咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 883|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            
8 ~4 i6 Z3 v* m9 V' h$ P+ Z; m       爱多事              おせっかい!       
1 M% [. h7 i2 c, S       爱出风头              相当なでしゃばりだな       
, y; a' ?% H$ {# n& Y& s9 J5 F       安静一点              静かにして       2 H9 Z9 y2 J9 {" V) |- H
$ q3 G! z: X& F$ G. {. W# c0 N
B                            ! ]7 B' Z0 y0 Z( P' K; p9 a/ w
      把那句话给我收回去              取り消しなさい!       
, [* q% k& r% V/ o  U) s" w2 ?3 M       白忙一场              無駄骨折った       
! v4 F9 c. o" u" G; n5 G& Z       半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり$ K' f9 y  u1 x4 X' {1 ]4 A
      帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       : o. l4 K9 h# x* g5 }
      包在我身上              任せといて!       
1 P% A7 v; M- v% o# `/ B       抱歉让你久等了              お待たせしました!       
5 s/ s' u6 z& B4 b" T" @       被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       8 p; R+ y* F( h* z/ I
      笨蛋一个              バーカ!       9 m! k- b5 K# K$ [/ S+ f& f  m
      閉嘴              黙れ!       - A6 ]0 @8 a8 C2 T8 K
      表里不一              表と裏が違う       
: U  D- \: S2 _. i. b       别把人当傻子              人を馬鹿にするな!6 D& ~4 h' W- g/ F
      别被他唬了              かまされるな!! d7 R6 @8 C8 d8 u
      别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
: ?7 u0 K$ }8 O9 q: a       别催我              急かさないでよ!( B: j+ ^+ C: b! v) H7 a' A. U! G+ B
      别多嘴              余計なこと言わないの!
- f/ A  j) o" m. D       别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!5 {# n$ j2 x2 O( x
      别搞砸了              ぶち壊さないで!
, w* }0 ~# T% _4 D' ?4 h, Y! {       别管我              放っといて!
8 F2 G7 m  r- C" B. c' c       别害羞嘛              照れてないで!
" D2 H" ?2 y$ c9 \3 ?) {# X* @       别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!1 V- |& B3 f% w6 v8 s3 z) B
      别见怪              悪しからず!! W* w- F& C0 W; Q& v
      别来无恙?              その後どうですか。
. E+ D$ P9 Q8 ?- B       别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ
. q  L' s; Q# R& n2 i- @6 A4 P       别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
3 X% [, I; r9 m" P" M       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)1 ~- G# }4 j4 V' M5 D4 b8 C
      别那么夸张              そんな大げさな!5 M& T' P7 T9 ]- X1 S
      别闹了              いいかげんにしろ!
& L0 N* ]  v5 y: i7 F4 b       别欺人太甚              いいかげんにしろ!4 ?5 M) @1 u3 L- t9 e* {! Q
      别瞧不起人了              馬鹿にするな!
5 N  g* H: ]3 @& M       别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!" m  `7 w1 I8 }9 q7 E8 P1 n
      别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
7 m" P+ O. s3 t7 M7 s& ]! }, c: g       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分. b0 U3 S, M4 A' f7 g% M1 |
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!5 }- K, [; [7 K9 [
      别耍滑头              ふざけんな!" ?5 E- ?: n7 M- s. T+ }
      别说是我做的              私がやったって言わないよ!
. Y1 I. t6 _, O  W7 ^; c9 t4 x       别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)
- `6 o) p* t) R       别无选择              外にどうしようもなくて# w8 v0 ^; a* k7 L1 ]
      别误会我的意思              誤解しないで
$ P1 Z# ^* B$ H7 v* F% f  t% D+ k       别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
" Y. ~( L/ D7 v& }- I       别想骗我              嘘だ-) ]! s' \. j% h) ]. j! {
      别想歪了              変なことを考えないで0 y0 T8 f1 t7 b' {- J& j
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!
- `6 h8 l! }8 Q  G* V, g+ J       别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!9 D2 Q: S! W- `% a! R! o
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!
5 O3 r  t! Z7 A, L5 O       别再斤斤计较了              細かいこと言うな!1 U$ i. \  w3 u. b$ u0 W7 f
      别再装模作样了              もったいぶらないの!7 C% _* y$ c* v5 h5 i2 a
      别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!
3 d0 y& f: n$ X+ H2 X       别这么见外嘛              水臭いよ
6 E9 E) ^& [) A) ]8 o) c2 T       别装蒜              とぼけるな!" k" r  M* c2 E+ B8 i( C: {' w
      不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
1 P' n1 C0 l+ m" D1 r0 H- B       不干              下りた(こんな仕事できるか!)
3 z1 o! m" O8 n  R* r( N! j2 k       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば) A) Y( ?' L! R; K# ^, I+ p/ }
      不关我的事              知ーらない!/ c& L0 J: V4 \0 g
      不会吧              信じられない0 i9 D" D0 x" V( N  T
      不见不散              来るまで待ってるよ!
( I. U! I, [+ g; y. i2 R* X       不见得              そうでもないよ。
9 D$ Z$ N# w- {       不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
$ x! }2 T% c4 F/ m       不开窍              どうしょうもない
+ v  `2 i* _! J+ y( m       不可挑食              好き嫌いしないの!
! k& D8 }* Q9 [+ c$ R  @) l& c- ~       不客气              どういたしまして2 J( |) z! W+ d; B& i$ U
      不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ: l' W- R$ i; \
      不买可惜              買わなきゃ損だよ!5 R; M5 d  Y* w" P* ?  l4 t
      不骗你              マジだよ!9 H! B0 m4 e$ W5 k: z4 M! {5 d
      不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!" a5 h' F& K/ J; X% y1 B7 D: m& h( W
      不然我输给你              賭けてもいいよ
# b9 ^+ q/ o% w; I7 Y( L4 e       不三不四              碌でもないことやってるんだから' S* B# P, W1 G  a  y
      不识抬举              好意を無にする( \9 i' n5 w* H  c/ I
      不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ  k6 q% O& L! F- Y+ T
      不行拉倒              だめならいいよ
( f9 t3 C. ~5 U       不许碰              触らないで
0 ~1 y( q$ I. G5 [( P       不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない2 z: `8 E4 E9 i9 ?
      不要强词夺理              こじつけはやめて!
& `! I' b2 L/ @       不要学我              真似しないで!
& b7 L8 u! o& b! G& m' q9 J       不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!
0 ]# j* N3 r5 n" {       不一定吧              どうかな!4 l1 a' f9 c. m, g4 n% c
      不用麻烦了              お構いなく
( F" r5 |" ~. @1 N( l* |# }. _       不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ  o% p, I# ?$ L- o
      不愿意去              ちっとも行きたくない
* @2 }& K5 A/ J  \       不怎么爽口              さっぱりしてないね
4 o; K! P  w+ G# Z& C# Z       不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?
/ t/ j& X' k, g, U/ h       不知羞耻              恥知らず
& _$ f9 c* j) Q& i/ A9 T       不知者不罪              知らなかったんだから罪はない5 Z# e/ m* R  G& h+ i) A
      不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-1 17:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表