|
|

楼主 |
发表于 2004-6-24 23:00:00
|
显示全部楼层
继续补充+ ~# H/ c/ y: P, S& A; K d
5 _% B, M7 k: z* j
4 a; R7 e* b! @8 Z( c! }* t! V: W8 O+ i! H$ R4 v: I
我们一提到日语假名的学习,都说从「あいうえお」开始。其实,还有一种假名顺序,在从前是非常盛行的。这就是「いろはにほへと」的顺序。我们经常以ABC来比喻事物的最基本知识,日本人也常用「いろは」来表示同样的意思。
: L$ r- f f8 _- V2 Z/ f1 M* \, Z. _
这个顺序的来源是日本古代的平安中期,弘法大师根据佛教经学的教义写出的诗歌--“色叶歌”,又称“伊吕波歌”。在日语中,“色叶”和“伊吕波”都读「いろは」。用这首诗歌中排的假名顺序,不同于「あいうえお」,没有重复的字母。在五十音图中,「いうえ」等假名是重复使用的。在现代假名表上共有5个假名重复使用。古代的假名在「わ」行是「わゐうゑを」(现代ゐ=い,ゑ=え。)。因此,古代的假名在五十音图上有3个重复。在「いろは」歌中是47个,加上拨音「ん」为48个,一个也不重复。
7 t |% @4 k3 R
; S* l2 J+ i+ X- a 「いろはにほへと」的顺序,来自于弘法大师的诗歌--“伊吕波歌”,但是又经过了修改。下面把这原诗披露于此,再把修改后的假名顺序介绍给大家。(如图)
9 X* d: x+ W4 I
0 y& j5 m/ F% N5 T经过了修改,〔いろは歌〕成为下面的样子,流传了多少年至今。
, W, _: ~+ n n6 ^2 s# O" @* E3 w+ s0 Y: O
いろはにほへと
! z; S8 ?, @7 x3 v! Q0 x: V! e9 z8 E
ちりぬるをわか" P$ @" M# n- }; W# }1 @
. Q6 N4 w2 w2 d% g" N
よたれそつねならむう
5 c$ B" U0 s+ t* s- x6 Y `! h
7 j8 e1 r& a6 _8 J# p+ \ iゐのおくやまけふこえて
% [4 ], ?2 ]3 ^! ^8 d4 h! V
2 h3 @. r$ Y, wあさきゆめみしゑひもせすん
8 l) p- x( r6 H( ^/ u/ S; V4 e+ D
% o: v! z. D" W* O, n: z. h. X$ Z* @! q! r. K" ?; W
7 x% x% S8 y8 ?& b可能各位会感到困惑,怎么有些词的读法不同呀,是否搞错了呢?其实,到1946年日本进行文字改革之前,有很多汉字读音的表达方式是与现在是不同的。最简单的例子是“蝴蝶”:日文写“蝶蝶”,读音为「ちょうちょう」。但是,在1945年前就写「てふてふ」。所以有时就听到这样的说法:「私は戦後生まれですから、テフテフは习ったことはありません。」诗中的“今日”就读「きょう」、但是写「けふ」。其他还有很多变化。
; V3 h! Z" D2 D
: V' d3 I, U" Q' g' W, e) J〔いろは歌〕给日本的文化带来很大的影响:很多有48个类似的事物时都称呼〔いろは……〕,如,栃木县日光有〔いろは坂〕,是上山的坡,共有48个弯道;大阪道顿堀有48家茶室,被称作〔いろは茶屋〕;〔いろは短歌〕是以47个假名和“京”字为字首的教育人品的诗歌;〔いろはガルタ〕也是以48字为首的诗歌做基础的纸牌;……等等,查阅词典可真是数不胜数。, F1 M6 W4 P8 j2 G0 t8 i: G. _& |
2 g8 N7 E0 }- l3 q$ `( t' J& _) k现在,人们不大用这个顺序了,偶尔表示小范围的顺序时,代替a,b,c,使用「い,ろ,は」等等。所以,大家只要记住前7个假名的顺序就可以了。但是要知道,它曾经在日本的文化教育上起到过很重要的作用。
~5 l, U t+ _7 Q' R9 U; S1 j6 M1 A4 \: M( g2 u) c
|
|