|
|
1.敬語の使い方
) @: ?- m) k# ]. x2 t, }
y% R1 _) I3 E- Q# O& ^A.上の人に対して使う 8 z o! Z' c8 t9 J- O3 ]# P& F
「上の人」??????先生?会社の上司?年上の人など。
- x# P7 |* Z: H5 c$ O, `例文 山田先生は明日何時にいらっしゃいますか。
% |8 `+ M8 f/ ]$ B1 S7 w+ o
: M% C( M; [$ A+ ]) XB. あまり親しくない人?関係が近くない人に対して使う
7 X+ t7 _+ Y; b. `. k# i例文 お名前はなんとおっしゃいますか。
$ I0 l% J. I3 J9 R, i
* ]/ n" |4 M9 Q$ T; N; Q" _0 yC.あらたまったところで使う。
: o. p) b3 D& J/ |% D( d例文 では,みなさま,これから会議を始めさせていただきます。 9 d. e* Y/ @5 U# x2 t K# \
9 r' ]" Z) M# j0 {% B
5 ~+ w% q& r8 b1 v% e2 `1 |
2.敬語の種類 . {/ s& K3 W) N) F! u
/ k, ~4 N; \3 e( `1 LA.尊敬語???上の人がすることに使う。 , R" g% n8 k i( E1 |
文の主語は「上の人」 1 U1 T, Y( n0 U: A. m" t
例文 社長はもうお帰りになりました。
- Y7 a; f9 q% H+ y; m8 m1 h' U! E6 f. a
B. 謙譲語???自分,または家族?会社内の人などがすることに使う。 & z# {# q3 ?6 L/ e1 U R+ x# K5 Y
例文 父は今出かけております。
1 i# {* c% ? A @# g+ d$ p, b1 ?4 j
C. 丁寧語???上下に関係ない,きれいな言い方
, L0 l- i. A2 M- y0 d% O, g% Qお天気?お金?お料理 ( a4 i/ ?' D" b1 G
よろしいですか(いいですか) 0 X0 v/ i# C' R) ~' a
ございます(あります) 9 c3 J) B% \( T/ A% Y
~でございます(です)
8 w/ l8 F2 F; ]
# r% S8 g2 R: V! `) b3.「お」?「ご」? 9 D2 D% w& W8 h* j. t* G! ~
* q. L. J" ]# v% Z! rA.「お」+和語(訓読み、漢字一つの言葉が多い) ( Z1 t5 V: l8 Q' a: Q( w# e4 c
1.お花、お兄さん
9 u# L, O8 V5 `* F- k; K2.お教えする、お読みになる、「お分かりですか」 " U7 y9 s. B9 Q' Y# d J
「お暑くなりました」「お恥ずかしい話ですが」
: I0 J7 |% j8 T" Y |3 R2 e5 w4 n5 d4 R' L
B.「ご」+漢語(音読み、漢字二つの言葉が多い) 8 P& g' ], r* B8 `
3.ご旅行、ご入学、ご卒業、ご結婚
6 _* t' O2 z- \& _) T! D& ^7 @6 s4.ご案内、ご説明、ご相談
' [/ \+ Y4 s0 j7 T& [" V& F1 [1 o2 Y
. l5 v, R ~% J7 N# ]* O' c0 b% N漢字の言葉でも「お」を使うもの ' h3 {2 }- h+ `. J" ]
お時間、お勉強、お掃除 など ' C6 q' y8 D a! D: E# n9 Y
5 y3 D" g, g0 U! L在日语中,敬语是非常重要的语素,
4 Y5 ]( Y# q- n跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。 # X. @8 p2 |/ S, R, Z) N; P
学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 / T0 n( @) P6 y" _5 X
8 x; R6 m& m0 r6 j1 n
% u& _) v3 G+ P3 a! U1 敬语的实用对象 g" L$ y6 F, M, C0 P5 h7 A
, Q: v: E* \9 w+ m" Q$ l7 |; fA 对「目上」的人 ; N& @7 k* j% B9 u
日语中有个非常形象的词,叫「目上」 1 }$ }8 T- S# {. G x& l
「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。
9 |0 D5 U S7 F! y8 O) j( N7 V0 V对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。
% a/ }7 Y# M& y7 S% e( ^: x: \7 G例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」 % |: e' H E; w/ v' e
「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」
* U" f/ x. _) q4 {( n, S Y5 @1 V: a" {; v* b v
B 对生人
% c- Q9 l8 ~0 k7 T6 T$ ?- _' {除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。
$ |; u* Z) h7 s5 R# n8 B. d# i: Q, |例句 您叫什么名字。
. j% c" Z3 J, B
1 j* T+ {0 ?4 O% o
% E% S* Z% l9 h; O% BC 当场合为郑重的场合时 " ], p( S) l0 ?1 k
例句 那么,诸位,现在开始开会。 % i- L0 p' t% R' g4 D9 y% ~
- y) l8 _& p6 _5 ~
1 H5 A' z: _- k: u! \9 f2 敬语的类型
( H9 N. O9 Y: K1 {' R+ f! J在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。 7 m7 t0 @: c& J. r* r
要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。 $ b- ?! q8 | Z8 W
主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语 $ ?4 t1 C* Z8 F) _& i! q
而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。 0 @" P* y+ M& `
, l. J' I- m% K2 G S
叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。 ( l6 _" Z, M% @. Y
一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯 5 a3 N3 o2 v$ V# c6 ?9 p
但是表达的形式是属于敬语的。 : A7 P$ q, k/ W
- `; a! g1 u: N( y% q
3 是「お」还是「ご」? 3 x. i6 r; u4 r5 P& k. x; h6 n
在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示尊敬 - g3 v5 m0 M' S4 b5 ?" ^
那么什么时候用「お」,什么时候用「ご」呢
' E. g! f) N6 F2 Z- u3 |% u" g9 g l: ~; t1 |# ^
A 「お」的后面,经常接「和语」 0 @" f& k# N& p S& u4 h6 S2 P
所谓的和语,指的是「日制语言」,而不是原始的汉语 5 `3 x$ r9 g* P( s3 p
比如,「花(はな)」,读法根汉语完全不同,就是和语 + V9 f4 s) S7 W! |" m( D4 K& W. ?
在「花」的前面有时就接「お」 2 q+ z+ A( L* k; l% D" A2 `
& a% K$ y! m5 \- T
B 而「ご」则是接汉制日语的时候多
) F1 Q# c' H1 h" C2 t比如「旅行」,「入学」等,前面就可以接「ご」 # p2 u4 A+ U2 g* u7 J
& G8 `& f- p* t! s4 e. l4 `但是,「汉语」的前面也有接「お」的时候 ! z6 K& N/ @* R) h) p2 m( D/ E
一般的规律是「和语」前用「お」、「汉语」前用「ご」,但是遇到特殊的例子就要特殊记忆6 s5 L+ o1 O. @3 `; u
, g, C* ~5 X! C" a% f
6 k& N) ~# O; s, M
* k2 l2 B Z( d1 I7 X) F3 c7 ^4 y3 N3 }- D
4. 敬語の特別な形
% ?$ P& W) X% |. I7 B) wA.尊敬語
% x4 u7 x2 T" I6 n6 c: f$ [; ?
% x# a# ]; |! h3 }! V; {★行きます?来ます?います → いらっしゃいます★ / F3 S2 L6 H+ |* n) r9 q. n/ K
1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます)
( j- O1 r6 J" r# t- m2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。 M5 |& d& s1 z' f$ q0 r
. ?# T, y2 X. N' o* z% r★言います → おっしゃいます★
+ y- C- _' ]0 T7 f( q6 H3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました) : f& h. @6 B; v3 w
7 Y- y- B% F3 q2 u3 g1 p0 N★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★
; y8 o) P& @" U2 d1 ~& V4.上田さんをご存じですか。(知っていますか) - b, p! L2 t Q+ P8 p
( L1 w. q1 {9 o5 f8 P- E `
★食べます?飲みます → 召し上がります★
6 q" b; K$ H, n, K1 E5.どうぞ、召し上がって(食べて?飲んで)ください。
8 g& P/ N. v" }. l3 k& x1 @
( E. }8 u. o- A1 G* e★見ます → ご覧になります★ 6 V4 Q, a. `$ Y4 n" m( Y
6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか)
1 J- W8 u$ N, n H- R! A
- L+ x+ ^' o/ v8 _7 \& T★します → なさいます★
0 B2 D2 s' S1 Y# x7.先生はテニスをなさいますか。(しますか)
; M- M6 k; l) f5 Q% y8.社長は今晩出発なさいます。(出発します) / ]3 I- _ J X
+ c; J! Y, x1 ?/ p' Y
B.謙譲語
- W. V( v( h/ i: M. N! a
' p4 O+ y) r( }( ?. _$ g★行きます?来ます→参ります(まいります)★
/ U# e4 ]/ Q9 p1 v1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。
5 ^. Z7 i3 ?$ K4 b, h' |8 Y- O5 V H; s' S2 d/ D$ g) g
★います→おります★ 4 i+ j) _7 w' B: L0 Z5 S
2.私はアメリカに三年おりました。(いました) 2 e! U. G* }& d! |3 b/ w" r
0 T) w1 e4 m: H; g+ [★見ます→拝見します(はいけんします)★ . `5 y! Q6 q1 k
3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。 : r$ n( h6 l8 Q( C. |
6 G' F' W1 A1 X" x# K3 i( d★会います→お目にかかります★ . ^9 e* u4 o3 i. o
4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました) : z: N) ^/ N6 e' y9 ~0 }: N: `
9 X- c4 {& j9 i0 \, t4 N★聞きます→伺います(うかがいます)★ . U0 v3 y8 q- M/ [7 G1 `: ?
5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。 ) v+ b& s$ n6 o: q
& P0 R* b. h! ^& ]8 \. L★します→いたします★ 6 Y% X( T& L9 T7 ?
6.お手紙を拝見いたしました。 1 V" Z( J' v; y4 e# v8 I
8 E" ?9 F7 ?! p- l5.尊敬語の作り方 [, ^4 M3 K" G
<お+動詞ます形+に なる> , c+ j. G* z/ _# k
例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる
0 m* [6 e& D7 E* q1.社長はホテルに泊まります。 7 c0 }8 v* n7 v& ^
→社長はホテルにお泊りになります。
* }0 }% N! B, ^
4 u. s; Z1 X$ g9 W6.謙譲語の作り方
1 S6 s5 }; C+ b% t( e B<お+動詞ます形+する> 7 G( q7 P S5 z0 y5 o& ?4 S
例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします
& [* X; g6 M( G* `4 K! V4 V( M<ご+名詞+する>
& D3 P" T( k2 J' q) ]' J/ g0 e; \例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します
! d+ t! C1 }; G2 |, o* `- h% i5 H7 ]) K
4.一些特殊词的特殊敬语变化 ; w. f6 z( W; m* O# B' ? W
日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。 : ^0 V v6 B6 {. ?4 A! Q( L
A.尊敬语的变化
4 p0 h8 V+ v* K+ w7 W9 B去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住?br> こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思 ) [. V9 s: J" v: j
相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」
( H$ T- ]6 c j/ v* e9 |0 O, m9 I所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」 ! P# N2 @4 D/ P3 M
0 [' E$ q$ y* y4 B) G「言う」的敬语是「おっしゃる」
8 F( w$ a! K6 u& i7 \( M例3是"老师说「下周考试」”的意思。 7 O* W$ b+ t3 J: N( k
* k3 J. S) F8 @% v5 u& U
知道·认识的敬语是「ご存じです」 7 h' z9 L. e5 v+ }: J" F* x9 b
例4 (您)认识上田吗?
* p. \ t. w4 I! B1 \「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。 + P; g0 e7 u; m e1 h- n% a
. u$ N4 x2 j1 c- a$ s' P3 C* A吃·喝的敬语是「めしあがる」 & o6 H" {2 `/ u8 S+ o" J
例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」 ( {$ H+ ?! c& f" Q4 ~; r4 c
" C4 ~/ a7 ]3 u1 T- h, c1 Z0 u「看」的敬语是「ごらんになる」
5 b& S7 ]/ l7 ~, X# o9 P* L例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗? 2 Q; C4 I, |# G! y9 I
& _: t4 e* v+ Q% t. w
「する」的敬语就是「なさる」
# [8 z9 R5 M$ k2 _" U& ?) R. d例句7是「老师您打网球吗?」的意思。
, V' P, o/ w% T' d* J g
" A K @/ u8 yB.特殊动词的谦让语
9 U. @1 Y9 I. Lいく·くる的谦让语是「参る」
' @; ` Y, o( d$ ]例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。 ; _* U7 l1 s& m
" U# U: X* I' y9 i) j) C3 Y2 b
いる的谦让语是「おる」。
3 b9 A! e8 P' e- U2 _1 X7 x1 Y' z; r& n& m例2 我在美国呆了三年。 : Q* S: G3 X" G) e) n A
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背
! T2 @+ { y; w6 }( q Q6 i
! P/ N' _) m1 Y5 f" u! qみる的谦让语是「はいけんする」 8 x$ K! `5 }6 H. a8 I# Z, o$ Q
例3 这张照片给我看一下好么? ) q5 s% F7 [3 p. F7 T2 N
2 i2 U9 }+ `( V% s$ d6 V) X4 n
会う的谦让语是「お目にかかる」 . m! X% @* j" P7 g2 Z
例4 刚才遇见田中先生了。
3 p& E) n% i& s2 s. a3 f v7 o3 d
! l" J6 Z2 ^, T3 l7 n* v7 V「问」的谦让语形式是「うかがう」 , o/ V- L5 k0 c% p2 D/ |/ ]
例5 打扰了、想询问一下。
, S3 M; i, Q" j/ C: i+ p- r# m, u8 E7 B
します的谦让语是「いたします」
/ v+ k/ I6 W. Y" v例6 我拜读了您的信。
, F/ O; K' U- S8 `' y: `- q' P
5.一般动词的敬语变化方法。 & P3 F, \. z- D, z) W
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。
8 y* |/ M: o% g) a1 ?# y# `& @' r) \- d( t+ m! R: a* U p
$ i; o2 t" i, _
上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。 : j* |3 Y9 y6 z+ r' M
* `. z/ Q8 ]$ T) p8 F6. 谦让语的变化方法。 6 z* M& d( h, a, Z9 n
把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化 2 j1 O* z7 k. D+ ]" u& Q+ j! z
比如,「おくる」就是「おおくりする」
* H7 U* z Y$ \而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
2 @0 U+ p) T' ?' O$ r G3 ~5 B# k$ K- H h8 d( I
敬语总结: + e& B! A9 ^9 `/ \9 f
在敬语里有尊敬语和谦让语。 0 H g E" ~2 S d) a1 R- ]4 U
比如「先生がいらっしゃる」 % {% ]+ K; q e
% s$ M- x" l6 X9 a. e而自己的动作就要用「谦让语」 : G# c6 s }. a9 \5 t8 D1 r/ `, Q
比如「先生をご案内します」 ! t$ C- z/ l. t1 w
8 a8 A& ?% e; @( l谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
3 N3 B* p1 ?! ~ m8 j$ _( E用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。 $ I. [8 W( b, F* w. ?3 A
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。 # X+ V2 h" w% y( }: f
) w' }; |4 V0 M0 s2 @/ T3 w再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语
- I$ y# K5 _5 `' d* K/ B w# }6 [
+ W p. T$ n7 ~3 g8 f. ?有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。
! a9 N8 Q7 u4 Q0 Y
/ I8 i6 g) u5 g敬语学完了。记住4件事: % [. F; \' O, u( `# v. N5 z
1、什么时候用什么样的敬语。
' Q6 k* j# {$ V: J' q2、动词怎么变成尊敬语形式
/ y7 W# Y) g% |8 ]+ C1 {- v3、动词怎么变成谦让语形式 ; }( |$ q: v. E# C2 o$ M
4、记住一些动词的特殊变化 |
|