注~册 登录
咖啡日语论坛 返回首页

萩萩公主的个人空间 http://www.coffeejp.com/bbs/?305539 [收藏] [复制] [RSS]

日志

韩语俗语

热度 3已有 974 次阅读2009-11-17 20:22 |

1.맥주병,意思是不会游泳的人

2.발이 넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.

3.밥맛이야. = ,=味道   本来是 밥맛 떨어지다. 밥맛 없다.(使没胃口, 让人恶心。)现在把后面给省了也是一样的意思。
사람 밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.)
밥맛 떨어지는 소리 하지마.(不要说那种话。)

4.酒鬼:술고래(酒 鲸鱼)。
烟鬼:콜초

5.빈대 (臭虫,床虱)动词是 빈대붙다这单词也很常用。
这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。

A:저녀석은 빈대야.(那家伙真是个빈대。)
B:
?怎么了?)
A:
입만 갖고 다녀.(他每次只带个嘴来)
A:
,담배 한대만 빌려줘.(喂,借根烟抽抽。)
B:
빈대야,능력 없으면 끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。)

A:친구야,우리 춤추러 가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)
B:
없는데......빈대 붙어도 ?(我没有钱,可以 빈대 붙어 吗?)

5.돌머리 == 바보   意思是:石头   “머리意思是:头    
바보意思是:笨蛋
石头般的头,呵呵,那就是我们常听到的笨蛋

6.跟什么什么断了关系了,就是
~~
에서 발을 끊다.

7.바람맞다被放鸽子。
바람맞히다放鸽子。

A: 이렇게 일찍 집에 돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?)
B:
,바람맞았어.(被放鸽子了。)
A:
잘됐다,우리 바람둥이책이나 보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。)
B:
그게 뭔데?(那是什么?)
A:
,플레이보이 잡지playboy杂志)

8.바람둥이花花公子。

9.애물단지
"傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的

10. 받다上火。

A: 받아 죽겠어.(气死我了。)
B:
?怎么了?)
A:
먹어도 열이 내려.(吃了药还是发烧。)
B:
받지말아. 열이 오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。)

11.백수(白手)
指有干活能力但没职业的人。
因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。
A:
직업이 뭐예요?(你职业是什么?)
B:
백수예요.(我没有职业。)
A:
그래요?저는 백조인데요.(是吗?我也一样。)
B:
그럼 우리 결혼하면 먹고 살죠?(那我们结婚后吃什么活呢?)
[
귀신도 모른다] 字面意思:鬼不知   [天知地知你知我知]
귀신도 모른다差不多的,最近还常用`며느리도 몰라`.---连媳妇也不知道。

12.前几年韩国放了一个调料广告,一个女的熬汤很好喝,都问她加了很么调料,他就说`며느리도 몰라`。就是他不会告诉任何人

13.닭의 같은 눈물
字面:象鸡屎般大的眼泪。 意思是:伤心欲绝!!!!

14.귀가 얇다.耳朵软.
就是说这位没啥主见,就只能别人说什么是什么.耳朵就软了

15.목이 빠지다.-脖子, 빠지다-.
等的脖子都要掉下来了。

그는 중국에 돌아갈 날만을 목이 빠지게 기다리고 있다.他只等着回中国的日子。
언제 갚을래? 기다리다 목이 빠지겠다.你什么时候还我钱?我等钱等的脖子都快掉下来了

16.업어 가도 모르다 被绑走都不知道(比喻睡得很死)

17.손보다-手,보다-看)
跟汉语一样,有修理东西,人的意思。
A:
보자. (你的手给我看看。)
B:
보여줘.(不给你看。)
A:
안듣네. 진짜 봐야겠다.(你真不听话,真要修理修理你了.)

18.임도 보고 뽕도 딴다  
既见郎君又采桑叶,比喻做一件事得到两样好处,就是一举两得的意思啦^_^

19.골때리다( =脑,骨 때리다= )
.
头疼。(不是生理上的头疼)
때리는 문제 .头疼的问题

20.돌다(转)就是脑子转了。미치다(疯了)的意思。
돌겠다=미치겠다=我快要疯了。
완전히 돌겠네=완전히 미쳐버리겠네=我完全要疯了。
돈놈=미친놈=疯子。
돌게 하지마= 미치게 하지마=不要让我发疯---〉不要惹我。
差不多的话还有个 `나사가 빠지다`. 就是螺丝钉掉了,不能把脑子固定。
나사 빠진거 아냐?=你脑袋瓜是不是有问题?

21.괘씸하다(可恶)有时候还倒过来用。这时不可生气啊。
괘씸한 녀석-可恶的家伙。
A:
우리집에 밥먹으러 .-来我家吃饭吧。
B:
성의가 괘씸해서 금방갈게.看你诚意太可恶(好)了,我马上就去。

22.입만 살다.(只有嘴活着)-指说大话,吹牛。
A:
내년부터는 열심히 공부해야지.我要从明年开始努力用功。
B:
입만 살아가지고.... 입으로 공부하냐? 真能说大话。。。。你用嘴用功吗?

23.맛이 가다 (= ,가다=走了。)1.指食物变味了,坏了。2.也可以指机器等东西坏了。3.人的脑子坏了。

A: 처우또우푸 냄새 이상해,맛이 간거 같아.(这臭豆腐味道很奇怪,好像坏了吧)

B네가 맛이 간거아냐? 이게 오리지날 처우또우푸 냄새잖아. (是不是你脑子有问题?这不是正宗的臭豆腐味道吗?)

A: 맛이 가려고해(我脑子快坏了=我快疯了。)

B:왜그래? (怎么了?)

A:휴대폰이 물에 빠져서 맛이 갔거든.(我手机掉进水里坏了。

 


雷人

鲜花
1

鸡蛋

路过

握手

发表评论 评论 (5 个评论)

回复 小猪丢丢 2009-11-18 08:27
안녕하세요.。저도 한국말을 공부하고 있어요。아프로 잘 부탁해요。
回复 qianqianli0912 2009-11-18 08:51
很想学。。。可是一字没看懂~~~
回复 萩萩公主 2009-11-18 14:49
小猪丢丢: 안녕하세요.。저도 한국말을 공부하고 있어요

음    잘모르는것  있으면    물어봐도되요

아프로 가   아니고   앞으로 다
回复 小猪丢丢 2009-11-18 15:47
萩萩公主:
음    잘모르는것  있으면    물어봐도되요

아&
너무 고맙습니다.
모르는것이있으면,꼭가르쳐주십시오.
回复 xiaoji_1_ok 2009-11-19 17:20
我一句也看不懂

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注~册

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-3-28 16:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部