咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 932|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            8 ?, k' w3 l3 Y1 I; ^: J
      爱多事              おせっかい!       . `- E8 [" E  V* h" e. c
      爱出风头              相当なでしゃばりだな       & Q9 y6 @. S* }3 b8 d$ v! \) I
      安静一点              静かにして       
* v7 H9 l. A* F2 f* u% t3 _, t( W9 G3 z6 Y6 ]- C, ?1 Y
B                            
. p! O2 D* t+ ~. }       把那句话给我收回去              取り消しなさい!       ! J6 v2 I; |% c! C; k
      白忙一场              無駄骨折った       
% k: _; B! P& m! J5 N8 Z       半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり
* q& F( [' ^! E       帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       % ]2 d+ w7 C2 _# i$ @' o! o
      包在我身上              任せといて!       
( f7 `) T6 u- j       抱歉让你久等了              お待たせしました!       
5 M# v3 J2 {4 Y$ s+ H       被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       % s! O7 J( A8 M, G0 I6 B+ P
      笨蛋一个              バーカ!       
) }( M' V# w* {2 M7 Y: I+ N2 ]& t       閉嘴              黙れ!       
7 D: n) q0 J5 v0 Z  {       表里不一              表と裏が違う       
" |% m0 D7 f( _" ]# f" i4 @       别把人当傻子              人を馬鹿にするな!
2 ~7 l9 N, `& N$ I4 D7 L       别被他唬了              かまされるな!1 X' o8 r. I( d
      别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
. U( q( R  K# H- Z/ N- y       别催我              急かさないでよ!3 V) s* e8 p" V+ S
      别多嘴              余計なこと言わないの!
+ {1 x3 D( `9 ~  t9 B: N' l       别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!) x$ v) b: W- j& r; D/ ]" b/ z
      别搞砸了              ぶち壊さないで!
- G( R4 E8 L- T: m/ j       别管我              放っといて!, c$ z3 d; U2 f) K
      别害羞嘛              照れてないで!+ h! u/ }4 v$ F+ C; m8 I( s2 C: g; n
      别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!
6 q! l9 @) N+ s$ ?2 T) w, _       别见怪              悪しからず!
0 i/ a8 G) V0 x3 q3 S       别来无恙?              その後どうですか。+ j* M2 d* n0 z  I- H" `  F
      别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ
% g& E5 A; A* w: L  x) f1 m1 M       别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
1 t) l& r0 u0 P. j0 r1 N       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)
7 w9 V+ G$ a9 x: f" z+ N2 t       别那么夸张              そんな大げさな!& p: G8 ~5 D& r$ I# g, ^& }; P+ b2 \
      别闹了              いいかげんにしろ!1 ?, r8 j( l3 ?! L4 G  n
      别欺人太甚              いいかげんにしろ!
8 h6 G+ H# v! q! V2 b' t1 j       别瞧不起人了              馬鹿にするな!
8 }( f# ]; e  C  q8 k       别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!
$ ]1 S/ X6 B5 k0 n2 C       别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
- v, L* f6 j; i" [; E) X       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分8 u, U2 d0 S  l' _- Y7 f6 F  F6 Y
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!
' z+ {9 f8 {6 y7 k$ S! N& U; L$ C       别耍滑头              ふざけんな!# @  T- I0 Q' g6 S$ R# w
      别说是我做的              私がやったって言わないよ!
& y1 g* l" N& _+ v% T       别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)+ Q8 f' ?5 V6 h- B5 {: Z
      别无选择              外にどうしようもなくて# i6 U: Z  q4 H4 o& b, [7 v8 a
      别误会我的意思              誤解しないで2 g9 p3 v$ v& b' ^
      别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
; v5 t! {7 S  v       别想骗我              嘘だ-2 B4 X: z7 G5 K- [9 a2 m7 N
      别想歪了              変なことを考えないで" [- Y+ ]: t3 s4 |% K4 w. C2 w
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!' Y- N9 m  R9 c: M$ O' y
      别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!
8 D# j* W$ I' I% F       别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!
( w) H* H, w1 N! l       别再斤斤计较了              細かいこと言うな!4 `3 g) r7 F/ X! k
      别再装模作样了              もったいぶらないの!
4 T4 e: f- o/ y, v8 C" G) k       别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!
* ?4 b. j$ L/ H4 L: t) k& Y       别这么见外嘛              水臭いよ
* S# U2 P7 P7 \2 F9 v0 i' c       别装蒜              とぼけるな!) w+ \7 e$ {6 c( r! o/ g' [, `
      不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
# ]9 ]8 V5 g: A+ O5 u; a$ U       不干              下りた(こんな仕事できるか!)
+ p. N" J7 T1 ~: @% E8 x       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば
- b. r6 F* w& w# L' `       不关我的事              知ーらない!9 a7 r9 q  Y. N, U7 ~5 F
      不会吧              信じられない3 o% ]" H. i! h/ H
      不见不散              来るまで待ってるよ!
* ~; A! U, U2 Z/ a       不见得              そうでもないよ。6 e9 q$ i8 g8 f# y6 [2 H# a
      不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?! M, I) `2 t" t1 I
      不开窍              どうしょうもない4 h  x& @. k; U. a; `4 }1 B5 k
      不可挑食              好き嫌いしないの!
/ ~! j7 x( \/ E# S       不客气              どういたしまして
. [; b( a, O& o$ B# x! ?       不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ1 m6 m/ \( _( }2 s0 y
      不买可惜              買わなきゃ損だよ!: ^/ t- k7 D" C7 y7 B! W4 c+ G- d1 U7 L
      不骗你              マジだよ!
& S4 ^6 h3 I6 Y5 s       不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!8 d  {8 O& @  [
      不然我输给你              賭けてもいいよ
8 }1 W" v* h; J5 X; @6 G3 d       不三不四              碌でもないことやってるんだから: P  X6 T% Z" y( V+ Y
      不识抬举              好意を無にする; ~( D' C; E" m+ L& w
      不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ/ O) a2 Z. e, k; i5 e
      不行拉倒              だめならいいよ7 R+ v7 ~. ]" }1 n: V+ d
      不许碰              触らないで! p# c' V2 t! K" ^9 F% M
      不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない
: ~* s# k8 Z0 b& A       不要强词夺理              こじつけはやめて!1 z5 s" l' {4 P- ~" ]7 R
      不要学我              真似しないで!
& _5 o5 y: u0 R4 q/ l; ^9 k8 o: B$ |       不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!
' b4 J. u* t/ g+ ?1 W2 |6 V6 |       不一定吧              どうかな!
! H1 q: `) `1 h( T+ d       不用麻烦了              お構いなく& v# p  R- R. n- ?8 g* ~+ I* [7 X
      不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ/ H5 z/ s; H. {& s. J1 K) X% {  V
      不愿意去              ちっとも行きたくない
: `+ N9 |  j( _8 A% k1 Z' l! p4 c       不怎么爽口              さっぱりしてないね6 @2 R' V. P5 }' B$ B& a% N! x
      不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?8 W7 V7 C, O' d# t$ K9 A) E* s0 I9 ]
      不知羞耻              恥知らず4 X$ x3 {- k9 Z7 u
      不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
% A4 A% O8 Z8 A; z, G       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-28 06:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表