" U. u% k! m% ?' T2 w8 j谢谢兔子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
真的耶,
; \, s/ F; v! K8 n# x1 J7 n! P! x% p/ Y5 Y/ i! t

, R8 _1 K" Y# @6 Z: q5 c: @# F' r6 g* ?
我查广辞苑也发现不同了。
5 R3 U* \7 N* \; U
2 A: w. ~$ F; \; u6 t( O2 `
2 k# O' M1 q9 n) x) u" s: Q/ ?( H
; w" h7 m9 I4 o/ S. B+ [! b看来Bookshelf3 比较马虎
+ I# j" d1 c( ^. Z( e, f0 e- k8 `$ ~$ W9 ^2 ]
; y+ N) ]6 H$ W6 {  H
7 N7 g6 O. k9 {3 t

2 `, t2 ~- Z# i7 e- y4 @' r0 @
8 o# A* o1 x! z6 y: T8 Aべらべらべら─伽閈! s( [  c# k9 D6 {
% v/ p$ X) `' U3 X9 v9 E5 J
#言うべきでないことを軽率にしゃべるさま。また、軽薄な感じでとめどなくしゃべり続けるさま。「何でも―答える」「―とよく舌が回る」
9 X/ |7 M& }, q4 w+ b% W2 t3 Z' f( l/ M# R+ p8 E' Y
#物が薄く弱いさま。「―の着物」
, ~& l9 T! C; @: z1 K' I" \$ J) S0 V' P6 z0 z4 U
#のんきに振舞うさま。のんべんだらり。浄、天神記「日向ぼここそ寿命の薬、永き日脚の―と」3 O/ ?3 |8 o2 @" x, a* s/ W
# t' w/ D" _+ o3 l& p" r% @1 Z
ぺら─冥閈
' g$ u* f2 I2 m6 E8 l, a/ c; i  [6 C$ Q7 O6 v( q+ `& |. m% C
#際限なく軽薄な調子でしゃべり続けるさま。「―説明する」
. a! N+ J: s* e) w  Q4 u
/ n0 q; I, c9 ^#外国語を流暢にしゃべるさま。「英語が―だ」" ]5 `  ~+ C1 I4 s& s  |+ h

( w( b4 m* }: o* \6 Y#板・紙・布などが薄くて貧弱なさま。「―した生地」
& @6 m/ y3 e$ B; O$ }0 f
2 }. k" e2 h1 h4 ~1 S5 B#本のページなどを繰る音。また、そのさま。「書類を―めくる」3 {' C/ A1 v3 l, W2 e8 _7 |* U
& n. g( e( |  H- v& `
% [1 Z9 Q3 @% N2 U' \) E4 V: L
/ i8 q" f  B; E- s3 f8 x) O
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
正解,再加jajiuma,100分的说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-13 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-23 23:00:00 | 显示全部楼层
在那里有下载的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-24 23:00:00 | 显示全部楼层
知道哪儿有下栽吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-27 23:00:00 | 显示全部楼层
我只有標日啊..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-27 23:00:00 | 显示全部楼层
ペラペラとベラベラの区別、もう一生わすんないわ!^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-28 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢
4 o0 u& F) X  j! Q1 w  m2 n; y+ ]* ~% G
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-28 23:00:00 | 显示全部楼层
还有吗
) u# V( G( n5 G+ S9 h8 T7 g2 _+ \# T! S$ H3 q
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-29 20:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表