咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1577|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法2 L6 a) \4 j  Y8 L5 P7 c

, r7 i: I1 v1 P/ T1、 句号——“。”(句点、まる)- n! f# {( a& L' Z4 k/ ?6 h5 b3 W! F

9 j; o6 n5 U$ p标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
" H4 f# I5 s* c" e
7 D7 d- Q$ k5 v7 P4 W& L% [★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
( }/ t8 _. w6 ], P' ?- y% i1 s
" x* O& q5 x) \9 g★   ええ、喜んで。
. m: n( Q- i/ }& q( y( c$ h6 H' E2 q* s4 s5 o7 I5 n8 b0 G
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
- T& _2 g4 b- R# H1 ?& @4 z
$ k8 K4 M/ l" ?& T3 S★「私ですよ。夕佳さん、私です」6 L# n5 R9 d; M2 R+ d) c, O# N
& Y0 `# `1 A9 [* ^) Z7 X
2、逗号$ R; G. A& E: m! x3 k% ^
# v- G/ j3 A. p. m5 [
     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”* d6 I/ z7 m. [3 V, X

8 G' I( v2 _4 t  p* S       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中- O& K" s$ L5 Q9 r9 H' C

" e& P" a2 ^1 w  `" C& r7 _. D    时,接续词的前后都要标逗号。
1 H1 e# ~  y! m+ e/ L5 |5 c
4 @. s' L, G6 f) f2 }7 f  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。3 ^' a1 u4 d' G) l) B; ~
0 u/ s4 r" F* c7 l8 O$ s
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。* f5 ]/ d6 U, }( v8 Y
# y# Y) \1 W. d' N: j
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
1 @/ {. ^2 N3 P" z& Z! V+ R- R. k2 b/ E( @& x
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
6 x( [" e1 O7 \& ]/ N" |, s3 r7 `6 B. @+ o
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
& m- ?2 q. \* D' o# c
0 L. e0 [1 x2 \ C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
: ]  Z" g9 q8 @+ g
. k. x$ t$ b* V7 [! [$ O   造,须在上述句节后标逗号。如:
; Q# {+ e; }$ E% X  c9 n& A
' J! \* a+ d& M( r# g0 X  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。+ H6 @* c4 O* p  e

3 N( s8 `. f& Y/ _9 N4 b. X  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。4 N. v8 O: m5 p8 S2 H4 e

- c5 z9 x# {9 q6 X  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
" v0 ]: K1 i% \0 V) u8 r' Z" a
. l+ C$ a3 C/ I" V  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。( n* L' d! a5 y/ ]. P! ^

* |, O6 z7 V% e" j  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。: N! L8 v# j* }/ {

3 G) d/ j1 P3 Y0 E$ _ E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
7 r) @- ^4 P) w& c9 Z
  C  Z! ^: C! m; I' U   变化。如:
0 g$ I( ]* Q9 B6 B4 e  _
( Q* {0 f, Y5 D: a, Y' @6 A  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。% y' |6 N& J% Y; R( i$ Q4 K

3 A% S2 [' Y7 L* C; k  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
8 B* k. @7 L# {* Q
: |; `0 W' J/ i/ Q' ~3 O$ {5 n! C3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
* S+ R! [* x/ U+ z" C2 f% q3 M3 {  h: b  `
  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:
" l9 Y8 r# c9 s5 }
0 a0 R8 u1 y- [& ~' \+ c* H  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」+ `% ?; u+ E5 S- \% a" M' m# h

( |& ~4 u5 N8 [0 A  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
# }* {9 u2 _) G& m  n
/ t: W6 Q8 Q% i0 b# T: L7 A& L4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
! V6 |9 u! R" o
; {& c' S2 E3 R7 P6 a+ q  r  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:4 Y$ L' Z( J3 U; x

. t, I' ?& p. }: u4 {/ `* A* G7 S  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
5 U. s* J- q9 N: K& P7 ^
6 M( F2 r% R$ n% ?- Z     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:6 ]8 H# D  A2 P: t' m
7 |) T9 v' Q! G8 F6 N
  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。3 @, V6 ^* p- L( J

( P  X- z$ g. h. e7 g' d  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:+ e9 B  k. Y) N
& Y% M$ B: _( y2 @8 t9 U: ]7 B: n
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。' B" ^! ^( Q2 I7 w: g: w

- V- H! E8 p7 `: A; r) m/ w5、破折号——“—”(ダッシュ)3 q: _3 q6 A+ P; H/ E3 D

) F# N& l& Q# G) O9 \     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
9 L/ r8 @+ a( t2 d! M( Q% n, x, H% p6 N
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに% \/ s. N0 x* j) R, ]; I
, [7 {7 o9 n, K' ]/ t: A/ d2 Q
    ついて説明する授業―がよくいわれる。 1 d0 ]. K4 I/ `& }$ E
/ ?# s* s) I  j$ {# T/ K( G
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
. `7 P# j& C6 L# n. E5 Z' b* t: _
3 A* |: R9 a5 L% b  表示省略或处于思考、无言的状态。如:2 I% F0 B& {- d

1 g+ I; z* ^8 L# S4 n1 ~  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。( p2 @) l  r+ ~

. ]% g1 y7 L1 w4 ]7 p7 J% K, A7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)" _6 ?% F7 {8 F# l. I% R

, B% k' t; W$ i7 e  A:用来表示并列的体言。如:
/ V, s# Y) H2 ?2 a2 D+ h& A- ]& T. q7 w) G/ W8 S8 P' [
  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
% V2 j$ I; v4 i: `+ J" y2 N
& V" Q; I$ d# Q2 Z  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:$ F& r+ I: J' T

! @9 q5 h# O' L! h4 \     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。5 C7 c6 B1 [6 G5 q6 c. v0 s" r
% N. T: x. _( w
  C:竖写时表示数字的小数点。
0 v2 l& G4 C  V/ p
7 H: K4 ]7 ?; N1 v  F9 C  D:表示日期、时刻的简略形式。( E- a% n0 ]" i

5 x4 M  L. \2 }3 F  O2 ~% }8 j8、问号——“?”(クェスチョンマーク)7 n' x# ^2 i' w* b1 J

/ A- p) p! C" T8 o9 s6 |  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
- L- Q# r. _8 X+ O7 Y7 K( E1 ?9 _, V* I" T
「そこはきれいな所?」6 ^8 g) x5 \4 P
5 R$ M6 d& C: i* }5 M
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:" u" W  @6 ]( F+ f( D, ]
# k; n+ L+ g, e4 J* N
東京の地図はこれですか。
! J! l6 N+ ?9 o, e+ Y/ v$ t3 m/ F, J5 F- ]% `
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:! I1 N; ?3 H1 Y7 b' i$ Y

6 y6 T; S9 h* j$ ^& K「ええ? なんですか」+ W! b2 w5 e# \7 g. [) M2 A! F
  t5 v8 Y: F! E* ^1 q$ x" ?
「え? 中止する?」
2 P' Z3 D6 @1 X$ K& L. i& i4 G* r, r1 n8 l+ [
9、感叹号——“!”
: S0 }3 L  N+ y7 Z4 t+ t2 s5 M. S
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:# i1 \' @9 s. x. I8 q  K
# G$ |' g" U/ j8 A
  「君!車、危ない!」
' i9 ^$ n5 P1 Y9 X# n4 e, Y9 J5 F* e  _. A: a% q! O8 \
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
8 Q2 d2 g4 Z9 P- z+ w6 R! n' y( u2 V1 H+ u# m2 X) `- s
     时,后面也要空一格。1 W$ A! s4 w9 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法6 t; w! x/ J% a8 E4 t8 e+ e5 h2 \
/ b4 K' X6 B* u5 U* g( m
  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
/ e/ i# c7 u7 h( \
/ F# }3 N1 o- {& I) u3 E9 w0 C  1、直式(竖式)信封的写法7 |* G% x8 j6 F* G/ }
   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。" b1 P/ [+ }3 p5 l& |8 X! D
   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。5 `$ T* u+ z* r) ]
$ g( G: k  r, N, l& O0 _4 R
  2、横式信封写法  z& H% X* c0 q* [
   西式:* z1 v5 k$ I' }7 p9 A: D4 S
   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。+ o9 q- K9 a1 U! F3 v
   日本式:! Y+ v2 v# k1 g" P, L
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
3 @7 X: e7 l  l   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。
  Q1 _/ q0 t2 U  {6 ^; K0 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句
" e. b& N' t# |1 Y  H* W4 f( F  h" b# i* S# o3 V
 
) d; k+ M2 M' Q5 y) ~
( g' G4 z' y5 }0 z4 P8 u . G0 ^. ^9 r, h
+ b- D3 {; e  L" F  C% M' G( Q
一、敬体
0 f2 v9 k. f2 O% W' s( x6 M/ f) B: J5 q+ k
     现在时: ……は……です$ e0 q( a6 P7 X+ h
* h1 f: m. X; @, f$ N/ i
     过去时: ……は……でした + n7 {3 J% G1 v9 M4 y2 f

( n7 \0 q  V6 M4 ~2 b/ L            ……是……。   
' j, T1 m5 L: S5 ]- s+ d) o- ]6 {6 i( O7 ^5 p: R! P/ I
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   / `* Y# M1 g- K
& _& C7 u# ]) g" H

3 V  }; {, k* |+ ~7 [例句:/ l' x( H& Q% s$ d

, q; [+ t% S! K1 \  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。
8 h+ q% l6 u4 N7 r: m9 ^4 Z   这是道中国菜。  
8 ^  i! W4 s, h$ D5 a  h1 y. z+ z2 F1 u/ V2 W4 U1 I3 l! S

1 S; V% T4 |, N5 _  h7 U) c0 y  2.それは私の 洋服(ようふく)です。
' w6 I6 t- b. y- S( e& Q) J   那是我的西服。$ K3 ^* a/ H2 C# Z$ i: y$ J
; z8 r0 \# B0 O# H

, G2 T7 k; I% k, Z$ D  3.あれは 先生(せんせい)のものです。7 Q- n0 V: I" v3 n
   那是老师的东西。1 p8 M' m9 q. Q' X9 V3 ~- n! Y+ T0 o

5 ]: p( x) p+ u* O: O  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。5 x  }3 z8 [9 V: @/ l  C# y* t
   老师的桌子是哪张?
0 b7 }0 K- U: S
+ H, V; Y2 [5 K* e2 w& ?* f, v% E' c4 A+ R9 V
  
! ]: L  K7 h; p3 R
; t7 w; J8 i: J二、简体 , f7 Z. c3 c" X& H. M7 b6 n6 x4 h
8 T( F! w" @; J8 s1 o  x
  现在时: ……は……だ。2 m. z8 U; E4 r  ~0 {

. v3 D7 u% d. E. p4 U% n+ v  过去时: ……は……だった  
5 Z8 t- y/ s% w* z# k5 O( v# _: r# X2 x7 d- ^
              ……是……。 0 M6 Q4 x# E4 }, v; ~% W  T" e3 P6 h

1 Q& m. z. P% y9 y. A[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
7 M' v' D5 D' Q
. D' P+ x8 _( [+ V3 ~6 l 
5 z7 S$ n$ |% i& R+ Q* ~3 t2 L0 h4 i% |9 [- @
例句:
7 y. o' y, h$ ?2 Z3 b* K) m    1.今日はいい天気だ。. r- w% a# o) B
      今天天气很好。+ X0 L' t) {$ {6 p& f9 ^
# v4 {8 G0 L4 D* }
    2. 昨日(きのう)は雨だった。
- W7 p  R: Q: H2 C       昨天是雨天。
5 z0 G2 P) y# o; T! y* A8 D( G. s: j2 T) {
    3.あれは何だ。4 Y5 B& Y: ?- n. h2 L- U
      那是什么?
% y: g& m( ?( z$ G9 b
$ ]6 q4 x/ r3 r! G  ?, I    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。" j4 i' i  V4 t, _, I
      已经是下班时间了。; n8 C7 T0 I+ Y/ m# B+ C* B/ F

6 \  S8 I# X) ^  D    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。
2 o7 ]3 r% U' L! ^9 _      这是中国地图。语法注释 ! X" v  @8 k& Y2 Z; J7 j! Q
6 f, z( H" O6 |. w
: }! k1 F8 N# _5 N
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。
2 \5 z8 a8 k4 J, m9 l$ v0 n: n1 ~- b. F: w1 ~$ d# G/ g( i  B
近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
1 P+ \1 G* V9 u3 @. P
7 i$ B! ~) i+ E3 U+ y, V意思是:这个、这里、这边、这位。
* z0 c( i# z: d# K, c: K
% i& S7 g; j: Z% O( w% c9 i中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所,   x; ~3 M/ x- z0 g( U
- d, E! e3 g" `" p; K$ _
意思是:那个、那里、那边、那位。 7 Z( r% j5 F* ^" T! ?5 h1 e

% {4 A2 {) `6 w; O; l3 V, v远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所, # [8 F% }7 q/ x2 @  v7 h
! n. Z# s2 o" ~2 h
意思是:那个、那里、那边、那位。 4 W( L1 C, c* \# X* c$ o8 \( B1 k

; O( a" ~/ s4 ^& `3 `5 Q+ K. o不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。 ' C5 j$ ~# D4 ?
0 w' u2 o0 L* [3 M6 M. y* z. a( ^
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 9 E2 X3 O/ r- R; @
: H6 a% q) A5 N* ]
2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 , V0 h$ W; n- F' f3 X9 g# T
( R. W2 J7 v4 h4 g; l: K. P9 q( Z
3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。& s2 k4 E: C; j' v1 o& `- Y
6 y! j+ l; r( e0 D: g
 - q3 s& j& S! [6 w
( n" x( i8 z* h( }0 g9 N2 K- ?
三、延伸句型
) Z$ Y* V' N* Y* R5 V* f+ v1 c
; ]* F& I0 }( N: D' x& d8 h
( O- q& p+ A9 M' }8 r        これは……で、 % c% X2 Q0 G9 i
     それは……で、! s: H& n$ u8 d* `) w- p1 w- x
        あれは……です(だ)。
+ H9 t8 l! v2 [* g0 t     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
7 Z3 }) d8 D" E9 L+ K9 \4 E! ?$ l  r+ _$ `2 E; b( ~8 M" K
例句:& T0 [0 x; F+ J4 i/ B+ I1 C
       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
8 ?7 h0 z. o+ B# O. X, Q           这是我的书,那是你的书。
3 z# Z% }+ k5 p8 q! {8 Y     % d" q2 t* O$ p0 O
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。
9 V9 E' x0 N  _8 ]+ U           这是本字典,那也是本字典。3 s$ x' R( m8 g; P
      
: Z3 P6 ^) k0 i) {: y4 l: `% |       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。0 }- W( B' q) E& f( |5 h- {! u
          那是块男式手表,而那块是女式手表。# U* h6 I2 ]3 ]) v
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式2 b5 k4 g  _$ H2 n+ S- f
9 q& E# l2 E( K) H! Z5 ]
 
' ?, y. r' b$ g9 R# ?/ Q1 v% \/ A- ?6 e
一、敬体( C+ Z& w( {9 ]' _, [/ n0 v# R

# r3 ]5 I  [, {0 F! k$ H/ Z. I 4 A/ m1 q  e5 M# @% L* X
* _4 ~: [: s; z  |( o
  现在时: ……は……ではありません  
. t  u: p4 z- Z! G3 q. c! Q- O6 V4 e+ i
  过去时: ……は……ではありませんでした 1 J; @; J( n' Z- c$ l
* \6 I* [4 H( e1 |# {, ^8 v
       ……不是……
) z$ ~% W1 }/ Q& g0 i# D( H9 U) H& H: W8 a; V; D9 E3 r
  例句:/ A" \/ F$ L: S5 h; Y5 D
    1.これは本ではありません。  5 N, o" O: h2 V# F" I" s
     这不是书本。7 F6 {5 j- w7 _  Q
    5 N( q7 T" ^3 o8 p6 E* Z
    2.田中さんは学生ではありません。& `; b1 x  I% j$ }; }: G
          田中不是学生。
' N, w: y) l6 V& D/ l" Z 
0 v# T+ o5 c' Q    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。
" f/ u4 i% u  Z8 Q) s     前天的天气不好。+ V8 F: D/ C0 e7 ?
    9 p# d! |1 d% S/ q; u+ B7 z5 j
    4.はい、そうです。
7 A2 G4 ~# Q  N$ S9 t     是、是这样的。9 q. A! \1 _* C( h5 Y
  
' z' H) r: V, G" Z; L( {    5.いえ、そうではありません。
3 e4 r7 T- t* A) S" l, v/ J      不、不是这样的。
4 V' L  C7 r' N3 G 二、简体
* A! w8 C9 D, }& F% h' U
$ S6 l$ j3 X' g7 f4 e+ J& T    现在时:……は……ではない   
* q" i5 I+ A' F
# @4 c; S; X: M2 g  ^2 y- W7 [; L    过去时:……は……ではなかった  2 M5 ~8 G- N2 m: w( U5 X. J

9 U# E  t$ [& V- G# V% ]1 {: e                     ……不是……。   + s; Q: V5 Z0 C( p1 e4 F* l
     以下说法更加口语化:  M/ y  C, x  C1 B. J! B
      现在时:……は……じゃない ! T  S; ^  l3 a6 e7 u4 F5 R

, D! L  z+ D+ Y& r) e         过去时:……は……じゃなかった
( J! \1 v) _5 G* t/ o- _, b! b. x. @; ?: r& o3 k3 w
        [じゃ]相当于[では]
& r) R+ _- b  Q% s# P" [2 [6 E8 i2 {+ l3 p( d
   例句: . ~1 k0 h9 C, b1 r
: I) Q) c- M) D
5 Y6 @  M& ?! |, }1 B
       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。
3 c$ P& t- j3 W1 Z8 B# j5 x             这份报纸不是日语报纸。
' u) @8 J8 P8 n0 i5 H2 Y& U/ `# r
: y1 c6 b* v7 e: A6 ]0 A4 g! \          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。
" V: O; E( I1 d- f. Y             以前、这里不是邮局。
; T+ y5 a- A& ]! R9 d
/ B* y! b- Q% M3 B          3.いや、そうじゃない。1 P) H$ t5 t- G* X  _7 f
             不、不是这样的' Z. s/ J, _& ]! q
* h$ r0 e; t" c& O* N, D! o3 Z3 y" d

* a! e' p8 h, p1 ~. M& U+ I
0 ]6 x% [, F( N* l) V/ A三、文型活用: 
7 A6 n8 V) `3 i) ]0 E0 p0 i. y  ]! C0 L7 [" V4 i2 e" M* a
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……$ b4 w% x' k- P1 N( j' e5 V; P7 ?

8 o1 n8 p( q6 H% m( x' M  o! }; A- g% i
  例句:* z8 p7 X( N3 I7 m! G
   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。% O2 W' [# W, x9 ^0 [/ e' v
    今天不是星期天,而是星期六。) e4 _# E& F) E& u; \
 " |* e; d+ M% {: n* U' w
   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。; D) K$ C. X/ P: v
    那个人不是中国人,而是日本人。* Q  S8 F1 U: `7 {$ g/ H0 k. J
 
+ f3 M0 J9 z; ?+ R/ o& N7 w0 E   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。
3 q; ~, D- `) U8 u    英语报纸不是这张,而是那张。9 e/ z/ N" G! G! w: |% h' q1 {

6 I$ a% A0 _- @$ w 
. `  K: P8 ^8 _1 R4 k# T2 f9 m% _
注:
" P6 G+ A8 s% K& \1 X6 ]; E: o) d- i* i3 ?& s) f5 v$ \8 E
* K& w8 |% o. x' S3 D0 y7 H) [! Z
1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
+ T9 K* A% {  K' [. E1 `$ E* W
- Z8 C5 q6 B$ b2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。+ J7 U- J2 L" ^8 Y
4 S) ?- l5 s; p$ ~
3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"
; B, @) ~0 k  J; U. i7 X7 v6 y表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。* E1 j) Z; v& h6 t
) _: }. z, x2 `
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
+ l  A  r, g/ e! X这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。
  p; @2 ?* {. d% K+ e  o8 z% v) E; a* B* `
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。( O6 ], j' G) V+ ^. g0 F# i

" Z7 Y+ U) B: g6 G) a6.「います」和「あります」的区别
; P+ m3 Q  n$ T1 V" a  w. T, `. q- T4 X在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。! G1 x0 R: n" w, g

. q' @& y- @5 _% n8 c3 y1 c
& \4 c( C1 z8 h* v: U2 B) x) a$ S1 H

* U; A; E! ^, w
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-29 22:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表