咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2156|回复: 7

批量生产,批量抽取样品进行实验的批量该怎么说呢

[复制链接]
发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
不是量産这个词,我问前辈了,它们的意思不一样,那究竟应该怎么说哦
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
这里的批量=ロット(lot) 批量生产:ロット生産 批量抽取样品:ロットからサンプルを抜取する 量产也有批量生产,大量生产的意思,但感觉上比你说的哪种批量的量要大一点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
偶没去现场也不了解业务,偶估计是正常生产的时候抽的吧、晕~哈哈,谢谢wildthing 呵呵 ^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
aizumi是做翻译的吗? 如果是的话,还是要多去现场,多了解点业务才会有助于顺利工作哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
是的啊,偶是不是有点木头哦,上面叫我去哪我就去哪,没叫我去我自己去,好吗呵呵 我是不是在没什么事的时候主动向他提出来呢? 但感觉大家会不会觉的我有点太激进了啊呵呵,现场的人都忙,忙着做实验,调机器,我该去做什么呢呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
日本人很喜欢去现场的吧?平时有机会多问问日本人现场和业务方面的知识,总用得着的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
 他总是开会,我不问他也不告诉我他去哪了,呵呵,我旁边还有两个日本人成天拿着电脑不知道在干什么,再不就做实验,上次翻译个温度测试方法,我都不知道哪个机器是个什么样子,就直译~~ 汗,呵呵, 我看我以后还是自己主动给他说去现场带我一个,开会就不用带我了哈哈 还有个问题是啊,我们单位现场的技术人员日语都不错,我去只有站着观望的份 呵呵.以后就是观望我也去呵呵^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-9 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵,是啊是啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-1 19:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表