咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1500|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法& x1 x7 ?, H7 O. l. l" C! ~
- p! i& h. K7 X' a* g! s
1、 句号——“。”(句点、まる)# @- e& {2 V4 k% @9 }8 B* p
- P2 X, }/ |; Z: l6 [3 p+ ?4 N! I
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
( {3 M7 V' e/ W0 t6 G1 S% t) |0 H4 a4 k# P
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。  Q$ D; S. T5 u

* b" M( e  c7 @# v& P4 c+ d9 f/ O1 `★   ええ、喜んで。/ B  d" j$ T. {+ [4 J; l' [

4 A4 q: k; {% c# X; j& P( Z" E但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:' h7 i! }; K1 u( q" i* F

$ K) f8 {5 Y, ?% Z2 J! x★「私ですよ。夕佳さん、私です」; m8 r- R) u% K! N( h0 L
# ?+ L2 E3 j9 @" y& B2 l
2、逗号" _8 X3 d7 N; b6 T  e1 f
2 @) n! |7 [8 W4 i
     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”
. S7 E5 S. b5 U, n
: W8 p3 M; b" o: ~       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中
2 c' e' D( y& [( I  V* F
8 O7 ]$ b1 G. }& n/ V+ H4 N; u    时,接续词的前后都要标逗号。
4 O1 D. G. w/ u. w- h0 K2 B0 t; g4 K- Y
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
7 O) @) X6 z+ d( R( R, s5 R# K) m$ J. Y
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
8 J: I; P  Y# S4 h
9 h# Q4 B3 z# F# ]: Q  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:& Y- Y5 n* Z5 ^1 ]5 c& W
; I- |* e8 Q( b" `7 a- a
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
# a$ D7 `% A& q& z
! Q" Q0 ~! ^( v( R( j  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。. B3 a+ b6 n) ^/ x  O. x) e
0 ~/ m  y# a6 e! F- G0 @
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
0 J" V! T6 I1 l7 ?- W/ e% ^
3 B  H) G/ d5 e, `% ^   造,须在上述句节后标逗号。如:
& I' n, i/ e: `3 T, o8 x" z; f7 C
, j3 g) i$ |8 Y# L  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。% h% ]# F: I& G& e
- s7 I6 a- P, h) Q9 \) Z% _# K
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。8 X5 P6 r( ?  l) D  x0 g

# s5 M% Y2 b! p7 @% W  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
) j9 z" {  a8 @
2 ]0 t/ k9 C! P4 M- s  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
6 d* R% O9 E  |9 N0 i! m$ s
. X) Y0 U- [+ w  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。6 D3 Z( l; S% `% v7 {

  l$ E+ k, H0 G0 ]) q! a- | E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
. k2 }6 ~- W5 ~6 A
# p4 r  e2 B' I$ E' F   变化。如:
) b( B$ S6 ^/ K1 t" D* f9 t6 ?! Q6 w" W# l$ C: Z
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
8 N7 Q: Z9 r& i: C( F3 Z( z6 |1 [% }3 m& L+ A1 B, G' U  ]
  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。/ F( N- F6 o  r& W5 g  f

: b2 z) k' a( R' n1 L0 h% [8 i5 a3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
# \" f9 }2 I, w1 ~3 C  o9 D! @+ F3 @' e; @/ }
  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:
2 Q4 `+ B$ }/ Q$ {' K
/ R2 J/ y" @! z5 o  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
( @! H7 }9 Y2 C& c7 @3 P5 \5 K! |4 J; F+ D9 l1 y7 \
  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。8 J5 v. Y8 g7 B

. ?" @3 L. t1 h8 o3 X1 l7 \4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)* I# s# f* e8 y9 O( c5 n
/ p' s4 ^9 ^# s2 [
  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
2 O; j% ?" [/ ?6 v6 J! S, H7 G1 [+ ?) D6 B; F, m! i
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
8 e* ~5 `; X1 b. B4 W& [
7 N( |2 r, i) @$ C5 p     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
( T6 J7 m& v  b- b9 D% _: \' j
1 o9 w2 ^* ~  O  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
; a/ L" [/ X. y/ x5 q4 C* W: L7 y% _' c# ~; J" K0 x3 N* y
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
( m6 y0 O, s7 l+ @: x6 {8 y
$ C! @% Z- u* u3 l& J" R( t6 N「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
) E  m, o2 C" S5 Y9 A" u
  N  b* G# L, ]- _5、破折号——“—”(ダッシュ)
- B) P7 A# R% c) {7 K/ n* p  y# S
1 z5 b( u. U4 f! X     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。8 [" _* S6 P# t. K

( V+ D3 ^; `8 l" U    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに) Q  e6 E& |3 l5 a4 Y

8 _1 Y+ x2 f" v' R    ついて説明する授業―がよくいわれる。
- }6 D7 F' a% n
# k' T5 w0 U9 v9 ?$ d& P# ]   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
8 d! c, @: t4 R$ h8 w- w- ^2 y8 a3 O0 k. U, z5 e/ W
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:
( Q  O5 i9 K) V& R: `" x# T0 b; V3 u- D" G3 ~9 H
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
6 \3 ^% g# W- L
. i# h% R2 I1 @; h7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)9 }9 F) x# G! ^6 J8 Z
6 S9 b) a. b2 k- s1 f
  A:用来表示并列的体言。如:7 M/ Q) w: l4 h7 T

4 f( `& z' x. y; p0 z* H2 A8 p, i  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。; e$ X- z- k  I2 ]: u
3 V( A7 s) G3 T
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
2 Q. I2 @, Z  G0 {2 q
! C! F" P( v6 Q% x0 p$ `% S     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
9 b4 c+ m6 u0 F- I& f1 @% Y' B% W; a$ B. G! x$ [
  C:竖写时表示数字的小数点。2 J5 Q- z+ x: x2 d

7 _; y2 H6 q- D! P  @& E- a; T8 {2 @  D:表示日期、时刻的简略形式。
9 N, G, _+ B' j5 W5 `' k9 B
; n6 _1 ~9 a8 R( x  {, D! Q8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
/ g2 @; C: m' x8 T
9 J) Z$ ^7 Q. l" S  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
3 |: j3 I: _" f6 P/ y, A" W) B% Y" S1 ]3 I
「そこはきれいな所?」: g2 P  `' X/ F: E% \
- R! O7 h  f8 ?( M) [' f* w
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:! c3 {1 x% W# d7 ~; O
) X* p0 D# d' C( ?- x' U) u' M
東京の地図はこれですか。0 R' l( R3 ]3 O% s! V
( B3 b7 m# N/ ^7 e9 a5 E
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
; n2 ?2 f; p! F
" g' R& F5 c0 g9 I5 e& V  O「ええ? なんですか」5 D0 n! m2 y& {  @: o: E+ {$ i
3 r/ I; f2 u6 ~* F
「え? 中止する?」" |- C# u! A, @& Q2 N; J

0 h6 P3 L9 [0 [9、感叹号——“!”/ u/ C$ E6 \6 \! o9 u. s1 x7 R& t+ ^

2 A' b  e6 F- j, J+ {3 x7 }; `  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:" i( B, V1 M- @" y9 I

* m: _* N+ S) ?, |  「君!車、危ない!」0 K6 [; ?: @9 [/ u

3 J) I! `. B) l/ e+ J: H     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间1 I8 m4 [! E2 Z; x1 w' \; V8 ], ^

5 n+ h  [7 c& Z     时,后面也要空一格。9 u9 u$ `  @" l, i# N. @: \
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法& K  S5 u) k) F8 f  `
; n8 {  {- x' _0 d- v
  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。; b3 J( J* B2 a! Z  A* S
9 W4 N! A9 c: Q7 p' m
  1、直式(竖式)信封的写法9 v/ P+ Y( h, ]* ^2 H
   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。& R; _- V0 ^, `1 U
   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。5 F& r, w( w% J& `% V8 R

2 n2 {) U3 `6 ]& d5 W( H4 T  2、横式信封写法
1 ?. v- S& \3 B6 j   西式:
+ r+ z# |- _1 ]$ M+ ?, G1 V: C   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。
  Q3 p1 X" m6 H: n% r$ N& T   日本式:2 p% d2 d" X2 M8 x  J4 O6 l
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
+ e9 `6 W; ]4 r9 N- f/ L6 z   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。
- \9 g# A5 h1 Q% \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句
) u* N) r: q. Q! Y3 n/ Z7 z) |
+ A" Q# `: o  O 
/ m, {4 O: L- M& L6 A5 X3 R3 s+ a' ~/ |4 A
 ' L& G$ @3 p9 D" I- l
7 l5 B3 n- l+ P/ `5 B  ^! G* \0 ?
一、敬体
% ~; \( J  X# D/ _
& j( S5 S* c; D, c- w- W     现在时: ……は……です6 s4 Q+ M$ j+ w
" o/ b4 \' s0 t% j0 i1 J( C
     过去时: ……は……でした $ F4 ?! I% V4 I" M$ q
7 `( O7 u7 N$ a4 e
            ……是……。   
- n* T' W  g2 }/ M; l$ i# J, z6 T# r# f' Q% @5 U, u- G
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   6 p% w+ q# q4 i# G3 e4 y7 x

& x: A! e! C3 C: n! s! ~) H) y; Y- m# y
例句:
" K' O, E) q* I% f/ q& ~3 f+ D9 T* N* ?8 }! n
  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。, O3 k0 |* \7 W; A! T5 i  x, a) N
   这是道中国菜。  
4 n1 A# ]! D; Q: L& c. @
: `4 v9 y* b  S% X( R- J
/ F% `- W* {/ |9 P7 r4 m  2.それは私の 洋服(ようふく)です。& Y9 d7 Q% ^4 N8 B2 O
   那是我的西服。( a4 w% O: G) H( X4 G0 o: ]

+ ?4 R# j. @( M5 R
- j6 |. O% p. A5 [+ p3 \3 _( ?  3.あれは 先生(せんせい)のものです。" a( S+ U8 L( C+ y5 I. ~, @6 y
   那是老师的东西。
: }( c8 h* a" G; |
* {" J. A$ t1 P8 e. m  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。5 L# o/ S; O" l4 O- k+ x8 I# ]
   老师的桌子是哪张?
% a6 Q6 {) h6 c% Q6 n, w5 B( C. v5 R
+ T8 v# n# h. U
! \4 V/ c+ K( h* r% L6 A, P  
, Y9 R2 A5 r* _6 I. y$ j/ D  t. k# P3 x& Y% I- o) J* _) x; T
二、简体 
" m/ b3 E& R3 V" j+ a
6 |5 _1 D0 r; X4 x/ U6 O% u1 Q  现在时: ……は……だ。
7 K, C, Y( j5 |% ]( k; b2 Z8 Y+ v
  过去时: ……は……だった  4 Z) m% f3 a$ M2 p0 u' J
) R, e3 A  e1 ~+ l5 g5 Q1 G
              ……是……。 2 l# x7 ^) g& n* v, g- ]% r& ?$ z
+ l) D1 x, B  g; t5 F1 M+ k
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
  H: _. l$ W5 f& ?, z: R7 i7 w, d3 |+ u7 D7 o* u
 
* ]6 l. @" _! d+ Y" M9 A$ G/ ?  y7 x* ^% ]; k) E
例句:: U5 `* r1 p9 ~' G5 a) A" G9 X
    1.今日はいい天気だ。5 u" R2 {( m* |$ u% a- ~
      今天天气很好。5 ]) U! Z, y) q" S6 x0 x

$ v* Y: L9 s* Q9 z( A    2. 昨日(きのう)は雨だった。
+ l( W6 {0 S5 E       昨天是雨天。% C  J8 E. q3 a* O

) @8 S7 n+ l5 n0 a: G) W    3.あれは何だ。, W4 I0 |7 V4 p0 t+ [. `% F5 x
      那是什么?# \: N' ?* j) b" s9 T  k, l. m
! D+ z- q" M' s' S5 z* c1 c9 ^! o
    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。# P* c% ]9 [* O# L& [# G
      已经是下班时间了。, b" _% b, K) {2 Y
! F% U  y$ ^, \: f9 S; g; T
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。; |8 ?0 ~0 H' a- N% K- q
      这是中国地图。语法注释 - w% g7 _" N5 t' Z" K8 Z  `% r
! v- `" l# Y) _$ m* A7 u0 G
! Z+ l0 O: O( R* ]& V  w+ @
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。 6 f% a/ e: }$ _0 @! {( C

) B) P5 Q! d% a% J' n! K4 @( }近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
" H7 c( u! s5 z3 _; T8 c
, ~# d$ j. w4 |" F; r意思是:这个、这里、这边、这位。 & o: g6 }! B7 D( D8 c$ T

# i9 y  G& D  K$ M& L: V中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, 5 X% w7 @% K- D" s. x; }& E3 C6 S+ ^
- @0 H" Q' M$ X$ l! i: S" g
意思是:那个、那里、那边、那位。
9 w* n4 ^1 W- b1 K! D+ N% q3 i6 e4 C
远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所, 6 ^2 o" t8 h# G; g. j/ D" A

' Y) z, e/ Y  t% V/ e意思是:那个、那里、那边、那位。 & m& j( R" z, y( L* N: a6 b$ }
0 m$ W" X9 }- ~0 x0 E
不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。
  t7 W! }/ h8 `$ ?3 F! @" U3 G4 o* \0 J! `. N, ^6 U  C3 N1 @
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 , i* F& i8 z6 k  w% k: m
, P' r6 B# v; ?$ W5 _
2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。
/ p# l# F* @% P- N1 T% ?! z
3 j3 D% H# x9 v* k; V7 O3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。2 Q! d1 M6 u& R

: a1 k8 D0 }' y8 f4 ~$ E 
" h7 H$ r& \- \! r% f, D8 T+ x& [7 D3 a- l$ {- g
三、延伸句型
( P# J; q& d7 U$ q+ L
5 W% F/ ?0 F: ?6 s- v1 w
4 l7 W" j4 C: I  t        これは……で、 6 g" j' h" Y& h7 |4 Z
     それは……で、
( e$ V  }% \; U8 `3 J( h        あれは……です(だ)。
8 a% s! z+ y2 K( a/ q* N     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
2 r* A) t" K- J" W/ U, J) @1 y! @5 A+ Y4 Y3 c  p9 E$ h. M- L
例句:
5 ^$ ~/ p: C% F9 z4 w- d       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
1 T6 Y& g5 N; }- b1 B4 L2 @           这是我的书,那是你的书。7 c- s- ^% E5 a4 ]. h; l2 Q' R
     % X0 Z5 u# b1 k9 B
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。; u5 ]% K' S3 k, B, [( A
           这是本字典,那也是本字典。
+ g5 P4 N; @' j4 W5 q      0 R- V/ X" `* ]0 d+ k8 `: C
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。
( I3 x/ t: |! G. e! ]* q# D          那是块男式手表,而那块是女式手表。7 z( ?7 p; I! p' _* V8 _
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式
# C3 [) S0 h6 b2 Y$ d7 F/ k. O' ~; x# K4 a' l- N! M# D
 3 a9 b5 [" b" J, p9 v; A
; W/ k2 Z% w- y* n4 a
一、敬体
$ u1 G. E5 r; i& O8 W( |: {
3 U* p! o, _6 s$ S& c+ ^" d 
" z2 i. v  e- b. U. w% l, h0 T! R( ?4 O
  现在时: ……は……ではありません  - p  d" ]# g6 d& I) _

' o8 x" G: l. v) \2 ?% X  过去时: ……は……ではありませんでした 5 |: C! _2 p2 d: V  O- Q& N' w
* b" a8 d" _3 d" G- l
       ……不是……
2 j# t' j6 ~- G
+ X& l: R% @7 H1 T8 u  例句:
; G  g& C+ f/ f- @& G4 w% G) ^9 ~1 \    1.これは本ではありません。  
$ N1 s/ G* W4 j+ K) h8 I  q# F+ f     这不是书本。
# }4 ]8 h$ a0 l: t8 L    
% f: `: l) S1 \' h/ W4 v! @8 t' w    2.田中さんは学生ではありません。+ u" S7 M% f5 G6 Q' _
          田中不是学生。
' F- P# m0 G: j6 J( a/ r8 K/ w 
1 d3 }0 s, u; U7 w3 F    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。
; X; o5 u6 ^: {) j; E) \, {2 G     前天的天气不好。
. u2 t0 Z$ B+ p/ H    ; F6 Z4 P$ K" }2 e8 d
    4.はい、そうです。
# s& G/ B7 J# {- c1 ?: P# F     是、是这样的。
, `( K& L' a6 \& F9 W$ @& U0 ]  
. }7 Z: l8 Q  G( K; d6 O    5.いえ、そうではありません。5 ?' y9 h, @+ G) i5 U4 V
      不、不是这样的。
4 j+ u8 g; W1 \$ x+ G$ M0 U 二、简体, o* M$ D0 J7 R# k$ \% C! t* i

6 E; W6 e  i; B: d+ c    现在时:……は……ではない   ; T5 ~9 C+ `0 D

5 |. {# e6 |# O  h    过去时:……は……ではなかった  
; k% T, M, E; F: ^3 q+ B, e% ^
4 r1 ~; x5 t! K% x7 \' q                     ……不是……。   
6 y5 c5 q' u1 O7 _     以下说法更加口语化:
2 ]5 C  ^4 Q/ W. D+ T      现在时:……は……じゃない 5 H7 G# s9 D% o; N. N6 q+ O
9 H0 b* k- z6 I2 F2 \  b! F
         过去时:……は……じゃなかった
5 ]# G# j& }5 ^& l2 u4 N, e9 Z) u, m
% J, ^5 T' M6 O: p' @6 }        [じゃ]相当于[では]) p% A7 H1 N# `' A" B. I+ D
& c0 o9 T: _4 _7 T
   例句: 9 g% a) t0 \4 O# [! w
& t3 s& {7 u5 S
# G8 N. a) L* r) H
       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。
( A: }0 Y- a5 R/ ]) a) i) X: w             这份报纸不是日语报纸。) j: X8 @0 O( X9 `( @
' N* U% v$ `" |& t1 a
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。! q( p0 g$ p+ o6 A
             以前、这里不是邮局。  ?$ S, f& x) @& f" _0 l" s1 b
$ y" }7 t; w) D+ u5 W6 c$ ?
          3.いや、そうじゃない。/ H! v( ^$ ?7 ]. x/ b* B
             不、不是这样的
5 h& X+ }8 e0 H# p) u4 M  p  T" _% b' C  c) h8 g) i6 ~/ _

% Y0 Z0 y" L! K3 \+ V( O% a
+ Z) s4 S/ ^8 b. j: }- O& G三、文型活用: 9 a2 C1 G5 k3 r( Z: w$ \
$ C+ t. X% K0 V. f9 Z2 M
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……- g( g% y- y: E5 P, k

3 N1 K6 I7 G& l  O2 q) B$ v7 K
. b1 I2 m! i: W3 @# m) @4 r8 j  例句:
, Z% f% y% E9 z, {3 C2 d  k! T   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。
" c: W+ e2 n  y+ M. @    今天不是星期天,而是星期六。. N6 i( K7 \+ B7 Q  q0 a
 
& j5 H2 X& }* g: w, r. R: X: @   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。# g6 y+ R4 [" ]. V' E% ^$ k
    那个人不是中国人,而是日本人。
6 m) p$ J/ j9 A( G, _$ W 
" W$ C4 l6 t& P- v   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。
& m' l0 i: b% e) {7 f% R    英语报纸不是这张,而是那张。
$ L( P' @0 S* }
' i3 \- ^; X! g/ O4 S! G 
* h& g( z7 ]  q9 ]
3 S, `  n* E+ N: U' q% m* D7 ]注:# {6 V0 j2 M3 O" \5 y

$ {5 f# H" Y) E% h+ M- i
6 c5 E3 D/ {0 J& ?4 j7 B1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。: V: J6 }( s* L: W- Q0 }
* R7 P! j, s1 s0 n1 ~
2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
5 T6 e9 _* I$ z+ w5 k- h  B5 i
' `1 ?# O" d+ T3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"
. E7 U8 X8 V; h表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。
& t! h- z( M: G; B; T! I) G3 e( a) a
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います": @8 C( t6 R3 i7 ~$ Q: y7 h4 P/ k, \: @
这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。( g1 X; \; [5 A0 c5 R, K
# G0 J+ Q+ z7 d* ~$ z, U
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。
8 d% u  n2 A2 p& P4 D& j3 P& T1 b
9 b1 o! a8 z) _- U* V6.「います」和「あります」的区别
2 x6 p3 J+ B2 i6 u) m6 d% H1 k在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。
; @* R4 v" C$ k2 R3 R
/ r6 M% {, p' ?1 C9 G* V$ E/ d1 A' Q4 d! n' H0 ]* s/ h! u
" F9 a, q, i  q( H2 d' P/ o$ D

) g% _5 L* w4 c9 Z, i9 Z( Y5 ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-3 09:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表