咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2785|回复: 11

二级考的,不想请家教,不想买辅导书的看这吧[1]

[复制链接]
发表于 2004-6-29 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
二級語法2 [8 w- @' }" m7 P! x

* |  {* F/ \( ]2 _& i( b1)~あげく/~あげくに / H) \" T9 u& z

, p8 Y0 W" m2 f1 ?7 S2)~あまり + h% H, H0 [' r5 T+ b1 A, X. }3 H
' M/ u  I( l3 ^/ D, y
3)~以上/~以上は
5 U6 ?7 J7 n" D0 M
. N2 n* c1 T& Q- M& _4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では
8 \: b) u$ p7 J; @" ~% v
& @# A- W( W! v! |9 ?8 |4 u5 C5)~一方だ 7 h. k/ E& ]2 [% }

' V+ q9 j, _- w6)~うえ/~うえに * d: x% d4 X4 Y, @, J+ i

2 c- K+ r; {( E7)~上で/~上の/~上でも/~上での 2 M7 V1 j- d& H7 `

- u: y& _' V5 p/ v8)~上は ' H$ w' z" ?+ Y+ ?. `8 t
. T* i# @( \( q) I+ q/ h& H
9)~うちに/~ないうちに
" H: s) Z) n: h/ I4 K" W0 a5 G( z5 Z- c3 y8 Y
10)~う(意向形)ではないか(じゃないか) " E: a" W) n7 x7 Z6 ?% X
8 S$ s7 ?" q  @, Z( J( |
1)~あげく/~あげくに
+ _- u$ S+ V7 u, ~" |3 i; }2 @3 p( D4 @1 w$ [" K# D4 Z
困ったあげく
2 L. k' P$ L* A, [% f* l0 H* m9 a' t5 E) l
「あげく」接在动词过去时或「名詞+の」的形式后面,表示一种结果,含有“最后终于……”的意思。前半句通常是一个感觉较长的过程,「あげく」表示的结果中,消极的情况较多。后项一般用过去时结句。
: I" Q, m3 E) O4 u1 ^
5 O- ]9 ^, b2 P. M+ j% Q* ]1 x〇長い苦労(くろう)のあげく、とうとう病気になってしまいました。 (由于长期的疲劳,结果得了病。)8 z# _8 I4 _7 }! B. V2 f2 d  R' y
, i- J* m4 |9 q! c
〇どの国に留学しようかと、さんざん悩ん(なやむ)だあげく、日本に決めた。(究竟到哪个国家留学,犹豫了很旧,最后决定去日本。)# A. K, j% P0 G! M
! U% M1 ?5 E5 |* O9 n! R8 a$ v
〇三日間話し合ったあげく、結論(けつろん)が出ずに会談(かいだん)は物別れ(ものわかれ)となった。(经过三天的商讨,最终没有得出结论,会谈以破裂告终。)
8 E# ]7 {. ?/ Y- u: Y, D- c% V  F0 d3 U3 v" w! m
〇激しく(はげしい)争論(そうろん)したあげく、幾つ(いくつ)かの問題について合意(ごうい)に達し(たっする)た。(激烈讨论的结果,就几个问题达成了一致意见。)3 [9 {8 ~: A# ]( Z6 a% ^" I

6 u- u0 z- _( B) t. ]; A: L〇さんだんけんかしたあげくに、とうとう離婚(りこん)してしまった。(吵到最后,离婚了。)
" j: v( A: i8 C& }# b  x
8 S3 s* t: o' Z〇パソコンに入力ミスを修正するために苦労したあげく、今度は操作ミスでデータが全部消え(きえる)てしまった。(辛辛苦苦改正了电脑输入错误,结果却因为操作失物把数据都抹掉了。)
( s. o5 ~. S9 S: g3 H3 Z/ d, t, B$ o3 B! F
2)~あまり
: u) Q8 q  Z3 U& F4 a8 S6 z0 H/ n! ]4 s' R/ j4 i' o/ O
考えすぎたあまり/心配のあまり8 _5 Q3 V% Z: d* ?. O, \) N0 v$ r

8 v0 W+ ]% @6 L* u1 h0 f1 D( B; w「あまり」接在「名词+の」的形式后面或活用词连体形之后,表示“过度……的结果”、“因过于……而……”的意思。前项中常见「嬉しい」、「嬉しさ」、「悲しい」、「悲しみ」等带有心理性的词语。前项活用词的时态一般使用现在时,也有少量过去时的情况出现。
6 ?+ m1 r7 S' ~* k6 e
) G4 C% ^3 i: n3 i  I, e/ a/ t4 a; M○喜び(よろこぶ)のあまり、声(こえ)をあげた。(因为过于高兴而欢呼。)) j7 ]) d/ J7 y; a( [3 z2 W! k

. m- G1 }, q/ c; {- j○息子(むすこ)の戦死(せんし)を知らされて、悲しみ(かなしみ)のあまり、病の床(とこ)に就い(つく)てしまった。(得知儿子阵亡的消息,悲伤过度,卧床不起)1 P% U+ ~/ W0 ~! _2 r0 |
0 W$ Q: h$ m  x% U
○私は驚きのあまり口(くち)もきけなかった。(我惊讶的说不出话来。)
: v- o8 a1 n6 ~+ v; X7 @# r1 J3 L; u3 K3 `" T" C
○彼女は入学試験に合格し、うれしさのあまり飛ぶ(とぶ)上がった。(她通过了入学考试,高兴得跳了起来。)
' m- U8 N, {1 r) b5 t/ b% B2 ]) y+ \2 A
○彼は几帳面(きちょうめん)なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃せない(みのがせない)。(他太认真了,一点差错也不放过。)7 D3 S  x$ H; J, F

; Z$ n( d% J% T  r  ]# V  t○問題解決(かいけつ)を急ぐ(いそぐ)あまり、綿密(めんみつ)に計画しなかった。(过分急于解决问题,没能进行周密的计划。)6 A# I& U2 E3 D. d1 j6 y  c

4 `% _7 S) \8 n  \. }3)~以上/~以上は8 D1 h+ A1 Z) W+ K  l
( U1 J, R: u. Q% A# h
学生である以上/約束した以上は
* B; O) w% R8 [0 T) l8 l2 f4 S. F3 i# j3 V  [" M
「以上」接在动词、形容词连体形后面(形容动词、体言一般使用「である」的形式),过去时,现在时均可使用。表示由前提引出的主观断定。前项为确定事实,得到后项“当然该……”、“必须……”等情况。相当于汉语的“既然……就……”。类似的还有「~上は」、「からには/からは」等等。
7 A/ a/ O% a7 D( R
* ]3 S% s$ a, Q& q○お金がない以上、がまんするしかない。(既然没钱,就只好忍一忍了。)
. [6 Y- ?2 v" {, u
, a! o$ }% q% d; b) C9 I( b○学生である以上、まじめに勉強すべきです。(既然是学生,就该认真学习。)- d, E- c: j% C  I* ^# K

9 N- q! }& m, I% k○課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。(既然是科长,不知道那么重要的事恐怕不行吧。)& s" b4 A3 B" h3 N$ M7 g% o
$ z/ i8 G9 I8 H
○この本が必要である以上、他人(たにん)に貸すわけにはいかない。(既然需要这本书,就不能借给别人。)( p! x# Y0 n" |8 _9 ?" V; k
: m6 U0 [" T, a1 I* q
○引き受けた以上、立派にやらなければなりません。(既然接受了,就必须干好。)& R6 O0 Y) }+ f0 e& ~

3 V- }7 k. `7 B. v  c6 V( h○夜出かけないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対(ぜったい)にそれを守りたい。(既然以决定晚上不出去,那别人怎么邀请我也一定要遵守诺言。)
& r% E- q7 R. d; q' e' h8 }1 H7 [/ F9 A5 A- w$ X4 e
○日本の企業に就職(しゅうしょく)が決まった以上、日本語を身につけなければならない。(既然决定要到日本企业工作,就必须掌握好日语。)
; Q1 J7 s9 T! e4 t
3 c: M* y/ A9 w- o. y○一人でやるといった以上、他の人には頼め(たのむ)ない。(既然说好一个人干,就不能求别人。)
6 t5 [: o. X% Q$ E- b( E
- c( w7 [& H) I  R) e○行くと答えた以上、どんなことがあっても必ず行きます。(既然答应过要去,无论发生什么也肯定去。)
; D: I( M2 d2 U* s5 H3 D0 p
8 b" F$ _/ J6 c8 n+ _, ^6 a* K4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では
! l* V0 U1 H9 a  W/ {7 u' Y- {" Y% W
厳(きびしい)しくしかる一方で、やさしい言葉をかけることも忘れない ! U. I* z& i# O$ u% b. t- E

1 a3 q% x0 t9 i) e  G( G前接用言连体形,名词、形容动词用『である』的形式,一般活用词用现在时。表示同时存在的两个对照性事物,相当于汉语的“一方面……一方面”。另外,『一方』也可以作为接续词使用。+ i! ~4 `) ]/ i: q" ?$ i
0 X8 K1 b/ \6 w+ @9 [. i! y, L* N
○洋子(ようこ)は清のチームを応援(おうえん)する一方で、一郎のチームも応援している。(洋子即支持小清的球队,也支持一郎的球队。)
  n9 n& M9 l7 H  F6 V: O, @6 X' }, w  ~& O; B
○勉強をする一方で、遊ぶことも忘れない、そんんな大学生が増えている。(即学习又忘记玩,这样的大学生越来越多了)
; f: E5 i. S: s+ _- h& K4 C7 O1 N. _. ^0 Z
○詳し事故の様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。(一方面想了解事故的详情,一方面又感到不安。)' z" g+ j; t- f$ P: }

4 b2 }8 ~" K& ?# s& w○兄は明るい性格だ。一方、弟(おとうと)は無口(むくち)だ。(各个开朗。与此相反,弟弟寡言。)7 t, |0 |6 _3 f$ v5 Q
& P4 p9 s2 ?+ f! D9 m
○車は便利であるが、一方では交通事故(こうつうじこ)や環境(かんきょう)汚染(おせん)のもとにもなっている。(汽车是很方便,但相反也会引发交通事故,造成环境污染。)
2 L# j, x1 e! N# b) j& E# M
2 `9 z8 \+ M& H5)~一方だ
! `8 L9 x" F' b1 B! K$ l: H3 h& M( \& L" \
事故は増える一方だ
1 d& p0 j" V% `, S
  p3 }& o8 {/ h# Q0 O『一方』前接动词原型,多为带有变化意思的内容,表示某种状态、倾向、情况不断发展,“越来越……”。1 s3 k' R, w, m7 E, [& R: {

* |' Z6 V( a9 \0 J9 h6 v+ `1 a『寒くなりましたね。』『ええ、これからは寒くなる一方ですね。』(天气冷起来了啊。是啊,往后该是越来越冷了。)0 U; u9 @* T- G5 e3 G; {, R

+ Q$ \! K! S7 @○ここ数年来、銀行に貯金(ちょきん)をする人は多くなる一方です。(这几年,在银行存钱的人越来越多。)
5 z; B/ |4 D0 Q% H( V
: ~6 o. q$ H/ F5 Y/ I' l( o6 y○彼の病状(びょうじょう)は++ -
5 T- K& ]$ g5 o+ ^+ f, f+ p1 E( j) B6 d% ], j% Y# \5 h
あっか)する一方だ。(他的病情不断恶化。)% Y2 I! W: e( q# z; `
; b; v; {& i# m! e- ^$ j
○最近、中国では電話料金(りょうきん)が下がり、手続きも簡単になったことから携帯電話(けいたいでんわ)の利用者は増える一方だ。(近来,中国电话费下调,手续也越来越简单,所以移动电话的用户不断增加。)
. @" Y( B: V# [. M+ |& H5 ~1 ]& Z0 |4 \
○景気(けいき)が悪く(わるく)て、ここ数年、失業率(しつぎょうりつ)はあがる一方だ。(这几年经济不景气,事业率不断上升。)
" ?. U' E) p- q+ Z, w; C/ q6 q8 M
( T8 k+ \; W1 Q4 I9 z9 u% a6 |○上海に来る外国人の観光(かんこう)者数は増加(ぞうか)する一方のようだ。(来上海的外国游客人数似乎在不断增加。)
/ \; R$ P/ Z" S- o9 u; U
' b  e/ N0 z- l9 K& {1 o8 e8 ~6)~うえ/~うえに8 S& k5 p$ y& o; R+ L: O( S

% v+ ^3 {; y4 {2 T( }頭(あたま)がよいうえ、努力(どりょく)もするので
+ g% e4 Y6 c. q
- y* F" S4 U  I# Y( l! u『うえ』构成形式体言,接续法与名词相同,活用词使用连体形,现在时、过去时均可,名词后续『の』。这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思。类似的用法有『に加え/に加えて』等等。
- X9 R3 s4 ~% J! ~) W7 W
$ c" U; e  o2 f9 u0 j$ U0 |9 l○工事(こうじ)のうえ、事故までおきて、道路は大変(たいへん)込ん(こむ)でいる。(道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。)5 V$ d8 |: D# K
0 j( m) z) ~, j+ j* s9 Q3 ?
○道(みち)に迷(まよう)ったうえに雨に降られた。(不仅迷了路,还被雨淋了。)( k3 o/ @& A# K; D( \2 J
, E4 E% H1 w) `7 e) h" G' n1 U
○値段(ねだん)がやすいうえ、品が優れ(すぐれる)ている。(价钱便宜,东西又好。)
8 i6 q/ q4 x/ ?6 N, Q2 k
, x/ y6 Y# j* X& `○ -章は漢字の間違いが多いうえに文法(ぶんぽう)の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。(这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。)
; t; S0 k$ V1 X* x
+ s' V2 b$ r$ U  Q# H/ g1 L% N○彼はクラスのみんなから信頼(しんらい)されている。責任感(せきにんかん)が強いうえにうつもほかの人の身になって考えゐからだ。(他受到班机同学的信任,因为他责任心强,而且总是设身处地地为别人考虑。). V9 S! j! ^% I0 w4 J* {+ J

6 @( U; ]% s4 z* l0 x9 U: G. w6 `○この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。(那家电的蔬菜有心现有便宜。)
2 `" X2 E3 e  Q* Q1 `6 f0 o1 z& }1 k, _
○この仕事は、面倒(めんどう)なうえに時間もかかるので、皆がいやがっている。(这工作及麻烦有费时,大家都不愿干。)3 O4 H2 t& h5 A8 b" M

+ A" R. r. M7 T% _& _6 \( s2 G( g. G7)~上で/~上の/~上でも/~上での
0 g5 h% e' u, D1 H/ L
& g1 ~5 i  I5 C% |8 iそれを済ませた上で/よく考えた上のこと/見かけの上では $ E( [; y! l2 g. W5 ^

# \* e2 E3 I6 n9 U『うえ』的形式体言用法,接续法与上一条相同。『~上で』、『~上では』、『上でも』在句中作状语使用,『は、も』强调语气;『~上の』、『~上での』坐定语修饰体言。% m/ E0 ~8 w. a4 U1 n

8 m' x! |  P$ ^' ]5 a# e①前接动词过去时,表示“在……之后……”相当于『てから』的意思,前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。) g, N3 I% O) C
4 ?: V- i9 X# D" W
○審査(しんさ)の上で、決定(けってい)します。(审查以后在作决定。): r( e! e6 i' _8 E6 M8 s) A

+ D2 C; Y, G: c. n3 x  l. i4 J5 V○お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。)
* e& [# _# u, \. q
2 y$ t/ n5 Z- h$ N1 J6 N' {○家族と相談したうえで、ご返事します。(和家人商量后再答复。)
. U8 \$ {0 y! z: _1 f/ I9 l- R  ~2 f& ^2 e
○アパートは部屋の中を見たうえで借りるかどうかを決めたい。(公寓我希望自己看过后再决定是否租借。)
/ }" ~, M, R# Y; ~; B- l6 u" R" P6 H/ O& K
○選挙(せんきょ)は国連平和維持軍(くにれんへいわいじぐん)が現地(げんち)の安全(あんぜん)を確認(かくにん)したうえで行(行う(おこなう))われた。(大选在联合国维和部队确保当地安全的条件下进行). G) b+ V7 M6 _6 w% R- b

7 K# f0 V1 T9 ~3 R3 O②接在名词或动词现在时之后,表示某一方面、某种角度,相当于“关于……方面”。这时的『上』可用『関係』、『点』、『面』、『場合』等词替换。% k* R  ^4 r) e! k  N! d
: X$ F3 t7 R, A6 k" F1 ~, @7 t
○仕事の上では、とても彼に及ば(およぶ)ない。(在工作方面我比不上他。)* F: Q+ S, c  [3 x! o

  t* [* U5 [5 ^% d' Z○スポーツは、健康を保つ(たもつ)上で、重要なことである。(运动队保持健康很重要。)/ ]4 `$ Y4 F0 Y

- e+ |  t* p" J5 R. k  a+ z6 C8)~上は
* M8 J, n7 n$ X' |; ?6 g0 S4 {# ~6 ]$ O8 C
こうなった上は
4 Z$ [$ Y3 u- j& s. Y# o' |- {# ^+ h' w  m
一般接在动词过去时之后,表示“既然……就……”的意思,常常用在前项已经确定没有其它余地的情况下。和「以上」、「からには」相同。6 x; ~. ~2 T* O" L/ G5 c
4 j9 ?5 y8 N) U. [( B+ K" R" o& X2 G
○事実(じじつ)がそうであった上は、仕方(しかた)がない。(事实既然如此也没有办法。)" v3 f# _# {, D7 J# @4 `

) G4 P2 ?0 d7 |! W* Z○大学を受験(じゅけん)すると決めた上は、しっかりやろう。(既然决定考大学了,就得努力考上。)
  j! Y4 }% [) \9 D8 c
- V0 ]+ O# k) U# H○会議(かいぎ)で規定(きてい)された上は、個人的(こじんてき)には反対(はんたい)でも規定に従う(したがう)べきだ。(既然是会上决定的,个人即使反对也应服从。)
7 d& \! ~% d( S9 ]- \3 q" g3 D6 [# P" M& k6 z$ N$ \" X1 b* H  y9 ?7 ]. ]
○規則(きそく)が改正(かいせい)された上は、今までのやり方は変えなければならないだろう。(既然规则已经修改了,只能改变过去的做法)
) S, \# Q" v8 |1 b$ e, }( J+ n( v. o7 ^
9)~うちに/~ないうちに
# h, s, P9 e/ ]; M
; f1 F' D5 T4 w- N) ~. D: aテレビを見ているうちに/明るいうちに/暗くならないうちに# H' s; G& ~% L8 i5 F( |+ A3 x

5 w2 c9 Y' ~7 c「うち」为形式体言用法,接续法与名词相同,前接活用词连体形,「名词+の」的形式。
+ D$ I0 e  u! k5 I, U, m
4 s: }9 _6 Z+ t9 S①「うち」前面是表示状态或时间的词,表示在某一期间内,后面是在这一期间内发生的情况。# y/ y- V8 O! x8 a

" n) M! [# j0 b! l  K○日本人と付き合っていたら、知らず知らずうちに、日本語が上手になっていた。(和日本人交往,不知不觉中日语就好了。)
  _: K7 B3 Z; M0 G! A
! N: \2 D7 b* w+ |0 g& l" V; ~○ 若い(わかい)うちに、いろいろな体験(たいけん)をした方がいい。(应该趁年轻多体验一些才对。)
) w# _$ I8 X* n
# R4 |( A) z6 J% x. W$ J○ 暇(ひま)なうちに、遊に来てください。(有空请来玩。)7 X5 t' f# N* H- D1 B

9 [1 r! R9 t. b; K+ {8 G○両親が元気なうちに、もう一度富士山へ連れていってあげようと思うのだが。(我想趁父母身体还好的时候,再带他们去一次富士山。)
  C% ]. F  U: k' Q, R$ f$ `) L2 o& h$ t. A& x' [) C5 |0 C1 l
②「うち」前面是动词否定式即「~ないうちに」则表示在这项动作或情况未发生前做另一件事情。
7 T; C4 {! P, Z
4 |$ n$ P) B2 Q) b○お客さんが来ないうちに、掃除(そうじ)をしてしまいましょう。(趁客人还没来,快打扫完吧。)  x$ h5 s! B8 N: ^4 x7 X

! L9 K1 o; P' u4 s, y③「~しているうちに」较常用;书面上也有「するうちに」的用法。「~しているうちに」之后既可以是整个期间内的整体变化,也可以是某一时刻的变化;而「するうちに」之后则只能是整个期间内的整体变化。
% N. \+ r/ r( D7 r0 o1 v' I; g
' }/ K, y8 g# ~1 m) x6 `6 m○√資料を調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。- Q9 ?0 C$ u0 u) T. X& |

- B- q' f- z: m( v0 ^0 y5 p9 K○√資料を調べるうちに、いろいろなことがわかってきた。/ l+ H9 D5 x0 G& S5 q' R" H7 k. r
' M$ |2 n8 G$ s' c/ ~
(在查资料的过程中,明白了许多事情。)( t/ m: Y1 R7 Q  K0 O
% g. p# t" r/ a7 V; q8 D
○√友人と電話をしているうちに、眠ってしまった。
! Y. V; v- Q* Q# c+ T! ], h# W& y, z; ^
0 Y+ d' c3 f4 }/ L) f, S+ ]○╳友人と電話をするうちにちに、眠ってしまった。
$ ^5 v+ s2 F$ z9 q# p; O. N7 j, l! G& ~
(和朋友打电话时,睡着了。)
- D8 ]) i3 l# ]9 y/ u+ Q/ ^2 }8 {, d
○ふるさとの母から来た手紙を読んでいるうちに、思わず涙がこぼれた。(看着妈妈从老家寄来的信、不知不觉流下泪来)0 H0 U9 r# y8 `
2 h3 ~+ X6 Q: O7 C  |
○住んでいるうちに、その町がだんだん好きになった。(住着住着,喜欢上了那个城市。), J* {! }0 J9 ]

! E2 s0 e6 X5 m0 d# j10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)
2 C) d3 U1 e9 Y4 D$ u% t- n3 V
みんなで行ってみようではないか . K; }' Q+ J+ P  Y

" v) v: }& u* Y1 E7 R接在活用词未然形(意志形)后面,含有征求对方同意、劝诱对方共同行动的语气。较委婉,大多用于向众人提议共同行动的场合。9 L( ?4 v) T8 o% z  X! S& W4 P6 d
& W8 ?9 t3 ^6 v7 I0 f
○困っている人にはできる限り(かぎる)手を貸してあげようではありませんか。(让我们尽自己所能,向困难的人伸出援助之手好吗?!)
6 M6 U( e& V2 W9 Z" R
$ o2 v9 ]9 B) [8 a8 `○せっかく作ってくださったのだから、いただこうじゃないか。(特意为我们做的,我们就吃了吧。)! ?3 C9 r( W9 T; M" s
. D+ j3 y1 {1 a/ n
○もう遅いから、帰ろうじゃないか。(不早了,回去吧。). |) N& R) `; t

+ T7 J" _& Q, i" m6 x' }○家にばかりいないで公園にでも行こうじゃないか。(别老待在家里,去公园吧!)
( d" H' m! d* \! \8 H( r# E1 p2 Z7 x
6 d: F8 `% w- a3 W' Q* E! t5 Z○せっかく日本に来たのだから、富士山に登っ(のぼる)てみようではないか。(好不容易来了日本,爬爬富士山吧。): W+ h% o9 X, r- A

9 P3 I0 z. k. T! q. m( A7 V7 l2 J% C& h6 G
. s) a8 t) I  ?- `
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢搂主,辛苦了吧!加油,加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
楼主辛苦了。~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-13 23:00:00 | 显示全部楼层
またありますか?どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
お疲れ様でした!どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
看这主题,咋有点贬低2级那~就算楼主是托靠900的大侠~有点太.....看这篇文章还是感谢了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-5 19:07:24 | 显示全部楼层
有道理啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 17:47:30 | 显示全部楼层
谢谢楼上,真的很费心了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-9 17:23:44 | 显示全部楼层
太谢谢了,我想对我自学帮助会很大的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 08:59:46 | 显示全部楼层
很不错,能继续下去吗?期待。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 11:53:56 | 显示全部楼层
期待 加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-5 18:36:55 | 显示全部楼层
xiexie
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 05:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表