咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2439|回复: 2

问候与客气

[复制链接]
发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
 常用日语集 ' A* [" V2 R- s. D! z+ w- g
; V/ t" q: f( ~8 G( [- {5 Q. e% e6 A6 }
(1)问候与客气:* e: `  h* H+ i% M- q
, b! ^7 A' }3 M5 g& f  h) @
--------------------------------------------------------------. q# D% B9 g) [' }  D& B' J
 ( q( r% m+ b( v9 v1 d7 H+ {8 J
# ?8 i1 c2 \- K* G
こんにちは。  你好。5 ]1 V+ R: @( J0 c' }9 \, i
) W. E) u$ q- i
こんばんは。  晚上好。( E( D( y. v; K1 y. m6 [3 B' l* A
" c. S7 x2 a" H' n. b3 Q% F
おはようございます。  早上好。
' u# I8 T0 g/ H- \* w0 X0 }" |! ~6 b5 t# ]$ v
お休みなさい。  晚安。
! P' C/ t+ N5 `, K' S! m9 m
  [5 h4 f5 U9 Y- [9 _6 uお元気ですか。  您还好吧,相当于英语的“How are you”。
$ w$ v3 h. A' G( c, b
$ F8 f* r' X% @' r$ |" aいくらですか。  多少钱?
% D0 Y: z; {2 ~% b5 u) B) B) y5 }# K# J: o' x( ]; f/ g  y  ~; \' z
すみません。  不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
% {! y2 p/ v* ?; n: d  M
9 I, H, q/ j% Lごめんなさい。  对不起。
' ]- |9 y7 ^" K7 ~- v3 w+ h$ A; i2 |! A  i4 d/ _
どういうことですか。  什么意思呢?6 y/ @1 z: o2 S( Y

1 i, N4 ]1 F/ r# e! o) Q* n山田さんは中国語が上手ですね。  山田的中国话说的真好。
7 z3 `# g7 x$ U/ U% y8 O! G; E0 X8 u5 d" L# n. J3 H
まだまだです。  没什么。没什么。(自谦)
- K6 c9 p3 A. m: J( u9 D* V' x. E  U* n& a
どうしたの。  发生了什么事啊。
+ H5 d1 m& E6 T' u4 @1 N
& E5 U2 R2 T) r/ vなんでもない。  没什么事。3 G4 Y$ C! l: i9 J
+ r2 a2 J7 b* V8 h' G/ x" G
ちょっと待ってください。  请稍等一下。5 T9 }& C4 u9 \' E

! I, M& n( W8 o* F* }! {約束します。  就这么说定了。/ q# u* q1 S2 T( F

" _& ]- m) W+ J3 b$ ?6 Y) E  jこれでいいですか。  这样可以吗?9 v, ~) l4 i' q( x* m1 H) E! |
  c1 F+ X% _, i5 N7 h. r
いただきます  那我开动了。(吃饭动筷子前)
9 v+ F" Q5 S3 P9 a# p# b9 A, D5 @2 M3 O! i! {! y. D! k, P( T
ごちそうさまでした。  我吃饱了。(吃完后)* Z& w" }/ B& |8 {& W

* k/ L. [) o5 m2 \* s% }$ mありがとうございます。  谢谢。
, r" e. V  M, m4 a7 l" A$ T+ K9 I# Z4 I; u# k8 l1 H! h* n
どういたしまして。  别客气。+ a% ?3 d$ C9 Z+ D& O; j
9 R- n$ v( J. M4 d% t+ \8 x# N
本当ですか。  真的?! q  T  Z; n/ V! A) e/ E% X& ]

/ K! p7 _1 n; u8 g4 iうれしい。  我好高兴。(女性用语)1 t" ?5 q; M; Q/ X+ f( U

3 h( p# R6 s: @+ Z1 K2 x& gよし。いくぞ。  好!出发(行动)。 (男性用语)
+ v* ?" ]9 N# N$ l/ z% G; u/ [. N# i& b$ L1 M
いってきます。  我走了。(离开某地对别人说的话)( b; B' R7 x; a; ~9 @3 o* E0 ?8 f

0 k" U  t7 P# I( L- L6 wいってらしゃい。  您好走。(对要离开的人说的话)
; d( i2 \% q' v( `$ G& m& H) w0 V) r; ?1 d# D5 k; `
いらしゃいませ。  欢迎光临。  I0 U. d8 ~1 m; _4 L/ {  z% {, M

4 Y: U$ p( ^) F; f5 K. ?& l/ w. mまた、どうぞお越 しください。  欢迎下次光临。5 P) _) @$ o- x3 ]

2 x% D8 z1 q# L0 kじゃ、またね。では、また。  再见(比较通用的用法)
0 e, p  |( t1 Y4 Q  Y9 h6 P& P* A- ?$ W+ [! ]( w6 r
信じられない。  真令人难以相信。
+ Q0 x) d- q5 P* l. R+ I( j, p9 ~' Y5 F7 U3 A, B$ J
どうも。  该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
9 \* J& @1 O: t: R3 t
' N; Z- r" w& C( h' fあ、そうだ。  啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
4 ]  X0 ~" t3 M# u: w9 U% ^+ ^  m' Z- N& v, ]8 a
えへ?  表示轻微惊讶的感叹语。
+ Q  h: B$ P, K! v! g. j" W5 x" P4 f, g% @2 f
うん、いいわよ。  恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)  y0 x$ f) T0 A
- d# m. y3 D8 R% r0 c- P& _- F* q
ううん、そうじゃない。  不,不是那样的。(女性用语)
+ o! m% {6 F- Z
8 w7 l0 I, X! K& C: u6 w' {がんばってください。  请加油。(日本人临别时多用此语)
  E  ?7 j; N+ ?5 E9 l1 R. ^& Z  k7 G. A- [1 M4 R
がんばります。  我会加油的。3 i- i5 f) f$ d

8 v! [( q* g% C/ M/ C9 Aご苦労さま。  辛苦了。(用于上级对下级)+ l3 j  ?$ ~% t: m( B0 @3 a" a8 z/ E

5 |9 v7 f- y5 `3 iお疲れさま。  辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
4 l" X) j' E$ O: f2 j  @1 q/ P  U, o6 h3 k8 a  J! |. \
どうぞ遠慮なく。  请别客气。
0 @$ N. w  X' T9 k
* V( A3 _& c) ~* `% y! Y8 Dおひさしぶりです。  好久不见了。
. U) j4 W5 o, {) Z1 B- T0 c
: E; l  ]  d8 L2 x% H4 S6 d- q% ~7 Eきれい。  好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
/ S; y% R! F( ?& U! x
5 G9 {5 |+ u. r1 D8 P* X  lただいま。  我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
6 q9 L% d6 Q" Q/ O) q* V0 _: }: F0 j# g- S' z2 Q
おかえり。  您回来啦。(家里人对回家的人的应答)2 l# g6 Q( i% u* N, Z% {" e; c& [

( _1 |9 n2 B# bいよいよぼくの本番だ。  总算到我正式出场了。(男性用语)
9 R7 i4 f( {9 z
7 ?  \  I& C. A+ q4 @/ I関係ないでしょう。  这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)9 m% N& \$ L- P# F) `

+ J% ~6 K# L% l* C電話番号を教えてください。  请告诉我您的电话号码。) B1 u2 A  e- f: `: f! _. E
7 ~# K: v. c8 n  s5 n
日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。  日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
4 |$ W8 q( x+ p+ v1 Z% p' c
( T) z  p9 Z* U3 q8 Nたいへん!  不得了啦。
7 S$ B) [. r# {3 ]. a! b7 y! \
* S# M$ W) {9 vおじゃまします。  打搅了。到别人的处所时进门时说的话。" d7 y  v) }8 j, b$ p( x

6 ?+ T) x' v7 N3 k7 j' v7 C" g/ fおじゃましました。  打搅了。离开别人的处所时讲的话。
6 I. e8 ^* m$ R3 m6 T/ c7 u
- g4 |2 R4 l6 Iはじめまして。  初次见面请多关照。  ^/ ^; r8 {2 ?, X: r* J7 [
. Q# B0 ^4 A4 i  V$ t
どうぞよろしくおねがいします。  请多关照。) i2 |( ~0 E, N  E. F. |, i; l9 Z

( `! r8 D8 M' l. a& |, b1 Nいままでありがとうございます。  多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
; t0 y1 B9 l  I. b
% w: x8 U- D/ p% Q' Oお待たせいたしました。  让您久等了。" X2 W2 ~8 `; L
* E, d$ ]/ v( o
別に。  没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
6 b7 e  ^  x) K. j- r/ b9 p" \5 H" M4 A# f0 `( d
冗談を言わないでください。  请别开玩笑。
$ q* n6 S, ^/ A& H$ z: c& u$ t, ?
4 u+ w* i7 k2 L) oおねがいします。  拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
2 G7 |6 A* I+ B3 ^3 }5 X, g) U6 m+ f7 e' x  {" x+ }+ p- }& g
そのとおりです。  说的对。
' s8 _2 R, X2 S, D4 n
  d* Z' A- w0 m, o: w. mなるほど。  原来如此啊。
$ `! ~7 j1 \+ `! z/ \
8 [$ p4 J/ m+ z' k- N$ Kどうしようかな  我该怎么办啊?
# e  X! O" @! A0 Q8 t! C' \/ x4 M6 v) p4 e4 T
やめなさいよ。  住手。) g3 n3 I3 z# z$ B

" I) A( g% V& X; U2 E* [先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。  连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
5 d+ Q$ j4 R+ N( U! Y# M7 D1 w# j9 h7 L 6 p! L1 A6 G/ C# |! o
8 n2 N$ p* q2 N# x
------------------------------------------------------------------------------------------------
5 ^$ {! r) m- p6 N( m2 x0 U$ D) i+ K9 C& \
(2)寒暄问候, v, u$ I9 u9 m
- H9 |! J; o6 y1 e
------------------------------------------------------------------------------------------------( S  o; H  U3 L

# ?" E& O# M+ Q% ~4 N' ?おはよう。  你好(早上)。5 J/ k% M( h- z5 g" k
7 ?' k6 b( e" F2 q% a
こんにちは。  你好(午安)。2 j8 U* R8 K- {0 c4 m

; V& E  G8 E% V) ^/ d; G$ L3 vこんばんは。  晚上好。. ^6 m' ]# Y: S! K: D
( U8 [+ _% {8 Y) `" g  Y
はじめまして。  您好,初次见面。" B5 H+ z2 H! c0 |+ o& N" |2 R9 J

+ l! R, ]# k6 @; ]5 V4 Rありがとう。  谢谢。
4 c8 P4 P* E3 n6 Y7 b
3 e5 c+ S( R! R/ L  A始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。  初次见面,我是史密斯,请都关照。7 v$ {4 b+ u0 j

; \7 W( H0 x0 ^. g. H$ l. _# }+ r  zこちらこそ、どうぞよろしくお願いします。  彼此彼此,也请多关照。8 X! B, Q& [* w1 X3 @
; Z4 N5 J7 ~' L0 Z7 I7 Y) N& F9 L4 D
ごめんください。  有人吗?. J0 R4 \  C- w; y& w; c! }5 p

1 d! |5 n, Q$ v1 K; uあ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。  啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
3 g8 u4 y4 K- u8 [: ?9 V- X3 N/ ]5 T0 T
お邪魔します。  打扰了。% W  o. @& J% c" h
$ f! d0 G, p/ T
も長い時間お邪魔しました。  打扰您太长时间了。. b) ]0 C" ~/ B9 w8 W1 \% n5 O# B+ I

% ]+ W7 ~- P& k% m, Lじゃ、また遊びに来てくださいね。  再来玩啊。
4 p! Q. g. [: u3 [1 v" z  A' B6 q8 r
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。  谢谢。告辞了,再见。$ K$ W- @" N* q

( {. {- S6 C6 b: Sさようなら。  再见。
  v1 t: J* i6 H4 {. p. ^/ V: Z1 K0 l+ u
どうもお邪魔しました。  多有打扰了。
/ @( R2 Z8 k6 U+ [" }# C, q% J2 M4 N8 B" y3 W: {: ?- {
また遊びに来てください。  下次请再来玩。
0 N! e$ t3 j7 e
8 p7 j* I1 V9 t9 Zお家の皆様によろしく。  请向家中各位问好。
6 o; E6 g* v6 f3 o4 m
  D% u2 c8 o/ Y4 Mさようなら。  再见。8 _. `. r5 w% X6 x8 ~1 {+ g! G

4 U2 S8 a! p2 ^7 g2 s( V' P失礼します。  告辞了。
$ X0 |( g- k0 |1 ]3 K) d* Q$ o/ q/ i8 k1 [2 q$ R5 H/ |
ではまた。  回头见。- i' k) Z8 L3 N4 Z* Q
) m- w/ p7 \$ u# R7 ~7 w
じゃ、これで。  那么,再见了。
" ?! p9 t8 N% W
/ o/ e3 [* A5 p. a9 H: J# Lそれじゃ、ここで。  那么,再见了。. h( U5 e4 g$ y$ l+ [
, P2 T1 ^- M* H% `% _
じゃ、又会おう。  那么,回头见(男性用语)。* K" `4 I- Z" r% Z( K3 r

. K% k, h3 j. K$ K& M+ h% iじゃ、又会いましょう。  那么,回头见。3 e7 f7 O4 {) L( R3 c7 d% S
8 x6 `3 O' y9 V+ D; i
ごめんください。  再见。
( a5 p' N: b& D7 J" ?
8 x: F1 V2 Y7 y6 k& V) i9 j道中どうぞお気を付けになって。  路上请当心,慢走。
. v# @, H9 j% f0 W8 H/ F: [+ s: z3 O( `* Y9 I' n7 S  B3 z& `; I! _4 G
ご機嫌よう。  请多保重。
5 U3 r% s7 I8 X' U, i9 e# K
& B# n# D8 j; H. ]) o& g4 Sお元気で。  请珍重。; ?. g7 ~! v. V5 Y$ N4 V4 ~9 }0 f
" x# O" T) |+ X: C# z
どうぞお大事に。  请保重身体。" g" b  c) z+ l% k. a$ ]  [
3 [' ^: J" b! {" A( _% y1 l* `
体に気をつけてください。  请注意身体。! L( Q% e. v5 h3 s$ O1 t% P# ~
# Q$ G2 R0 M# q7 ~9 t

: C$ }; R/ w- j 9 N! |; ^- Z% F# c$ s& r
; r- H' d1 m2 ]+ _$ O5 d0 w+ z! Q
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层
要是有发音就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:02:32 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 22:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表