|
|
发表于 2003-11-4 23:00:00
|
显示全部楼层
真的耶,
; \, s/ F; v! K8 n# x1 J7 n! P! x% p/ Y5 Y/ i! t
, R8 _1 K" Y# @6 Z: q5 c: @# F' r6 g* ?
我查广辞苑也发现不同了。
5 R3 U* \7 N* \; U
2 A: w. ~$ F; \; u6 t( O2 `
2 k# O' M1 q9 n) x) u" s: Q/ ?( H
; w" h7 m9 I4 o/ S. B+ [! b看来Bookshelf3 比较马虎
+ I# j" d1 c( ^. Z( e, f0 e- k8 `$ ~$ W9 ^2 ]
; y+ N) ]6 H$ W6 { H
7 N7 g6 O. k9 {3 t
2 `, t2 ~- Z# i7 e- y4 @' r0 @
8 o# A* o1 x! z6 y: T8 Aべらべらべら─伽閈! s( [ c# k9 D6 {
% v/ p$ X) `' U3 X9 v9 E5 J
#言うべきでないことを軽率にしゃべるさま。また、軽薄な感じでとめどなくしゃべり続けるさま。「何でも―答える」「―とよく舌が回る」
9 X/ |7 M& }, q4 w+ b% W2 t3 Z' f( l/ M# R+ p8 E' Y
#物が薄く弱いさま。「―の着物」
, ~& l9 T! C; @: z1 K' I" \$ J) S0 V' P6 z0 z4 U
#のんきに振舞うさま。のんべんだらり。浄、天神記「日向ぼここそ寿命の薬、永き日脚の―と」3 O/ ?3 |8 o2 @" x, a* s/ W
# t' w/ D" _+ o3 l& p" r% @1 Z
ぺら─冥閈
' g$ u* f2 I2 m6 E8 l, a/ c; i [6 C$ Q7 O6 v( q+ `& |. m% C
#際限なく軽薄な調子でしゃべり続けるさま。「―説明する」
. a! N+ J: s* e) w Q4 u
/ n0 q; I, c9 ^#外国語を流暢にしゃべるさま。「英語が―だ」" ]5 ` ~+ C1 I4 s& s |+ h
( w( b4 m* }: o* \6 Y#板・紙・布などが薄くて貧弱なさま。「―した生地」
& @6 m/ y3 e$ B; O$ }0 f
2 }. k" e2 h1 h4 ~1 S5 B#本のページなどを繰る音。また、そのさま。「書類を―めくる」3 {' C/ A1 v3 l, W2 e8 _7 |* U
& n. g( e( | H- v& `
% [1 Z9 Q3 @% N2 U' \) E4 V: L
/ i8 q" f B; E- s3 f8 x) O
|
|