|
.飛行機で
1.シートベルトを締(し)めてください
翻訳:请您系好安全带
単語:シートベルト=安全带
締める=系
例えば:
自分のシートベルトを締めてください。
わかりました。
2.荷物(にもつ)をきちんと置(お)いてください
翻訳:请您把行李放好。
単語:置く(おく)=放
例えば:
荷物をきちんとおいてください。
はい。
3.座席(ざせき)を元の位置に直しください。
翻訳:请您把座椅放正。
例えば:
座席を元の位置を直しください。
分かりました。
4.何かお飲みになりますか?
翻訳:您想喝点什么?
例えば:
何かお飲みになりますか?
オレンジジュースを一杯(いっぱい)ください。
ほか:
何か召(め)し上(あ)がりますか?(您用点什么?)
5.コーヒーをお願いします。
翻訳:请来一杯咖啡。
例えば:
何かお飲みになりますか?
コーヒーをお願いします。
6.砂糖とミルクは?
翻訳:加糖和牛奶吗?
例えば:
コーヒーください。
砂糖とミルクはどうなさいますか?
7.ビーフにしますか、魚(さかな)にしますか?
翻訳:您要牛肉的还是要鱼的?
例えば:
ビルにしますか、魚にしますか?
ビーフを下さい。
8.コーヒーのおかわりはいかがですか?
翻訳:您要再添点咖啡吗?
例えば:
コーヒーのおかわりはいかがですか。
結構です、ありがとう。(不要了,谢谢。)
9.すみません、ビールもう一本(いっぽん)下さい。
翻訳:小姐,请再给我瓶啤酒。
例えば:
すみません、ビールをもう一本下さい。
分かりました。
10.お食事はお済(す)みですか?
翻訳:您用完餐了吗?
例えば:
お食事はお済みですか?
ありがとう、下(さ)げてください。(谢谢,拿走吧。)
ほか:
お召し上がりになりましたか?(您吃好了吗?)
11.毛布をもう一枚ほしいのですが。
翻訳:我想再加一条毛毯。
例えば:
すみません、毛布をもう一枚ほしいのですが。
はい、すぐに持って参(まい)ります。(好的,这就给您拿来。)
12.私のイヤホンは壊(こわ)れています。
翻訳:我的耳机是坏的。
例えば:
すみません、私のイヤホンは壊れています。
すぐに取替え(とりかえ)します。(我这就给您换一个。)
ほか:
私のイヤホンは聞こえないんですが。(我的耳机不响。)
このイヤホンは使えないんですが。(这个耳机不能用。)
13.気分(きぶん)が悪い。
翻訳:我觉得恶心。
例えば:
気分が悪い。
簡易テーブルの下に紙袋(かみぶくろ)があります。
ほか:
ちょっと吐き気(はきけ)がします。(我有点想吐。)
14.機内(きない)で免税品(めんぜいひん)を売っていますか?
翻訳:飞机上出售免税品吗?
例えば:
機内で免税品を売っていますか?
売っております、もうすぐ売りに参り(まいり)ます。(出售,一会就来卖。)
15.この入国カードはどう記入するんですか?
翻訳:请问,这张入境卡怎么填?
例えば:
この入国カードはどう記入するんですか?
中国語でも英語でも結構です。(用中英文都可以。)
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.