咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7319|回复: 41

一个绝好的日语学习广播下载

[复制链接]
发表于 2006-4-9 22:59:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
  是台湾的国立教育电台有很多有意思的广播内容。有详细的解释哦。很有用的哦。最近发现的。希望大家喜欢。还有其他的语种哦。
: i' A3 M% X' p5 c! A* x3 Q1 ~) Z! ]http://realner.ner.gov.tw/list.php?linkdir=/日語/Yinka老師說故事-Mp3-128kbs
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 08:29:05 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 08:47:06 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 09:24:53 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 10:57:01 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 14:06:44 | 显示全部楼层
好,ありがとう.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 14:44:12 | 显示全部楼层
谢咯~~去看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 15:48:00 | 显示全部楼层
どうも
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 16:05:06 | 显示全部楼层
正在下载中......
( C0 y  U# {" S  r0 ?% K- y3 A速度较慢; M" i1 H- [% C) ^
谢谢LZ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 16:13:42 | 显示全部楼层
请问:是每天都更新的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 08:06:43 | 显示全部楼层
很不错,多谢楼主推荐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 17:22:49 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-12 19:16:57 | 显示全部楼层
    
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-12 22:23:59 | 显示全部楼层
好象不错啊!谢谢啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-13 11:25:23 | 显示全部楼层
來請教大家一些問題,請幫忙翻譯下文,非常感謝!
' p- L; Z1 M4 a5 E! b$ z+ f  A請幫忙翻譯,非常感謝!
: k1 q" j" V$ `ペースメーカーで時間当たりの生産数が安定
- g+ [: B" n% @5 K4 i
+ ]% X; z' `- M" d& z" c$ F手持ち1個、ペースメーカ導入時) U  l$ V+ n7 d
 →時間当たりの出来高が読めるようになった
& ?4 y1 L( K0 `" c
2 |0 O; d1 U. L* }7 W! k手持ち3個、ペースメーカなしの時0 O- P+ H' H. X- x! g8 e% I
 →時間当たりの生産実績には
7 Y" B' g6 k% D' p, |0 t   まだバラツキがある。* p* B3 U) R5 ^: a2 O! u
) a( U: v) t& k; ^2 E! c
実作業時間と目標生産数を
0 r: V9 ^8 e" G2 M5 x6 @3 E* Xより詳細に設定  H0 [( A9 ?3 J) o( M' g0 v) c" V

7 B6 K7 l% V7 S# V, ?3 V5 t日々安定した可動が見える
  Q+ ]. s" z& D" Wようになった
( \4 F; w+ W$ X6 W% Y$ s「職場力」の向上
! E9 S% e, @" |1 z- \職場力の定義は、3点であります。
/ g0 {! T8 x2 z8 |2 b  M4 {! d( s& V& }  [
一つ目は、『各職場の各々が、職場の「仕事の基本プロセス」に従い、きちんと仕事を" G0 s2 B% v* @$ f9 a  @, F0 u+ C. Q
進められるようになっているか』ということです。! u8 M& A) p% @6 @  F4 q' ~
二つ目は、『リーダーの統率のもと、+ _" ~: k- O$ [. p  W6 c. A1 N' `, _$ E
「チームワーク」が取られ、各職場の責任が' J1 ?# U8 r- Y1 f8 n9 g/ w
しっかり果たされているか』ということです。 - s( U7 a) b' D5 d9 N- K
三つ目は、『個人の技能や考える力を高め、
7 \! m+ E7 L( ?+ @次の世代にノウハウを伝承していく、
7 {; K& h8 y# y* t( c& ?いわゆる 「人材育成」が行われているか』ということです。 4 C5 p/ J& ]; v
  モノと情報をつなげる取り組み            (Pull型生産)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-16 09:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表