|
|
【原文】6 A- J" z, Z0 ^: @6 g( j+ U
慶応大に来春「ルイ・ヴィトン・ジャパン」講座が誕生する。といっても、一流ブランド; b& ^2 g Z1 a
について講義するわけではなく、社会科学を教える講座。フランスのトップレベルの8 h1 ^# N) ~6 M& u$ A5 x
学者を慶応大が招き、その費用一切を同国の一流ブランドの日本法人「ルイ・ヴィトン
' H& v7 B4 w. y・ジャパン」(秦郷次郎・プレジデント兼CEO)が負担する。一流ブランドメーカーの大学+ F* f0 N! r: W( f3 Y0 J
寄付講座は異例だ。8 n4 x7 ]7 d) r5 N4 p, k
ブランド品好きの日本人女性の間で、ルイ・ヴィトンは特に人気があり、全世界の
: q4 t4 U2 L& t売り上げの3割を日本国内の店舗が占めているといわれる。今回の寄付講座は、
6 [7 [$ I, X* U" @その利益の一部を日本に還元する試み。( @9 m! q1 ~1 c, R
在日フランス大使館文化部の仲立ちで、ルイ・ヴィトン・ジャパンと慶応大が講座開設 |( S( ?; o5 ~ V( R% p
に調印した。期間は1年間。招く学者や講座内容は未定だ。安西祐一郎・慶応義
$ M# @$ n/ f; [( c塾長は「日仏学術交流の新しい潮流の形成を期待する」とコメントしている。
/ z6 G, `4 A7 a4 M0 x【译文】5 S$ s' f$ i/ T' A* t
「路易・威登・日本」讲座明年春天将在庆应大学诞生,但该讲座并不讲授: H! `9 p+ d' W9 \3 D# R7 Q
一流名牌,而是教授社会科学。庆应大学邀请法国顶级学者前来讲学,
2 f) O$ {$ |" H( Q) C( ?8 E9 D& j& d) o其费用全部由该国一流名牌的日本法人「路易・威顿・日本」(秦郷次郎・社长
, P) {' {' S2 y0 w兼CEO)负担。一流名牌的厂家向大学捐赠讲座是前所未闻的。
3 X9 g4 L& r0 h& C+ r# K 在喜欢名牌的日本女性中「路易・威登」备受青昧,据称日本国内店铺占据
" H4 l3 X* e7 k. g3 {+ O着全世界销售额的3成。这次捐赠讲座是将部分利润反馈给日本的一种尝试。
7 \8 x* I/ n/ y6 i, I 在驻日法国大使馆文化部的中介下,路易・威登・日本与庆应大学签署了开设2 i* A9 y; p4 D4 ]; e: L
讲座协议。开设期间为一年,邀请的学者和讲座内容尚未确定。安西祐一郎・
2 C+ |" Y/ V6 l. u8 D庆应大学校长评价说:「希望能形成日法学术交流的新潮流。」
5 v! V! q I1 y* c! f, i; R【注释】* `% t! g0 X' o4 l: L. {, R+ z/ D
◆慶応大(けいおうだい):庆应义塾大学的略称,日本著名的私立大学之一。0 s. W. V+ X9 P0 M
9 B% t& A. {- q◆ルイ・ヴィトン・ジャパン:路易・威顿・日本,路易・威顿是著名的法国名牌,
. W! Y8 E9 Z: M+ d6 ]/ M 印有「L」与「V」字母交织图案的路易・威顿手提包: \' s' @, I" S; ]: S: ]( E
倾倒了大批追逐时尚的年青人。
3 y0 Y6 o' D5 S0 `' ` 3 d0 Q! N9 j( s3 i/ X# b' W' [
◆ブランド:名牌,详细请看流行词栏目。! ~& W5 [7 l0 Y2 {) ^) K6 o2 F: I
( e" f+ X! R9 [% u9 ?2 w
◆フランス:法国
0 _+ [+ }; t+ f7 |, F2 ? O
, z7 b4 Q( N3 G' a. N4 p) C7 S$ s◆トップレベル:顶级,最高级1 j9 g! w0 B( d
d& n& G$ Z+ U( b
◆招く(まねく):聘请,邀请4 I- q# L8 x; B4 E0 I9 b: e
国際経済フォーラムに同時通訳として招かれる。/
. L; L+ L, t" P0 g 被国际经济论坛聘请当同声翻译。
" B. B' G/ J& Z : m! r% P; K' A" t; T3 }
◆プレジデント:社长(来自英语president). F+ z4 \: v1 u
" ~( F g3 N/ C+ m" q6 @! t" d
◆異例(いれい):没有先例
# E+ T& T/ h9 {/ i, z3 @ 4 h: x3 c% D6 G' v
◆寄付(きふ):捐赠,捐助。 寄付金(きふきん)/捐款9 I2 M1 Y+ n1 B* S9 U7 y3 ^
お祭り(まつり)の寄付を募る(つのる)/募集节日的捐赠品。8 H' n) ~, k" l; h. B
/ J9 Q4 T5 }6 O; Q◆仲立ち(なかだち):中间(人)、中介
) p4 Q# P2 ^6 q, w/ v6 p 2 ~# g5 D' l, h' M
◆調印(ちょういん):签字。 調印式(ちょういんしき)/签字仪式. {: b: N( G1 e" i
契約書(けいやくしょ)に調印する/在合同上签字。
" \& f8 j/ R @/ F* {" `/ H8 X; J
, R1 C6 T8 r: R8 \5 M% u2 ?# P) P◆コメント: 评论 ノーコメント/不发表评论/ p4 e$ Y1 S* k) _: p% \
【注音原文】
( m2 H0 e, E7 {+ S; K0 hけいおうだい)に来春(らいしゅん)「ルイ・ヴィトン・ジャパン」講座(こうざ)が誕生(たんじょう)する。といっても、2 k2 S8 j: o" H# C% {# i5 P
一流(いちりゅう)ブランドについて講義(こうぎ)するわけではなく、社会(しゃかい)科学(かがく)を教(おし)える講座(こうざ)。フランス
! o5 }& k+ I5 r2 Xのトップレベルの学者(がくしゃ)を慶応大(けいおうだい)が招(まね)き、その費用(ひよう)一切(いっさい)を同国(どうこく)の一流(いちりゅう)ブランド
% s/ c4 E1 Y' K4 b! N8 Pの日本(にっぽん)法人(ほうじん)「ルイ・ヴィトン・ジャパン」(秦(はた)郷(ごう)次郎(じろう)・プレジデント兼(けん)CEO)5 [- t. ?! B+ x( D
が負担(ふたん)する。一流(いちりゅう)ブランドメーカーの大学(だいがく)寄付(きふ)講座(こうざ)は異例(いれい)だ。 Q$ @5 _7 V9 M' E2 g% R3 a
$ h% l( w/ \9 ~7 s ブランド品(ひん)好(ず)きの日本人(にほんじん)女性(じょせい)の間(あいだ)で、ルイ・ヴィトンは特(とく)に人気(にんき)があり、
& O( z; J! m1 q u0 q; U全(ぜん)世界(せかい)の売(う)り上(あ)げの3割(わり)を日本(にっぽん)国内(こくない)の店舗(てんぽ)が占(し)めているといわれる。
7 ~# W+ }3 P1 J今回(こんかい)の寄付(きふ)講座(こうざ)は、その利益(りえき)の一部(いちぶ)を日本(にっぽん)に還元(かんげん)する試(こころ)み。
( @+ Y5 }8 K+ F8 T4 n+ b ; P$ O; S* b9 `3 \5 G% C# M
在日(ざいにち)フランス大使館(たいしかん)文化(ぶんか)部(ぶ)の仲立(なかだ)ちで、ルイ・ヴィトン・ジャパンと9 s n3 @, R) N/ X
慶応大(けいおうだい)が講座(こうざ)開設(かいせつ)に調印(ちょういん)した。期間(きかん)は1年間(ねんかん)。招(まね)く学者(がくしゃ)や
! ?* C5 c" [* X! d0 o9 w$ P+ L講座(こうざ)内容(ないよう)は未定(みてい)だ。安西(あんざい)祐一郎(ゆういちろう)・慶応義塾(けいおうぎじゅく)長(ちょう)は
' X0 i- o; H9 ]4 H# [+ L「日(にち)仏(ふつ)学術(がくじゅつ)交流(こうりゅう)の新(あたら)しい潮流(ちょうりゅう)の形成(けいせい)を期待(きたい)する」と
~0 R8 E3 U* k, c0 Fコメントしている。
4 ~3 ^. q( l+ S9 ^% {" d6 S+ t************************* |
|