咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1550|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
- T* H# }: H* t) m" j9 n; s2 l
4 G' ^* w% B6 ?* J- ^- M1、 句号——“。”(句点、まる)
9 I) d* r/ P* _
: Y2 r; l  s8 j; }" L$ M标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:- l, |6 O9 P3 H* |2 p3 ]8 }
8 b. Q* q: H8 W! l  d$ D& E
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。  \3 U, q0 |9 z) |3 S

$ M; r! a3 x7 `* |3 }: s★   ええ、喜んで。
2 Q: X$ r6 `! r- ~5 m% x$ H( k4 ?
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:' }2 P) p" [, T, G4 |# J

; o& f$ N4 O/ @! s! s# F+ }6 e★「私ですよ。夕佳さん、私です」
) f5 [5 g  C5 }# A) g6 Q
: \& P8 A2 w" ]% `! U% Y2、逗号
% b8 e. C) W  [8 g1 a
3 [5 ]: |% m: z5 w3 j% U% M     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”; w) x  Q0 |' b: ~; f1 y
# |- ?+ X9 h1 V2 M/ v% q
       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中% p# j5 N$ ^0 `4 Y3 y" P$ g

7 d  N, \+ C( ~    时,接续词的前后都要标逗号。6 n4 K, y  }7 k" E
/ B) A6 N1 B8 w8 [/ h6 o# l3 \, n
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
* ^+ g  L9 u: Z# @4 c1 V6 K6 |7 T( i$ F" X2 d- b
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。0 o% Q% p9 F2 d: V; K/ h

( e3 q, t; a+ x  O3 E- @& [- L  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:! V. u7 w6 x# T3 P5 Y8 T
2 y. g. X% g* b3 @) s; l  H
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。: |2 D" K" s. c4 W7 a6 A) u
1 e- U& R" y# N& w
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
; u- P/ ~$ s: h4 X. t& f( K+ Z' T
8 k$ p* ~0 ^7 T C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构) E$ G0 C! g1 X: l" m9 @( d/ Y

( |" A2 u( Z+ O- Q1 h   造,须在上述句节后标逗号。如:
" A! m  {- {5 e0 \. A4 h3 F
# S! ^3 ~3 N! w  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。' P3 g& U) \2 m' H7 Z& P3 h! g
% J+ T1 @; k! ], L% ]
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
- ?  m, c* N& e; A2 z. l+ V6 L- d% y  Q
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
8 s6 d" U0 Y5 V( D0 }3 e+ C
' r* E4 m) x( Q  h/ v8 w& }5 f/ b( ]* f  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。$ Q& G8 {+ j+ c# ^9 i
3 `! O5 g: n2 i! K1 Y0 x. K5 Q% R! d
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
8 l$ x8 m$ d  [/ ^& `
2 n- m# i5 n, L% S6 Y: F9 F$ U: } E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生  {9 ~6 {. N9 }% p2 W8 u

+ Z+ ?# o6 C: y8 z2 x) }   变化。如:: K& @0 q8 V) g0 b

7 l; _/ {0 A) o% H# [/ J5 y1 C  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
* j" }; O% n# Y# e+ \* o5 Z7 a2 z: ]  j$ o' i& n8 F
  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。- t; D0 C6 A/ T9 o% R- Q$ E
6 w6 ~3 ^# B* A) ]7 {
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)" b3 e$ o2 I0 Y* R3 ~6 \
; _3 a3 y7 j; x. t5 P
  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:
2 Y% T9 |2 H5 d' G/ [( n4 D. s) f3 R. E$ u
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
9 n4 ^/ s+ W- x0 m2 s1 _/ Y. H! t+ C* R) K4 |- k' m
  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
) d+ U( |2 e& l6 |) b9 m
) W3 Z# R* W, E& b3 ~4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)% s* K/ S# o6 C; m

5 P% |- p2 s2 s6 u! J  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:8 P) `+ t% O! N8 t
& R1 L+ L& l3 z- W% o
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
2 E# d3 k, r3 p7 F0 e+ U) X
4 @. Q, v4 I: e) c/ I4 z) x. \     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
9 J7 u4 T! H' H
( t, Z/ Q  t; m+ Q4 p5 j  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。0 J) p5 V8 f7 d% |! g

5 `' H5 U! a% Q0 Z: s* W, t* _% i: f  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
1 h2 B5 n# c" q
$ S* N$ Z9 I" ]) y) s9 x' p「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。) o2 V* z$ T) l1 F
2 v! ?, U" F# Y5 r4 ]
5、破折号——“—”(ダッシュ)
; X4 p  ?" M5 k/ u9 I# j- l' I$ J. V* \. ^* n6 P3 S1 p
     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
9 Q8 a: e3 }' Z
# R) ^/ g8 I0 R% V% e    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
7 }4 Z" |- Z3 j  d2 g
3 V5 Z/ _2 ~5 ?: H( s    ついて説明する授業―がよくいわれる。 : V( P: z2 I9 p0 n% ?

2 X8 k8 Q1 Q9 d) `3 R2 y1 n   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)% m' Y: V& e8 ]& [
: l9 Q, [, p! P: u2 A
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:4 Y3 }! \8 a  {0 q. p$ @

4 g4 x; Q; P/ C% a' z9 z/ E8 B  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。- L# G$ `1 K3 w5 f4 x
1 _- Z) s; ^7 g# l9 u
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
/ z" H# o. w% v9 M* f
+ {& o! M, m  d: G- z  g  A:用来表示并列的体言。如:7 n9 b- s. h9 P6 g8 f: N7 k9 n6 a- w
2 s5 o2 g( Q% ^
  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
  E0 J+ z) Y) J/ `; m
$ C: X1 S% _1 z& i1 b& ]( V: V; j. A2 l  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
- V! u3 i1 C; w3 {7 u6 G$ |. T* @; L8 h
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
2 O( J/ s/ Y+ i8 R; e2 M: M2 i, t6 ~9 ]9 U9 c3 \
  C:竖写时表示数字的小数点。6 X  N. h4 s, {/ y: b
& L) u4 K0 G8 @) B) `' L
  D:表示日期、时刻的简略形式。
* F# u7 _" @$ I8 E0 t: U2 W1 d$ j" a3 G4 X3 V3 m
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
+ y* E3 ?/ Z  i% I. a- x' z: b5 ^. B6 H2 A" `" R* V; D9 ]) [
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
# f0 P, d' s) g; X  `& P: p3 a% q  n0 a
「そこはきれいな所?」2 k. _' I3 a  K. B3 g1 e

/ k2 U' _" j/ u2 q但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:
; i5 J$ z9 j8 s& o& v
8 p$ t, t1 ?. P0 s東京の地図はこれですか。; q- ?: t4 U! c0 l/ J
1 i" z1 C3 T- q" K7 ~$ Y; G6 A
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
" M4 T& a1 d" V3 U
3 D0 P7 N" n( f$ |7 f+ M, z「ええ? なんですか」
9 T5 u2 f5 F. p- S8 G5 |* {( @6 y
「え? 中止する?」
: A. J; N1 ?; m+ l: y  L
$ T* B! F+ a, B; v( k9 m) G2 D' k9、感叹号——“!”, O# U3 D+ E, D$ l2 F: o

" n8 b. q4 V! i4 d: f  k  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:$ j' L! |( u) e3 K2 _/ S& N- G# P
+ g7 \& ^6 Z" z* A
  「君!車、危ない!」0 m4 U- v. C& e2 h0 [4 Y: t
4 w) l! {7 }, }5 c0 n
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
3 d7 K7 U/ w4 O8 d3 l1 H' ^2 ~2 V4 T+ T9 y$ K: i9 @1 L% o2 ?& ^
     时,后面也要空一格。
& R, g1 p( X) Z) C4 Z
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法% N' U4 M  e5 u0 P+ n( y6 _

2 K3 W  T- J: _0 F/ W7 p' B% e+ i  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
  s7 X+ Z) T" M4 F  O5 w& g4 ^
% X9 j" Q. O* p' [  z9 D  1、直式(竖式)信封的写法$ A7 N; \1 s) T' i5 Y0 P6 ?) p) k
   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
* U$ @- ]" s7 A+ L   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。# s2 s1 d: F5 x+ r4 F, ~7 S& W
# l3 _( X; j. l6 K2 H) A# W
  2、横式信封写法
9 t' m/ z: ?$ s8 _! a* c  F, k   西式:7 m2 U5 C5 M9 j! d- B: P: `
   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。4 n# c: m# k. V0 q  _
   日本式:2 m6 `! G) v1 ~4 _" Q2 N8 v# g
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。$ n0 _) D/ D9 d% {+ \, H; ?
   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。7 h+ U3 o& A0 z
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句  `5 H* m. S) C# ~

: B6 \3 ]6 P: d. D1 k $ ~: E4 `- g9 e( k& U# R

) l% p7 k4 R6 h" \ 8 R0 E: a4 ]$ M! \% s8 k; u6 p9 n
! R! Q+ A( j" w) e: q6 M
一、敬体
$ p7 W/ b6 g3 d5 O" q" Z  K3 |) d. O3 Z
     现在时: ……は……です
6 c( X7 a' K0 |4 g: M# {. E! N/ b  Z: `
     过去时: ……は……でした
7 n, P+ T' P6 R" a. [. f& a. [& W4 X0 W7 R
            ……是……。    3 \& i. i# G+ P: G1 q. r. E
* H4 T7 n5 v% \' V1 c1 t
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   # S& \5 P! E" j6 f* J

( e) p; u0 O2 H; u- R  @* c, G6 h
1 r4 S$ Q0 Z  s9 k例句:
  E7 K# o5 s1 ?+ H
1 x$ s) ^; P6 b* C  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。& X) i1 W1 {. @% J* ~* B" E/ B# |5 h+ o
   这是道中国菜。  % h0 m# R2 A' O) G4 G

  V9 d, q3 C- q1 D) u4 j9 H
1 X( M+ o+ M8 _( S) v/ c! K  2.それは私の 洋服(ようふく)です。8 H* R, s* d- w
   那是我的西服。2 k* }' I# ?# ]/ z3 H

8 Z4 O8 h9 U. I- u& T3 m" z5 T( ~$ r2 ]7 c9 a% w) }
  3.あれは 先生(せんせい)のものです。
/ `5 L7 @( b% P$ S# {   那是老师的东西。7 g( {7 Q' u3 f, G3 s: R7 L- ?

8 h5 W8 g9 t; o/ \* l  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
5 @$ b) m# f1 s4 p5 ~/ S   老师的桌子是哪张?
, D" f) r) T. g. ?1 T8 V& S- G( g. j" y! l
0 V' b2 V' ?( Z0 ?6 _* a& g
  1 v1 D: ~5 b' u; A$ s: {% R

* g* t6 J4 \) o4 \- q二、简体 
' P4 F. m1 ^. l6 ]0 r  P
& W  h; A0 ?" B0 o1 a. G' L+ y  现在时: ……は……だ。
+ m2 |& ^8 ?* C# P' r4 W6 g- ~9 @  h' \# T( |+ Z
  过去时: ……は……だった  ' @( p# L7 A6 K
0 w2 h) ^# D: q2 v
              ……是……。
( R6 b2 @3 F- i% e+ C1 X5 U/ e, l, \/ e% t5 S
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
' `) c) q% a" g( t5 x% c/ a# Z8 @( `7 L
 
4 d6 w/ ~, p4 b+ u' O
' ]: O% w$ h2 A8 R3 M6 a! Q 例句:
: @9 X- V# F. x  ]6 B    1.今日はいい天気だ。6 g. p: R9 Y) n/ L8 v( ~5 l' g& t# n
      今天天气很好。
  ]+ k, x. p0 U; W, q$ s4 R; ~4 \; {! e# Z
    2. 昨日(きのう)は雨だった。
( p% c( Q% F# F: B, M" |       昨天是雨天。$ t* @* G/ K) K( i1 t  L
4 t- M4 A3 z5 [* S+ {/ e1 e% q
    3.あれは何だ。) d2 S2 K/ G. x* ]6 K; n* {6 i2 U
      那是什么?
  E+ E7 l; L/ J0 E# z  W: W
$ G3 O3 E) m9 C& g. D0 M    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。
3 A9 N3 F) v4 t3 N+ o      已经是下班时间了。$ N4 A" S9 h9 X: ]$ f+ ~! E
( ^+ j, g$ r8 ?, s/ G$ e1 C
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。" _* {+ C) `  T# v( n
      这是中国地图。语法注释
6 a1 F0 ]. I" D# f! F
- w7 F, R" i( Y( ~5 |8 X& p2 x6 R: L; m
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。
' {) g* F+ ^- S6 M! v. s" K
- A; ?2 W0 e, z3 j近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所, 3 f+ n9 [9 u7 E) z: b8 y
" i' M+ i  W- k& `6 U" S& f
意思是:这个、这里、这边、这位。 5 @4 b0 e3 ?$ y* N! f  ~1 h

, f6 C) X* E3 `/ O& j- C# D& S中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, / t5 G  ~$ }. k, Y6 b  Y

2 i) U5 ^9 H1 W* h5 j8 M意思是:那个、那里、那边、那位。 : L7 u4 g$ G/ e  V* W- T

% n- Q4 W) ^' `3 H9 J0 K远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所, , q: J# f" D0 M1 n5 R

. f; X0 s& l6 Q( S" J% P) D2 g意思是:那个、那里、那边、那位。 , i, Q. R( p& b  _! f  u: i( K

8 @3 Q8 \) b1 w% ^: {: m& o不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。 ' d: O( U* M( A
6 j$ U2 _. b2 a. @) R, M- s- U
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。
- Q( ~) [  E$ h" V7 c; b
: L& \' f% x) V2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 5 j) @% f& Y* U  S1 C
+ G2 P' O% m/ r, H, J# }8 o. l
3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。5 I% O  k3 N+ K9 t* [
8 z3 T. G! K7 c  s# s; ?
 0 j0 m, x4 O/ ^! I, v+ W" O
2 ?7 `# B, [! c. U* n. M7 n& |4 j
三、延伸句型& g* n' ^$ n8 |
- Z% X; a1 C9 z& }- R
/ t3 ^2 c5 |. U/ V
        これは……で、 ) t+ U- e$ W2 E) p5 `$ F' @
     それは……で、5 d/ X% _$ c; H
        あれは……です(だ)。
; ~9 Q) Q1 b+ q% r- o! z0 _+ f! q     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。. x8 t( Z8 [0 Z& O

0 \1 o7 D6 \- @' e 例句:
3 R* B" j+ P' l7 ?2 e       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
2 x4 L0 E# {/ P+ R- s5 s- Z0 h           这是我的书,那是你的书。
9 l* C  }! C; p4 v# ?! q     : C  C) ^4 T* L& Q+ J0 H
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。3 \- u) F) `2 k' o7 o% T0 L+ x
           这是本字典,那也是本字典。
! ?( {" ^: G7 u      ( f. P! Z" l" U- W' n: ]/ H8 P
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。6 d+ l9 n4 ?5 h8 s; A/ k
          那是块男式手表,而那块是女式手表。
7 y3 |) K6 O! Y$ @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式6 X: F( ~; i& ~) ?! {7 p4 d
, ~: m3 D- `* _1 E0 [4 n+ _  X1 D
 
" F* E, b0 P* }$ b7 N4 G# v: s2 N. c2 x# R$ N
一、敬体& A' D2 h: H% i1 @6 g, P# @7 A1 @

9 Q' D8 N7 b9 u6 \8 w 
" @3 O. w7 q) L' \. g6 B! j2 o( w+ l2 A
+ ?9 ?3 D! L1 P  现在时: ……は……ではありません  : r" |8 d" _, _' A; r+ H9 w
; O3 z( ?6 _; ?+ r9 b
  过去时: ……は……ではありませんでした
5 ]. M9 i$ _+ ?- Q7 D9 s2 R. i" R% |( l$ l0 }, w. U
       ……不是……% z" t8 F* B( [3 U3 D

( Q# C4 K* f* n+ d2 I2 E4 N  例句:4 Y) U" ]6 `) x; @
    1.これは本ではありません。  8 R) m( [/ ?5 {) c' m4 {7 ]: N
     这不是书本。
" I( c3 B6 Z+ z1 Z% O5 r    
2 ], j. s1 I  N$ w: \. h' O    2.田中さんは学生ではありません。
5 ^" b! J3 h( U; N7 P          田中不是学生。4 M2 _* {% y2 a3 l' }8 R+ H5 s2 L3 G
 
5 Q9 ]7 o7 i# x1 O* T. C/ d- {' z    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。9 t& }) I* i) y0 b* c
     前天的天气不好。7 F' b. I- A) s7 X& Y" k
    
* D/ n5 y+ D! e! c/ [    4.はい、そうです。
' y( Q  Y+ h, _     是、是这样的。- {3 ]$ f5 P" l' C; ~. r
  
  P0 J0 M# V2 i' N6 j    5.いえ、そうではありません。2 N, T& f8 {/ s/ Z) r7 l3 Y. h
      不、不是这样的。 3 P9 H( Z( j( j( |+ M( ^3 k4 X% q2 ?
 二、简体( w) o. N8 |& O% I1 \2 A7 {6 Y

) l3 D, e" m& x4 v    现在时:……は……ではない   
6 Y' _8 ^6 \* Z  f5 c0 H, E
6 M& k& b# L7 U    过去时:……は……ではなかった  
* E+ M% m$ T" e- ]/ `0 A$ n1 D& S, a* m' C5 y: z) a
                     ……不是……。   & h/ C& m, W, Z! A1 }
     以下说法更加口语化:$ G: q1 y2 K0 X: ^: B3 Y" W
      现在时:……は……じゃない , c* q2 R9 {2 B- ^: H$ J
; l3 |- w5 ?( T( [: b' a8 y2 T, e
         过去时:……は……じゃなかった
; \5 [9 g3 p" ?! z" P
, l" F6 U% U* _  [" c# R        [じゃ]相当于[では]
; y( i% P5 {+ j# K$ L8 ^8 L- L- N% [8 e& J" H; `4 T7 {  L5 T( a
   例句:
& N, f4 [8 s* N9 z8 P$ f0 Y/ f! n
5 t( R6 H2 g& p# W. I4 d# z  w
% h1 v8 j/ v  R7 N! E! E, |% ^       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。4 f. q: P" U* J" Y# G; x1 g2 p7 \
             这份报纸不是日语报纸。; X, W- p& r) j- N
* k- E: y  P! p7 p! v, W6 m
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。
( r( q/ |% ^$ g             以前、这里不是邮局。9 e+ \2 s# i" [: I3 J

' J* \+ E. W# F! P          3.いや、そうじゃない。1 ^9 D! n3 Z8 @6 N
             不、不是这样的
% _; t9 K9 G% E5 v
: ~8 P; [! z9 y- o3 p+ C* b, A' x3 v' ]0 }

7 q. c8 s' t) K  U' q. L三、文型活用: 5 C+ x/ r% l0 H

% c9 }; z; ^6 |, z: b    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……: d; t1 u' m0 N% @5 w, O& X$ _

& ^7 l+ s+ A) y# `' U# ~  ~" b+ C+ U% u6 L% f9 Z) M* s/ ]/ ^5 M
  例句:
3 K% p6 m+ K3 ~/ f5 f   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。
' O2 m* P4 {$ i. A+ m    今天不是星期天,而是星期六。' t5 [+ K+ I, m- C
 ( U3 E! V& Y2 W+ i; M0 t
   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。6 }6 ~3 {2 |& m
    那个人不是中国人,而是日本人。+ s: e: D7 i3 L( O, h- E
 
- q* q1 q) {7 ?& X6 o0 Z3 q' E3 T   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。! }2 R2 g2 O, i. Z$ @3 |; r& R
    英语报纸不是这张,而是那张。
' ?% q9 g- t& [& `4 U! o0 t/ I
 
. g8 T! ^) D. a8 i8 F% _# I3 P. ?- b
注:
! I1 d4 H7 U; |7 s! @
, P- o8 p1 c& W# {9 E" K6 ^5 i  ~
1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
- m5 r  [! S' {, g/ M) H. N# N7 i
5 a4 W8 w" J$ N  f" z/ `2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
& ?4 o! |5 S8 c  d1 ?' ?1 v9 \/ M* w& A7 H  m/ K
3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"
9 Y# @4 a2 Q! R: a! Y表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。# q: Q+ D/ Q( V' |' |) R
9 c9 n) f8 G$ b9 G& L) p
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
0 c' `* I4 f$ y" ^* x+ h; |; a这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。* h/ d6 ~) s2 D3 U- q7 g" Y7 l
" s0 ?  H3 V& l7 F. o8 ^( v
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。! f/ P4 G8 n5 Z/ Y( m0 z; M: c
) ?% Q% {" R; C; ^1 k5 z4 H$ K
6.「います」和「あります」的区别" {0 k' V# X5 U
在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。
6 ~! ]2 A8 T1 ?, Z% r* e$ C! F3 z/ `
- N9 T1 ?$ Y7 W$ b

  z: c' v+ f6 M! O
1 j2 q& o& a. d+ u, A0 W
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 16:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表