咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 880|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            
  T' ^9 \* W" @7 V; T" j% _8 `       爱多事              おせっかい!       
0 l9 R; t9 k6 Z$ \0 }       爱出风头              相当なでしゃばりだな       6 i- v/ g9 @3 |2 m! e4 n4 j
      安静一点              静かにして       + W, n" Y$ _2 n6 f7 e4 T
' g  I% a5 j3 i, U& P* y
B                            
7 F  G6 j1 X1 W+ ], I2 E       把那句话给我收回去              取り消しなさい!       
$ q; M# U( Y4 {( V9 H       白忙一场              無駄骨折った       
2 l+ \0 @) j% w7 k$ r       半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり
4 j) s/ M0 b7 w+ B% `5 D       帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       3 W' h# E9 `1 l: a. d
      包在我身上              任せといて!         h: H& {3 n# S6 `
      抱歉让你久等了              お待たせしました!       % ^" d3 c. l6 F0 B
      被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       
. T2 _+ t) i: m( n$ ^; R       笨蛋一个              バーカ!       + J) o) f0 e$ `" z- z" V
      閉嘴              黙れ!       
& m* b/ Y) F1 h       表里不一              表と裏が違う       
, G: A* v4 P: H0 m  b/ a9 D       别把人当傻子              人を馬鹿にするな!
. u5 y' Z0 z. q       别被他唬了              かまされるな!4 W9 p. u+ K3 V0 l, d7 i: I7 @
      别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
, }) x) ]* s( s' n  {       别催我              急かさないでよ!
: J$ O$ |0 ^9 u0 e  U       别多嘴              余計なこと言わないの!% v# ~- U8 F0 z4 N1 @% E
      别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!
; {6 z' s6 B0 \7 [0 U+ M6 I       别搞砸了              ぶち壊さないで!6 P: V2 P7 V# [! y: l; d
      别管我              放っといて!
. c0 [. `9 B; }  G# M% M( ]8 v       别害羞嘛              照れてないで!' E9 k# j0 X/ ]6 o
      别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!
* b! N8 ]0 y% p- F& X* Z- m       别见怪              悪しからず!8 w, X! G5 o( j" z
      别来无恙?              その後どうですか。
  O9 V& D' i# x9 u, f8 H4 t+ s: o       别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ
2 Q3 _; j! Z4 @; @$ y, t2 H       别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
- ?2 P7 W) `; |" S2 l; b       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)4 ^* W4 s  s1 I* S$ ~7 l' @3 _
      别那么夸张              そんな大げさな!! W7 O4 A9 _7 o9 ^
      别闹了              いいかげんにしろ!2 B0 O# @3 T( a, o$ B  w( _
      别欺人太甚              いいかげんにしろ!, t5 E1 J$ I8 B$ B7 |% Z
      别瞧不起人了              馬鹿にするな!7 e$ L/ D# Y8 z
      别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!
* C5 {7 _- p* Y. ^( j% S  ?. @$ ]       别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから6 @9 a- r" h! p
      别人是别人,你是你              人は人、自分は自分4 k8 Q2 H0 y5 _- {/ Y
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!
9 l  q" L7 B/ L; T& q       别耍滑头              ふざけんな!
. @3 K; L6 C7 C: r1 c4 F3 ~% n       别说是我做的              私がやったって言わないよ!
, K2 [4 Q0 c/ ?# E+ b       别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)# c- e0 v) A0 h8 U$ C, @8 m  h
      别无选择              外にどうしようもなくて
8 M% c- m% ~# J: R       别误会我的意思              誤解しないで4 v4 Q! q) h+ D. A" m
      别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
% y! _1 p# |: \$ P8 q" B) ]$ K       别想骗我              嘘だ-% Y! W. y! ]; u8 m) K& V- s, \
      别想歪了              変なことを考えないで9 c: f# L$ i( `( e
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!
2 g- t+ @( o7 h4 M5 S9 t/ J- U- p       别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!
+ b! @7 \+ W5 o/ k1 z       别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!4 u1 g- [  ]% Y8 @& v1 h8 I. u# [
      别再斤斤计较了              細かいこと言うな!" M: C7 ~. ]8 P  N" v7 f
      别再装模作样了              もったいぶらないの!$ t6 N5 j6 w% b+ Q! ~: p/ v
      别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!
- O6 G9 d# L: G; c4 z4 X0 G! Z       别这么见外嘛              水臭いよ3 ]1 P4 S$ a4 f+ ^' }# F( Q6 Y; l
      别装蒜              とぼけるな!
9 O4 O4 A6 A& K8 D       不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!( M8 K$ z, G  m2 i% {" r
      不干              下りた(こんな仕事できるか!)
$ F; F1 T6 R; y# b) k' W       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば) h' c; y/ K! k" p* M" J
      不关我的事              知ーらない!6 T7 U" O2 e7 }$ e% E$ G5 k
      不会吧              信じられない
/ i" Z0 B! p3 Y* `       不见不散              来るまで待ってるよ!$ Y2 o* g0 w8 w# T7 _" Z9 V6 X5 W
      不见得              そうでもないよ。
) X; v7 X. r" f, k6 ~4 O       不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
! l$ M0 r% O5 b- N. v8 z/ F, O       不开窍              どうしょうもない
8 m+ O, [! y9 O- S5 t       不可挑食              好き嫌いしないの!
' Q# b0 C) Q( X  P       不客气              どういたしまして9 I+ \5 l* G4 p4 B4 S- ?
      不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ
8 M) r4 t2 l8 r. h7 t# W       不买可惜              買わなきゃ損だよ!8 ?3 x$ o8 }" q
      不骗你              マジだよ!
& J( a" a1 E: X  R8 h       不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!( U8 [- w: d  Y! L+ g
      不然我输给你              賭けてもいいよ
3 q) s- H& r. g) e  z( Q* E$ w9 w       不三不四              碌でもないことやってるんだから1 P* v  G9 K  J  L- q; s
      不识抬举              好意を無にする  p* O3 Y2 @6 e% P" @
      不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ6 V) `  J7 g4 W8 [6 t" n# @5 H. s6 Y
      不行拉倒              だめならいいよ* t6 `$ E  S, N% o4 e. ]
      不许碰              触らないで( n, w; {9 e! i  _5 u7 \( k
      不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない* h- c) |4 W4 s. l6 S4 W& Z
      不要强词夺理              こじつけはやめて!
4 ]8 B  k. P! P, C       不要学我              真似しないで!5 C7 g# I2 l& G1 b
      不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!
/ w8 a8 q- a  ~) v4 u  T1 D$ f       不一定吧              どうかな!
8 R, ^4 Y- M. Y9 H* R       不用麻烦了              お構いなく2 S" I9 z+ l$ v9 M: n) J. `$ w
      不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ# \( \# q3 Z, e: R9 r1 i9 H
      不愿意去              ちっとも行きたくない
( I) e1 z5 _8 o  [( m       不怎么爽口              さっぱりしてないね
! H9 G  y2 x! @% ^) b% ^/ N% [       不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?
& T( ?" Z& c. }& C       不知羞耻              恥知らず
" K( n( m$ p7 {' D& f  G3 |       不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
/ n9 N7 v3 r+ b5 u+ }& ~       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-1 06:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表