咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2015|回复: 2

二级考试,这是投机之投机,取巧之取巧--请努力看书

[复制链接]
发表于 2004-6-29 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
日期:[2004-6-26 13:49:57]   出处:[www.hjbbs.com]   编辑:[merrysue]
; @8 I  V: k, Y: I/ `  ^$ F) V; k1 a" V- G

4 H8 y* k( j* ~/ E 6 T7 W* o$ X, C5 `7 }/ m* c4 Y" }7 _
第一项: 敬语用错了就不「敬」了' p" y6 S. O4 |8 l
 
8 Y& w( ?! e- ]  Y: S
4 q+ @/ a3 g' e0 c练习重点是「敬语」。
0 f. M3 o/ z0 f% {2 H8 M1 j6 z& ^# e: @
例.ようやく暖かくなって( c )が、皆様、いかがおすごしでしょうか。
6 ~# S% ^+ b( r7 t$ o/ r! e, ?( S a.いらっしゃいました b.いただきました
, g" D3 ^) D, h! t2 E: ^ c.まいりました d.ございました
0 v9 V0 s, M, [4 h( m! ]3 }
* e8 G0 O/ ?% h7 w" R' U8 f1.申し訳ございませんが、明日は少し早めに(  )いただきたいんですが。. A8 F( y# y. U- a
 a.帰らせて b.お帰りして c.帰られて d.帰らせられて ( X% ?8 R5 F/ r+ X3 G) K

$ |  n' u$ x2 K  R' e2.足下のお悪い巾、わざわざ(  )くださいまして、栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂
9 z) ?+ i$ z$ h  I5 a( y+ h9 Q* d a.まいって b.おいで c.来られて d.うかがって
( n+ K% m; `0 N, t; W5 w5 h; M
" l% w2 D1 W( w3.田中教授がおこし(  )。
! {- V# R" v% [1 D% G+ n6 a a.でなりました b.になりました) Y% u. z. ^) p3 S. C
 c.にいらっしゃいました d.でいたしました
# Q3 M# M) d; k) `8 ], }( Q: a9 S) o  P& P) y
4.会議室でお客様が(  )。" `( N$ y; I- x1 l- u3 Q
 a.お待ちです b.ご待ちです c.お待ちします d.ご待ちします 7 i" ?! `0 T& \! Z7 q! o
1 @' H; J/ V' `# Y
5.皆さん、ご紹介します。こちらが鈴木先生で(  )。
2 {% p# v7 @) v$ Y9 i a.おります b.まいります c.いられます d.いらっしゃいます   u+ @$ ~/ I" ?) I/ A* _

; Y# d: q# V6 a6.先日、社長から誕生日プレゼントを(  )。
+ f2 B4 {% O' ` a.ちょうだいした b.くださった% o) z( [& d& C- W$ @
 c.さしあげた d.ぞんじあげた   D8 X' w! ^' Q; ~& \0 Q2 @9 E- f
7 l9 [' v2 y+ I
7.先生方のご意見を(  )たいと思っています。9 O. u9 e: D$ U( F
 a.おめにかかり b.ごらんになり
5 D) X& E- y3 ~# t" C+ z c.うけたまわり d.おいでいただき
7 i; Z4 e  \% T5 j$ W! \4 O* ]8 |0 ?* g2 H" O3 I
8.会長のことは以前より、よく(  )おります。  \8 G8 b# I6 F" L) a1 I
 a.存じ上げて b.お存じ上げて  c+ T7 G+ I9 ^& K8 s0 U' R0 g5 h
 c.ご存知上げて d.お知り上げて
6 A) [  D$ [2 v' m0 V8 C
; ^( M$ y: v% q0 D4 ~/ u1 F9.皆様に一度お目に(  )たいと思っております4 B0 a9 a) w# A- Z( N7 @; F! O8 Z* F
 a.あずかり b.なり c.いたし d.かかり
! A! D. G- m. K  @& }
- G2 _( m2 d3 l, i0 g10.先生のお話を(  )し、非常に感動いたしました。
* o. _/ z7 A) K2 U! v a.拝聴 b.拝見 c.拝借 d.拝読   C) y: K# |% N8 B& y# w% `! z
( ]# r, y: [" E+ y7 ]3 u& @/ K. \. D
11.すみません、お電話(  )してもよろしいでしょうか。
( j* C' q0 B1 h* }( Q# w a.拝聴 b.拝見 c.拝借 d.拝読 : l7 K, d) M- U/ ~$ i0 E
" @$ l6 G2 d+ F$ C* E' ]: w- \
12.ここしばらく朝夕(  )ございますね。
! r* _9 Y9 M2 `. z7 X a.お寒う b.お寒い c.お寒くて d.お寒いで
* w5 s' ^7 N  j! r3 U$ P. [4 K" f" }4 A7 U( b- `
13.奥様は非常に(  )いらっしゃいます。7 j! |/ h& W1 O" h
 a.美しい b.お美しくて c.お美しいで d.お美しい ' F1 v) w8 w$ f9 ?$ K8 j( y$ ]
# \+ q: E4 g2 \7 V5 x  n: ]; l; H/ h
14.皆様、今ならこの商品一万円で(  )。
  _+ q/ z3 O! a( @" K; B a.ご求めにできます b.お求めにできます: ?6 W3 C/ y5 ?7 L5 ~" Y
 c.ご求めになれます d.お求めになれます
8 i& A* l" m2 g# k' Y+ D3 T) U5 r9 t  d9 j! [) i/ y! T' y6 h
15.今後とも何卒よろしくお願い(  )。
  b: |5 _! s& G- b, d; h1 q5 c+ L( c+ X a.申し上げます b.差し上げます! _) n% P- z5 \$ l% E+ z6 v. R
 c.召し上がります d.存じ上げます , x! r4 k0 y6 G% c
# M! @+ B0 n3 L0 u
16.事故等発生した場合、至急当社まで(  )。
* \# d! T) @- _# b6 U1 e# S6 I* d a.お連絡願います b.お連絡願いします
5 k7 A- D. x. W* }7 @ c.ご連絡願います d.ご連絡願いします / n' u/ V2 C5 e3 i7 i
7 L. R' _8 _! I1 J/ n
17.田中さんはどのようなお仕事を(  )いるんですか。3 y' q* F, n. ~  L& B. T
 a.なさって b.いらして c.いたして d.いらっしゃって
3 J3 W7 \5 E0 n9 _) W  a' x) l! _; H3 d9 N. c  h
18.本日はお集まりの皆様に、世にも珍しい生き物を(  )ます。
0 K" C# z8 n/ ?' s: s7 H' K2 h a.ごらんいたし b.ごらんになり
! P. M( |5 J2 ^/ h6 M c.ごらんください d.ごらんにいれ
$ U! Y" x5 t7 q* n% B( U% n$ H9 Y3 _' P! P. N: S/ y
19.その件につきましては近日中に(  )かと存じます。2 o# o, l) O: A3 ^( e: w) b) P
 a.ご答えられる b.お答えられる
$ Z  T- P0 f+ w' W5 a4 i  ] c.ご答えできる d.お答えできる
5 M0 P$ I- b( p4 t  C' F, D0 b! B( z( \
20.この度は中国各地を色々(  )まして、栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼筏俊& \' U9 ?& s0 B
 a.お案内いただき b.ご案内いただき
, b# Y! g$ f1 x( i( v c.お案内さしあげて d.ご案内さしあげて
5 v" Z" R, b3 k" `, _7 P) X- s: ~# G# f% ]' g
% u! @  ^. Q2 [, w7 l
答案:5 R3 |$ v: R+ m# z
1ーa 2ーb 3ーb 4ーa 5ーd$ M' ^0 r) k( [  F  I& w* E
6ーa 7ーc 8ーa 9ーd 10ーa
8 q6 c6 g6 P5 M" j11ーc 12ーa 13ーb 14ーd 15ーa
1 L- k  B- L2 I$ M1 B- q1 a16ーc 17ーa 18ーd 19ーd 20ーb( b) J% x, \2 U& p
- Z  K2 c+ G3 L2 B: g8 M- B9 o
详细解答:
& l! Y' Y$ B1 w2 r) b, t敬语一般分为「尊敬语」「谦让语」「丁宁语」三种。
6 }3 [+ K/ @' F4 M( M$ T+ s1 W/ S0 l9 r% Y8 d8 Q: S# ^  O
  「尊敬语」是抬高谈话中所涉及的人物的地位,对其表示敬意的敬语。在谈及这一(些)人物及其有关的物品、事情、行为、状态时用「尊敬语」。「谦让语」是通过贬低自身的地位,对谈话的对方以及谈话中涉及到的人物表示敬意的敬语。在谈到自己及自己的物品、事情、行为以及状态时用「谦让语」。
( g, B) c+ D: _& r6 A0 j" t: R1 ~: {% F9 W2 K
  「丁宁语」是对谈话的对方直接表示敬意的敬语。9 G7 A  {( a2 v1 l: W7 Y

) k' H8 k9 M& q7 {# m  敬语问题的最重要一条是要明确对谁表示敬意。如果弄清了行为的主体是自己还是别人,其行为是否关系到需要尊敬的对方,那就非常明确了。$ Y. d" G: n, g/ Q, A

- w. E0 S, M7 ?4 V  需要注意的一点是,在没有值得尊敬的对方时,其动作不得用敬语。例如:( O: R1 f- K8 h0 K/ U8 d

& x3 R& P" O; S; V( n- x  X 私は今晩家で本をお読みしてからお休みします。, W, `( h4 S  u- L/ Y3 F) {$ P
  ○ 私は今晩家で本を読んでから休みます。
3 _3 q& ~8 ^. ~2 Z4 ^. c( p, s
" o+ p* X7 Y5 c* T8 N( N% L+ |
: n! R$ C% p; S5 a& E1 Z5 f1 e$ R 1:「帰らせていただく」是「帰らせてもらう」的「谦让语」。常見的是「动词使役形(て十形)+いただく」。2 j( i6 E( J  ~+ P0 {( @

+ u# h1 @9 f6 p" I( J  H! H, b 2:「おいてくださる」是「来てくれる」的「尊敬语」,「まいる」是「谦让语」。
  b( R( Y; G$ Y* x0 q6 }! H) t+ b" u$ o. a! {! P! Y
 3:「おこしになる」是「来る」的「尊敬语」(「来る」的「尊敬语」還有「お見えになる」「いらっしやる」「おいでになる」)。
5 F! X2 O; z% A; N. a  Y3 w+ F. c* t& q  b  _2 B/ K+ H
 4:「お待ちです」是「待っている」的「尊敬语」;「お待ちします」是「谦让语」。
! D; K: u5 ?! K" e7 b9 n% ^. u2 N" n; k$ j) i: L
 5:「~でいらっしやる」是「~です」的「尊敬语」(「谦让语」是「~ございます」)。# m& U% A+ J! y" F' H5 e, P! N
5 h* _0 B/ e3 s
 6:「ちょうだいする」是「もらう」的「谦让语」(同「いただく」)二「さしあげる」是「あげる」的「谦让语」。
, n" E( o( a7 J. G7 I$ c5 _# i1 S; ], b) o% B% I! e& f( M
 7:「うけたまわる」是「間く」的「谦让语」(同「うかがう」)。/ V) x: I' \, i! B

$ s$ ^( z5 I5 A- H; U 8:「存じ上げておる」是「知っている」的「谦让语」(固「存じている/おる」)。
2 Z7 @/ [6 r. X. W
" b4 }4 A* U9 j- K8 N 9:「お目にかかる」是「会う」的「谦让语」。「お自にかける」是「見せる」的「谦让语」。
1 r( D3 i+ ^/ C8 s
* ~! {. g7 H5 w) X/ s$ |; i7 ?- M8 x 10:「拝聴する」是「聞く」的「谦让语」。
+ X( J- d. ]& R1 |+ B' i( M5 T' v5 E, e
 11:「拝借する」是「借りる」的「谦让语」。$ k/ V0 T& \1 `0 u

6 F; ?+ T7 L1 g  ~2 ~' a 12:「お寒うございます」是「寒いです」的「丁宁语」(おいしいです→おいしゅございます;暑いです→暑うございます)。
6 B( F2 ^9 Z# P) t- D
7 H* b7 a% `" p$ ]8 R9 E$ L# D 13:「お美しくていらっしゃる」是「美しいです」的「尊敬语」(きれいです→おきれいでいらっしやる)。
9 b  T0 [1 r  ]/ }
- m+ G7 h0 M  q% j 14:「お求めになる」是「求める(買い求めるご的「尊敬语」。$ X. O7 E4 `0 v5 E+ W$ y

/ j" I8 l5 p! L5 ~1 U* D7 t- d- s$ | 15:「お願い申し上げる」是「お願いする」的「谦让语」。
: r; u( q& W# E+ [4 V7 U: [! x* ]) \1 J9 _' t
 16:「ご連絡願います」是「連絡してください」的「谦让语」(注意してください→ご注意願います)。
) q' y3 l& ^# N5 f9 ~3 A7 V+ {3 e1 T9 T$ T; B+ E2 J0 C+ u
 17:「なさる」是「する」的「尊敬语」。
6 a! @( s) {; N7 t" r2 a/ h* L& _) ]' t
 18:「ごらんにいれる」是「見せる」的「谦让语」。「ごらんになる」是「見る」的「尊敬语」。) @8 L4 R& o; }2 I  u2 u( d; J
. k( r8 x  d3 o  \, W# L8 H
 19:「お答えできる」是可能形「答えられる」的「谦让语」(話せる→お話できる)。6 W/ P. m  Y6 o1 ?' h0 B, K5 `( j) w
4 q- f# L5 _3 h* ^
 20:「ご案内いただく」是「案内してもらう」的「谦让语」(参加してもらう→ご参加いただく)。 7 k1 p& e3 P. `2 h2 e4 F) M
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-6-29 23:00:00 | 显示全部楼层
第二项:会话中的缩略语
3 b2 P8 [4 D( I3 ^- {
2 B8 r0 r( O. y# x/ d( r0 s9 F1 K8 @这些说法在日本日常生活中常用,但是在外国学习日语的人很少听到。掌握好了,也有利于参加日语能力考试。最低限度要能听懂。例如:+ Y4 D6 f4 o- R4 R! l6 u4 |8 C# k

# R# O0 a" _; e8 R! n( `' ^6 g, K, ]/ g5 t
; C/ o9 I" w$ o6 u( u0 ]; e
会话Ⅰ
; z& L/ f# \& r8 }
+ I! K9 S5 Z  i2 H8 { A「ねえ、君んちのドアの鍵開けといてくれた。」# {$ _. e8 t5 c) l2 a" c2 o. }7 ^/ c. J5 Q
5 L) g( f- @! O% r
 B「あ、すっかり忘れちゃってた。」
2 D3 V* E% x3 Q/ ]% t3 \# J0 w' {; m. i$ t8 r# d

, |' E8 m7 V- D: D- l* x: Y5 R. t4 J
会话Ⅱ; `/ ]$ F. i+ {- c2 U$ |& e
# d( q2 ^1 j) Z5 E, p0 K
 A「あ、財布家に忘れてきちやったよ。」
$ l# j9 e7 t) Q; U; o) z
! a( o) o. z: L( K! Z B「えっ、仕方ないなあ。じや、お金貸したげるよ。」9 _5 f5 U( G% U. j

. O2 P2 o0 D+ X1 V9 m
- L6 V, {* I# [3 M0 V9 y, ]: }- c+ |8 p1 l
会话Ⅲ
* M2 d! u  n1 T- L: k
% Z& ?, x2 j: h, P% W& B, R1 J% h A「あの人、いくら話してもわかんないのよね。」8 O. F% f! y9 Y5 ~. z

5 R' Q6 A) n" t6 A; t2 Y' g5 ] B「そんなことないさ。ちやんと話しやわかってもらえるさ。」
8 r9 i0 F9 k4 d% K
' ~5 j) I' [* {5 |; M  
) I$ w0 S* S" ?9 R; p5 X- l, }' a$ e
+ r# v% d* ]- [: @  怎么样?上面的这些例句和大家平常用的或者过去学过的日语不一样吧。2 y  W& n) {& M% K* n$ h; S( O- y* }

$ h9 x) d; }0 w, A9 x' B8 n2 O/ B* r

" ~4 D6 q5 b! m: F9 m0 b  下面将会话Ⅰ~Ⅲ变成「丁宁体」(「です、ます」的形式)。
% u5 t- _- P; r& @+ f$ d4 Y
! x( Q* l& N3 M6 y6 X8 {思考线索:
9 u7 p8 [( Z2 F, D: {/ Q
8 X* _% N4 x2 z0 } 1:会话时常常省略助词。/ @4 [3 Y$ L& A* `2 U& b+ D' k0 g

3 L" k/ U) A& N& L 2:会话时常用缩略语。
! P. q9 w- D" f; ^2 }) Y: [
6 z6 [7 k% `- Z1 q9 {9 w& P$ y  例 .动词ては→动词ちや; J/ ~6 n0 m; t$ o
( l( n, D6 @: t: m
     动词では→动词じや。, O; u. k7 [+ |/ G+ v7 O% W
( N+ {& ~0 Y( L" V
    .动词てしまう→动词ちやう。
  R& L, s) ?- e- |  T( M1 Z0 @! ]8 a9 Y- g
     动词でしまう→动词じやう 等等。
  }$ ?$ y3 Z! B3 W% \7 G) \0 f- X" M9 p9 }: ]* c) m
 3:「ら.り.る.れ.に.の」在会话中常变成「ん」。 . a- F) F. V% p) T- [

0 K: d0 w+ c& l7 u- }: D7 A2 J
/ s; @$ M7 e5 T5 g3 d+ L5 G1 c. d* S8 D. Y, X& v: |7 ^
会话Ⅰ应改为:. w# p$ N8 p* F6 s

7 A+ B0 s: [# ^7 d3 ?/ u8 j
: B1 R1 u) D' l1 b/ `9 c
& R/ G& h8 y7 R+ x, B; D. A
0 q5 I0 V5 J7 }/ Q& d! B& k& y7 x! Z: s
 A「ねえ、君の家のドアの鍵を開けておいてくれましたか。」
/ |, T# E1 ~- Y$ W
2 I/ |7 w6 `# `- D B「あ、すっかり忘れてしまっていました。」 8 d1 _* {. b2 J' l7 p6 [7 A: V& u

0 U3 V$ t# Z8 E8 P7 _会话Ⅱ应改为:
+ j1 u" k+ [$ I$ E: c
% {3 g4 M# N) |6 H A「あ、財布を家に忘れてしまいましたよ。」
; l) y  S  R! Q1 p* l7 `4 g) A& b0 |6 s" A5 v
 B「えっ、仕方がありませんねえ。では、お金を賃してあげますよ。」
* @5 y% \# z- z1 p5 H% p1 q
( S' Y2 Q7 ^5 p2 M* e; F$ K. K+ P) L9 a. s. C1 H; z& W; r

# |# y9 |+ `& Z! [" \1 Z3 X
, A, X' E# o  F, L0 r7 t) S- \$ l4 u% ?% h8 Y% y9 g$ j* j: y& f+ B
会话Ⅲ应改为:
) q3 X4 y% Q: Z+ k% L
6 W4 q3 w, u$ f1 o) ^* ~ A「あの人、いくら話しても分からないんですよね。」
( S; m* \" i, P/ A& _: h' U' D& I6 v) G9 \; m/ k
 B「そんなことはありませんよ。ちやんと話せば分かってもらえますよ。」; X% D) a4 d# u( Y( d" x

% S- z2 A, L; U  Z7 U2 v7 H  A6 w1 r; F0 t* C* L  y/ x& [: |# m

/ J. i! o4 Z6 k; @8 y, R怎么样?弄清楚了吗?+ ^" Z- x' c3 Y6 n6 G
, n$ g. h' k# M& n  Z) V" ^0 p
, |4 W; M- b: B' v, @$ s4 p
$ t. D1 _% A" e9 z8 ~6 e% F
本期问题:
: `  l8 y  t/ o* `
" n' r( b+ X7 K# p: x  请将下列会话改成「丁宁体」
6 I  r  I3 K- F# D6 V) Z9 t2 ~7 R$ E2 [. O. x9 |* A
1:1 ]* f1 d9 p' c) B% Z

& N" y7 B; z) @, u A「暑くてたまんないよ。ちょっと窓開けてくんない。」
0 s) O, z5 O2 v9 O' l' D8 O$ a0 f5 m- c9 _( N4 N3 R
 B「だめよ。窓開けちやったら、部屋仁花粉が入ってくるでしょう。」) v# @$ c- w- M

! X  z4 }8 T" n% J' f# D: d
' e% H$ y1 M, r* N4 @. J8 v8 ^# E
* `3 P8 g- Q6 s" x4 T' m* J' m, S2:( t( Y! ]9 d( m$ B% Z2 S) p6 L2 u
" V, _# }0 R3 ?
 A「この薬飲んできや、バスに酔わないよ。」
1 u- Y3 `* T& y! M: |8 \7 e  O6 v; G1 [5 T  T
 B「じや、飲んどくよ。」
3 Y9 ]  Q! a$ j, q9 y5 k1 e
! `" s8 ]0 k8 T; k# P
4 v: h& m5 g3 l- ]& ~) j1 r# v
' U& U/ c6 q7 r) W% c3:
4 u8 O1 h  Y7 Y. g: K* o5 F0 l+ c' T
 A「友達んとこにずっと電話してんのに、ちっともかかんないんだよ。」
# m% u6 G/ |5 \* r4 T# g; B2 H; N  |+ y1 T
 B「あ、そういえば、二、三日旅行に行くって言ってたわよ。」5 f2 k: E% }/ {5 c; p, Q

6 `0 U6 a* V" K& j! V3 s* e0 u; O3 B0 U3 m- u5 D% \

+ w4 Y8 T2 E- |5 Z+ L4:
. `6 y" L/ J+ @. X
0 x; g0 E' D* X" t; x/ L  @ A「cさん、今日の授業風邪で休むんだって。」
# r' V; h) x8 z  n+ v4 ~3 U
4 s. f4 S( H/ w! v) F" Q. _6 ]7 P B「そうなんだ。じや、ノットもってったげようよ。」2 Z2 C5 L5 ^7 q! N) h* B/ }( J
/ n1 Q7 v: I' z" ?
0 m4 O5 ]; R1 r6 Q% y$ X6 c
4 P, P' j# `+ c5 {  I6 V
5:
8 i# x; C# G& J9 Y$ N2 V& a" \
7 f; h% |! [/ n+ y+ Z* w A「これ、絶対会社に持ってってね。」
# d3 q( ]% y1 U0 p9 a- T/ P, D& N" z/ [# t/ ]
 B「わかった、ちやんと持ってくよ。」
- H' S3 o7 [. m9 d3 b- E: k8 Z/ {1 p4 T, i7 J& b
; w( |! N: `3 h$ W8 ]

2 {8 q( e+ y6 l, [0 C3 {- O6 s( T  上述例句都和大家在教科书上看到的日语不一样吧。要提高听力,就要尽量多听。希望大家能用不同的教材来提高自己的听力。 5 e6 K+ J1 Q" Q8 a$ _
7 b. K4 v4 ^- F9 x# h* P
  e9 {5 m7 ]* [
- V2 y6 V5 X0 w% a& H1 `
第二项:会话中的缩略语问题答案8 t  l" C0 i! h4 N

' }. B9 s8 w9 Y2 `: k% o  L9 {问题一- [) g# Z  N# P* P0 {- K% C
1 D7 V0 z' o- V5 B

2 l4 x5 E* r. B3 X& X5 n# s' w; I% K. U3 U* d% A( A
& d' V: ^6 ^  [& _# {5 a7 _9 X9 N
% y; Y7 I; G( @9 k
 A 「暑くてたまらないよ(たまりませんよ)。ちょっと(すこし)窓を開けてくれない(くれませんか)。」
+ z3 W' s- l2 |4 A; W* b0 Q1 q( v
: {/ R/ [. b$ w! O7 u. Z3 s9 F
  m2 t  V' b3 I$ t+ O- \4 {
 B 「だめよ(だめですよ)。窓を開けてしまったら、部屋に花粉が入ってくるでしょ。」
! X$ J. s: }7 ^& u8 a% C' R: Z% Q% @" w
4 U; a0 D9 [: c0 z
( a) W& e4 ]" i$ q" U
问题二* @  H0 c) V/ t; f+ E

7 K# m  X. J' U0 K
$ @9 H. V+ Z; r/ I6 g. x; V' n# L( f* a5 z* k" \
 A 「この薬を飲んで行けば、バスに酔いませんよ。」
& x2 v7 h, _" J& G" Z4 c& ]8 z4 S5 k% N' v
& d. U2 F1 |& [" ~) S

6 ~! [5 w: U4 o B「じゃ(では)、飲んでおきますよ。」# x! C) Y! m2 B

& d# i. ?/ v7 r4 e
# K& n4 C* W+ j+ o/ B/ q3 H: U$ }0 w! ?9 W0 C- X
问题三
6 C, ^0 V- }8 B1 }+ Y& s. E8 e3 \( j+ E4 Z
; X& A0 g, k" f. J# M; L# B
  I0 p/ w2 b' `
 A 「友達のところにずっと電話しているのに、少しもかからないんですよ。」6 C& I) w4 O8 k: ]
: C* t" w* P, m: k% D8 B
7 Z* a# i5 p! X+ c( f
& W) w; g( P( K5 p5 [$ a
 B 「あ、そういえば、二、三日旅行に行くと言っていましたよ。」
& H! [' [/ Z- a$ I; O$ G: b) M2 e$ v; G- ^4 Y: T' x9 u+ v; z
! r2 E" |1 R1 G1 D% ?- A

; v; g+ U3 G2 y; ?# P$ q" L7 C' d问题四
0 \& [  }" J( J/ j# {1 n1 l+ O3 S2 R  [3 I! g  j
7 \( |; W' w; N2 D& G( X/ q

  e. X- y. I5 f2 D9 C3 M" S A 「Cさん、今日の授業風邪で休むんですって(休むそうですよ)。」
4 b! R9 X" X% b( E$ m8 r$ [3 g- P/ U% g

5 Y% c& e: Z) T1 w$ b9 B7 m3 B6 [! O" \! o
 B 「そうなんですか。じゃ(では)、ノートを持っていってあげましょう。」; z8 l( y5 l) R% ^. Z. t

; T2 p# o# b9 p  E+ E, o' V! n4 j) l8 W( ~0 R9 J- G. r$ b

. g5 K: H  k3 B' L! `问题五
( S. A; ?3 X0 U  W' [
* R5 ]9 j& R! \; `1 b; l3 ?  K7 ^4 t8 x: p/ r2 q8 @0 O
9 I( o0 Y1 R; q3 E8 f4 H
 A 「これを絶対会社に持っていってくださいね。」
3 P6 H5 E% K, l9 Y" E' V7 f& s; O4 j" S& c

8 a9 O5 W( c# [2 c! }4 s; I7 O5 W$ g7 q5 I, C
 B 「わかりました。ちゃんと持っていきますよ。」& B, ?9 e. ]: e2 k; S3 |

, \* m* z* T. C& V5 x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-30 23:00:00 | 显示全部楼层
不错不错,收下了,谢谢搂主
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-15 10:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表