咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1363|回复: 4

这有一段新闻,不是很难懂,觉得自己水平还可以的,来翻译个试试吧。

[复制链接]
发表于 2005-12-25 23:05:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  中国農民、2600年ぶり“年貢”から解放
2 b, K. j. U) T2 z+ I( r, t7 K 【北京=藤野彰】中国で1958年以降約半世紀にわたって施行されてきた「農業税条例」が、9億農民の経済負担を軽減するため、来月1日から全面的に廃止される見通しとなった。
+ p% [, q, v8 V. h$ y% o6 I1 G" u$ _! R" a2 ^
 新華社電は「春秋戦国時代の紀元前594年に魯国が初めて農業税を導入してから約2600年間、農民に課せられてきた国税が撤廃されることになる」と指摘している。) m4 n1 M0 C% x) F
0 s1 ~$ b0 }" S' I/ {) z, L# j; J
 農業税条例の廃止案は、北京で24日開幕した第10期全国人民代表大会常務委員会第19回会議に上程され、審議が始まった。中国政府はかねてから農業税の廃止方針を明らかにしており、議案は閉幕日の今月29日に採択される予定だ。1 ~% h$ h2 @( I7 c* j4 F

- h& M, `% l/ ^8 Y; {% `0 q+ p 同条例は全国平均税率を「平年生産高の15・5%」と規定。しかし、実際には負担軽減策によって税率はしだいに引き下げられ、昨年以降は多くの省で事実上の免税措置がとられていた。4 Y) q9 p9 d( c% K# S' h  u

, K" J  H5 c( h(2005年12月25日23時49分  読売新聞)
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 16:55:00 | 显示全部楼层
中国農民、2600年ぶり“年貢”から解放: q9 ]+ q" [; b, W
(令中国农民背负了2600年的农业税将成为历史。)5 W# R1 [: t" B+ A
 【北京=藤野彰】中国で1958年以降約半世紀にわたって施行されてきた「農業税条例」が、9億農民の経済負担を軽減するため、来月1日から全面的に廃止される見通しとなった。3 k4 t% W! i) |2 `! s! Z$ H
(为了减轻农民的经济负担,中国自1958年以来实施了近半个世纪的“农业税条例”将于下个月一日起,全面废止了。). ~. Q' I& [6 g& q
 新華社電は「春秋戦国時代の紀元前594年に魯国が初めて農業税を導入してから約2600年間、農民に課せられてきた国税が撤廃されることになる」と指摘している。
4 U+ H& s7 D7 l; U(新华社报道:历史上的公元前594年的春秋战国时代,在鲁国最初实行农业税以来,已经有2600年的历史了。而这项加在农民头上的赋税将被废止。)
  t2 j% C+ g8 [% K 農業税条例の廃止案は、北京で24日開幕した第10期全国人民代表大会常務委員会第19回会議に上程され、審議が始まった。中国政府はかねてから農業税の廃止方針を明らかにしており、議案は閉幕日の今月29日に採択される予定だ。
, h" N& w  v1 t" }! i& ]( G(关于此项农业税废止方案,是在24日在北京举行的第十次全国人民代表大会常务委员会第19次会议上提出的。已进入审议阶段。中国政府很早以前就已经明确了废止农业税的方针,预计此次提案会在29日闭幕日被采纳。)
: A3 H0 a% G1 `! K# `4 Q3 d: ` 同条例は全国平均税率を「平年生産高の15・5%」と規定。しかし、実際には負担軽減策によって税率はしだいに引き下げられ、昨年以降は多くの省で事実上の免税措置がとられていた。8 V4 f$ e, x) _  c' x. N' S
(此条例规定:全国平均税率规定在普通年份产量的15.5%.但是,实际上根据减负政策税率在渐渐下调。从去年开始,很多省份实际上已经采取了免税措施。)& q% f( ~' e* k5 D. o
(2005年12月25日23時49分 読売新聞)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-8 17:06:08 | 显示全部楼层
我完全看的明白。但也是写出中文来。表达的不是很好。。我想这可能是中文没学好吧。。表达能力待加强!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-8 18:07:42 | 显示全部楼层
说真的* [7 P4 |" U4 Q3 q2 e/ p% Z2 z
我看不懂!# i% H- S9 ~$ @* b4 {
不知道该从哪入手学啊,下学期考四级,看来我得好好加油了!!# u4 T( ]) t* q4 [! t- }7 Q; F
(不好意思,四级还没过)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-8 23:35:15 | 显示全部楼层
其实不难的,只是如何把它翻译的象我们中国人说话那样通顺和流畅而已~~~~~       
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-20 12:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表