2007-10-31 23:02:19
玉米百合 ( )の結果、 優勝は韓国のカンさんに決定致しました。 なぜ審査を撰びますか? ア 調査 基本的に中国語と同じです。 イ 検査 中国語の「检察」の意味でよく使われます。 ウ 捜査 基本的に中国語と同じです。 エ審査 中国語の「(比赛的)裁判」「审核」の意味でよく使われます。だからこれが正解です。 日本語の語彙のなかでこのような「漢語」を選ぶ時、一番大事なことは同じ中国の言葉と区別して使うことです。2007-11-21 19:06:20
有以下几种说法 「頑張れ」 「頑張りなさい」 「頑張ってください」2007-11-05 20:08:28
对不起,没能及时给你回复,请你谅解。 如果你还来的话,请留话给我,我想与你聊聊。Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.