|
060323天声人語跳蚤市场
前些天,去跳蚤市场逛了一下。公园里的空地分隔成一小块一块的,摆出了几十个摊位。各个摊位上都陈列着一些从家里拿出来的东西。花花绿绿的衣服很招人眼,电器制品也不少。
电视机、录象机、收录音机、烤面包机、游戏机。上年头的居多。就我所见,贴有近来突然成了热门话题的“PSE标记”的,一个也没有。
该标记仅限于通过了漏电等项目检测的产品,是一种安全保证的印记。有关无该标记的家电产品不得销售的法律,在5年前就已经开始实施了,宽限期到本月为止,据说到了下个月就要实行管制了。
由于管制的对象是从事二手货的商贩,虽说在跳蚤市场上练摊没有什么问题,但是经济产业省认为“如果以此为生计的话,则视其为职业”。就在大限堪堪临头,经济产业省决定对因稀罕而价高的“古董乐器”网开一面。至于是否属于珍稀,也很难界定。
我回到家里,看了一下身边长物。电视机、录象机、冰箱。没一样是贴有那个标记的。由此也可见它们与我相伴的时日之久。光看外表自然很判断其内在是否安康,然而它确实仍在发挥功能。至少目前,我暂且还是要与它们继续相伴度日的。
家里面还可如此,以前在调剂市场上为人利用的“一般物品”又将怎样呢?经济产业省2月份在其网站上公布后,二手货成为管制对象之事才广为人知。这也是造成混乱的原因之一。
原文:
先日、フリーマーケットの会場に行ってみた。公園の中が小さく仕切られ、数十の露店が出ていた。それぞれが家から持ってきたようなものが並ぶ。衣類が目に付くが、電気製品もある。
テレビ、ビデオ、ラジカセ、トースター、ゲーム機。年季の入ったものが多い。見たところ、最近にわかに話題になっている「PSEマーク」は付いてない。
このマークは、漏電などの検査を通った製品にだけ許される安全性保証の印だ。それのない家電製品の販売を規制する法の施行は5年前だったが、猶予期間が過ぎて来月から規制されるという。
規制の対象は中古品を扱う業者なので、フリーマーケットで売るのは問題ないというが、「生業にしていれば事業者とみなされる」と経済産業省。販売量や売上額に目安はないというから、線引きはあいまいだ。経産省は土壇場に来てから、希少価値の高い「ビンテージ楽器」を規制から外すことにした。希少かどうか、こちらもあいまいだ。
家に戻って身の回りを見た。テレビ、ビデオ、冷蔵庫。あのマークが付いたものはない。それだけ付き合いが長いことを物語る。見かけで中身まで健全かどうかは分からないが、まだ働いてはいる。当分は、この品々を道連れにしようと思った。
家の中はそれでもいいとして、これまでリサイクル市場で活用されていた「普通の品々」はどうなるのか。中古品が規制の対象になることを、経産省がホームページで広く周知し始めたのは今年2月だった。混乱のもとは、こんなところにもある
相关链接:
一、PSE是指日本产品安全标志 日本的DENTORL法(电器装置和材料控制法)规定,498种产品进入日本市场必须通过安全认证。其中,165种A类产品应取得菱形的PSE标志,333种B类产品应取得圆形PSE标志。从2001年4月1日起 “电气产品控制法(DENTORL)” 已正式更名为 “电气产品安全法(DENAN)”。有别于以往的法规体系的协定性规定的控制,新的体系将由非官方的机构来保证产品的安全性。 A类:指定的电气设备和材料产品 必须有受到日本经贸工业部许可的第三方认证机构认证根据DENAN法,制造商有义务保存测试结果和证明标签上必需有菱形的PSE标志 B类:其它的电气设备和材料产品 必须有受到日本经贸工业部许可的第三方认证机构认证根据DENAN法,制造商有义务保存测试结果和证明标签上必需有圆形的PSE标志。
二、ビンテージ楽器
http://www.netnetjp.com/~itc/P0303.html
ビンテージとはどんな物でしょうか。この質問に難しく考える必要はありません。楽器を分類するうえで、新品と中古品という分け方が可能で
あるとするなら、新品とは未使用でメーカー保障のついている物で、
中古品は誰かが既に使用した物といえます。
ビンテージとは、分類上は中古品に入りますが、単なる中古とは一線を隔した物を指します。
たとえば、現在では簡単に使えない素晴らしい材料で作られた物であるとか、現行のモデルとは内部の構造が異なり、その為に音が良い物であるとかという事です。
それでは、この世界に入って見ましょう。下のクリックをどうぞ。
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.