1998年二级试题文法解析
时间:1970-01-01 08:00:00  来源:转载|  作者:woxinfeixiang

 

問題Ⅰ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適当なものを一つ選びなさい。
(1)おとといから今日に__ずっと雨が降り続いている。
  1 おいて    2 そって    3 かけて    4 わたって
解析:~~から~~にかけて,“从~~到~~” 表示时空范围
区別:「~から~まで」と「~から~にかけて」と「~から~にわたって」の区別。「~から~まで」:話し言葉。「~から~にかけて」:書き言葉、并非表示从~到~的全部范围,不一定是完整的连续的。「~から~にわたって」:書き言葉、表示从~到~的全部范围。
文の意味:从前天到今天一直在下雨。
(2)医学が進歩するに__平均寿命が延びた。
  1 とって    2 たいして   3 かんして   4 したがって
解析:~~にしたがって  随着~~
   ~~にとって  对~~来说 私にとって、この本はおもしろい(对我来说这本书很有意思)
   ~~に対して 对~~  客に対してこのような言葉使いをしてはいけない(对客人不能用这样的语言)
   ~~に関して 書き言葉 “有关”“关于” 双方は国際問題に関して意見を交換した(双方就国际问题交换了意见)
区別:「にとって」「に対して」。「にとって」的后项多为评价判断。「に対して」的后项多是针对前项采取的措施。
   「に関して」「について」。两者用法相似,但是「に関して」比「について」语气郑重
文の意味:随着医学水平的提高人民的平均寿命延长了。
(3)パーティーの場所を聞いた__、手伝いを頼まれてしまった。
  1 かぎりに   2 ばかりに   3 ところに   4 とおりに
解析:~~ばかりに 只因为~~才~~:正因为~~才~~ 表示因某种理由引起不尽如人意的结果。
~~ところに  正当~~~   私が先生と相談しているところに友達が尋ねてきた(正当我和老师商量事情时朋友来了)。
  ~~とおりに “按照~~的样子(做)” 聞いたとおりに話してください(请按听到的讲)
文の意味:只因为我问了问partyd的地点,就被要求帮忙。
(4)医者の話によると、この病気はすぐによくなると__ではないらしい。
  1 いうもの   2 いうより   3 いうはず   4 いうそう
解析:~~というものではない “并不是~~”对某种主张看法予以否定
   ~~というより “与其~~莫不如~~” 「花子は美人ですね」「美人と言うよりかわいい感じだと思うけど」 (花子真是个美人。我认为与其说是美女倒不如说她很可爱)
文の意味:据医生说这种病不会马上好。
(5)山田さんは書物が大好きで、技術者と__学者といったほうがいい。
  1 しても    2 したら    3 いったら   4 いうより
解析:~~~というより 与其~~不如~~ ;技術者としても (即使是技术人员); 
 ~~としても ①即使~~也~~ ②作为~~ ①出来たとしても、あまりいいものはできません(即使做出来了,也做不出太好的东西)②子供がけがをして入院した。母としても心をい痛んでいるだろう(孩子受伤住院了,作为母亲也一定心痛吧)
~~としたら 假如~~ 如果~~~;
 ~~といったら 若提起~~~ 说起~~~ あの時の恐ろしさといったら心臓が止まるほどでした。
文の意味:山田非常喜欢读书,与其说他是技术人员不如说它是学者。
(6)新年を迎えるに__、一年の計画を立てた。
  1 かけて    2 とって    3 あたって   4 たいして
解析:~~にあたって 当~~~之时  一般用于书面语
~~にかけて 在~~~方面 音楽にかけては天才なところがある(在音乐方面有天赋)。
~~にとって 对~~~来说 私にとってとても難しい(对我来说非常难)。
~~にたいして 与此相反,与~~相比 飛行機で行くと三時間しかかからないのにたいして、船で行くと三日かかる(坐飞机去只要三个小时,而坐船却需要三天)。
文に意味:在迎接新年之际,制定出了一年的计划。
(7)これまでの研究に__レポートをまとめた。
  1 とって    2 つれて    3 ともなって  4 もとづいて
解析:~~に基づいて 基于~~,根据~~
~~にとって 对~~~来说 私にとってとても難しい(对我来说非常难)
~~につれて 随着~~ 月日のたつにつれて、いやなことは忘れてしまう(随着岁月的流失,讨厌的事情会忘却)。
~~ともなう 随着~~ 外国での生活に慣れるにともなって、よく眠れるようになりました(随着对外国生活的习惯,睡眠状况也好多了)。
文の意味:基于此前的研究总结了一篇报告。
(8)頼み方__あの人もこの仕事を手伝ってくれるかもしれない。
  1 次第に    2 次第も    3 次第では   4 次第には
解析:名詞+次第 要看~~而定  行くかどうかは天気次第です(去还是不去要看天气情况而定)。
   ては(では)如果~~就~~ 雨が降っては困る(如果下雨的话就糟了)
文の意味:要看请求方法而定,那个人也许会帮助我们|那个人也许会帮我们、这就要看请求方法如何了。
(9)熱がある__何を食べてもおいしくない。
  1 せいで    2 ほどで    3 うえで    4 もとで
解析:せい 因为~~ 多用于坏的结果方面
   ~~うえで  ①“~~之后”②“在~~方面”審査の上で、決定する(审查之后再决定)仕事の上では別に問題はない(工作上并没有什么问题)
文の意味:因为发烧吃什么都没味。
(10)窓を開けた__小鳥が外へ逃げてしまった。
  1 わりに    2 ままに    3 ついでに   4 とたんに
解析:~~たとたん “刚一~~就~~”
動詞連体形|名詞の+わりに “虽然~~但是~~”  彼は日本に三十年もいるわりに、日本語が下手だ(他虽然在日本呆了20多年,但是日语却不好。)
たまま|名詞の+まま “照旧 原样不动”  窓を開けたまま寝た(开着窗子睡着了)。
たついでに|名詞の+ついでに  “顺便~~”  買い物に行ったときついでに友達の家を訪ねました(去买东西顺便拜访了朋友的家)。
文の意味:我刚一打开窗子小鸟就飞走了
(11)最近は職場だけでなく家庭に__パソコンが使われている。
  1 とっても   2 おいても   3 さいしても  4 あたっても
解析:~~において “在~~” 相当于で 表示动作作用进行的场所范围。但是:~~において多用于文章,で多用于口语。例如:2008年のオリンピックは中国の北京と青島において行われる(2008年的奥林匹克运动会在中国的北京和青岛举行)。
   ~~~にとっても “对~~来说” 「も」表示追加 これは子供にとっても貴重な経験だ(这对孩子来说也是一次宝贵的体验)
   ~~に際して “在~~之际” 書き言葉 卒業に際して、先生方に心からお礼を申し上げます(值此毕业之际,谨向各位老师致以衷心的谢意)
   ~~にあたっても “在~~时候”书面语 卒業に当たって、先生は私たちの心の支えになるようなことをたくさんお話になった(在毕业的时候/临毕业的时候,老师讲了很多鼓励我们的话)
区別:「に際して」と「にあたって」用法基本相似,但是「に際して」前面的名词多是动作性动词
文の意味:最近不但在公司而且在家庭中也涌上的电脑。 
(12)たった三日の旅行に__、準備は必要だ。
  1 せよ     2 しか     3 だけ     4 つけ
解析:~~~にせよ|にしても|にしろ 即使~~~也~~~ 
   ~~につけ “每当~~” その歌を聞くにつけ、学生時代のことを思い出す(没当听到那首歌就会想起学生时代的事情)
   ~~につけ~~につけ “无论~~还是~~都~~” いいにつけ悪いにつけ、成績を親に報告すべきだ(无论是好还是坏,都应该向父母报告成绩)
文の意味:即使只是3天的旅行,也需要准备。
(13)この布は水に強い__、熱には弱い。
  1 部分     2 反面     3 反対     4 半分
解析:反面 副詞、名詞 “反面,另一方面”
   ~~反面 “~~的反面”“~~的另一方面”
文の意味:这种布不怕水但怕热。
(14)テーブルの上においた読み__の本を母が片付けてしまった。
  1 つつ     2 かけ     3 ながら    4 ちゅう
解析:動詞連用形+かけ 表示动作未完。
  動詞連用形+つつ  一边~~一边~~   例:書きつつ話す(边写边说)
   動詞連用形+ながら 一边~~一边~~   例:歩きながら話す。
文の意味:妈妈把放在桌子上的未读完的书给收拾了。
(15)先日、病気___のおばを見舞いに行った。
  1 がち     2 ふう     3 だけ     4 ぐせ
解析:名詞|動詞連用形+がち 愛、好、容易  例:忘れがち(好忘事)
文の意味:前几天,我去探望了多病的老奶奶。
(16)山川さんは20年間休む__会社に通った。
  1 ものなく   2 ほどなく   3 ことなく   4 わけなく
解析:用言連体形+ことなく=ないで 不~~~
文の意味:山川君20年来去公司上班从没有请过假。
(17)その小説は、年齢や性別を__、多くの人々に読まれている。
  1 知らず    2 聞かず    3 問わず    4 言わず
解析:を問わず 不管~~~ 不问~~
文の意味:不管那女老幼,有很多人读过那篇小说。
(18)もう起きなければと__、なかなか起きられない。
  1 思っては   2 思ってこそ  3 思いつつも  4 思うにつれ
解析:動詞連用形+つつも 逆接を表します。虽然。可是。
   ~~ては 接続助詞、“要是~~就~~” 雨が降っては困る(要是下雨就糟了)
文の意味:虽然心里想着该起床了,可是却怎么也起不来。
(19)学生の希望に__、図書館は夜10時まで開けられることになった。
  1 つけて    2 かけて    3 とって    4 こたえて
解析:~~にこたえて “应~~” “按照~~”“响应~~”
   ~~にかけて  “在~~方面”料理にかけては、中華料理は世界一だ(在料理方面,中华料理是世界第一的)
   ~~にとって “对~~来说” 私にとって、この本はおもしろい(对我来说这本书很有意思)
有「につけ」,没有「につけて」 。「につけ」是 “无论~~”どんな場合につけ、社長としての責任を忘れてはいけない(无论什么场合,不能忘记作为总经理的责任)
文の意味:根据同学们的愿望,图书馆决定夜里开到10点。
(20)ポケットにはハンカチ__ガム__が入っている。
  1 も も    2 や や    3 など など  4 やら やら
解析:~~やら~~やら “啦~~啦” 表示并列、列举两个以上的事物,而且带有暗示其他类似事物的语气。
文の意味:口袋里装着手帕啦口香糖啦之类的东西。
(21)試合の結果は__、最後まで皆よく頑張った。
  1 あいにく   2 ともかく   3 あくまで   4 なにしろ
解析:体言はともかく 暂且不谈,先不管它
  あいにく “不凑巧”  あいにく雨が降り出した(不凑巧的是下起雨来了)
   あくまで “彻底”“到底” あくまで反対する(彻底反对)(反对到底)
   なにしろ “总之”“不管怎样”なにしろおもしろい(总之很有意思)
文の意味:暂且不管比赛结果如何,大家很好的坚持到了最后。
(22)彼が其の知らせを受け取った時の顔といったら、__ものだった。
  1 たとえようがない     2 たとえるわけがない
  3 たとえそうもない     4 たとえるほかはない
解析:動詞連用形+ようがない 无法~~~   たとえようがない(无法形容)
文の意味:要说他接到那个通知時的脸色,简直是无法形容。
問題Ⅴつぎの文の___にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適当なものを一つ選びなさい。
(1)まじめなあの人のことだから、時間どおりに来る__。
  1 と思えない  2 に過ぎない  3 と言えない  4 に違いない
解析:~~~に違いない 肯定,必定
~~に過ぎない 只不过是~~~ 日本語ができるといっても、日常のやさしい会話が出来るに過ぎない(即使会说日语,也只不过是会一些简单的日常会话)。
文の意味:因为他这个人很认真,所以一定会按时到达。 
(2)これが口で言うほど簡単なことかどうか、先ず自分でやってみる__。
  1 はずだ    2 わけだ    3 ことだ    4 ほどだ
解析:用言連体形現在式+ことだ   “应该 最好”
文の意味:这件事是否象嘴上说的那么简单,最好还是自己先做做看看。
(3)デパートで火事があったが、客は逃げて全員無事だったと__。
  1 いうことだ  2 いうものだ  3 いったことだ  4 いったものだ
解析:简体句+ということだ(伝聞を表します) 据说
   ~~というものだ “真是”用于对说话人所作判断的肯定强调 いろいろお世話になって、御礼も言わないなんて、礼儀知らずというものだ(得到许多关照,却连句感谢的话都不说,真是不懂礼貌)
文の意味:据说百货商店发生了火灾,但是顾客全部安全逃出。
(4)あの選手は今まで誰にも負けたことがないから、優勝するに__。
  1 決めましたよ         2 決まりましたよ
  3 決めていますよ        4 決まっていますよ
解析:~~~に決まっている 必定,必然,一定
文の意味:那个选手以前从来没有输给过谁,所以这次也肯定会赢。
(5)雨が降っているので、残念だが今日の遠足は延期する__。
  1 わけない  2 ほかない  3 はずはない  4 ことはない
解析:用言連体形+体言+ほかない 只有,只好
   用言連体形+はずはない 不会 不可能  例:私はあの人に知らせたので、知らないはずはない(我已经通知了他,他不会不知道的)。
   動詞連体形+ことはない 不必 心配そることはない 
文の意味:天正在下雨,所以非常遗憾,今天的郊游只好延期。
(6)先月バイオリンのコンクールで一位になってからお祝いの手紙をたくさんもらったが、忙しくて返事が__。
  1 書ききれない  2 書き付けない  3 書きかねない  4 書きかけない
解析:切れる 完 尽; 書ききれる 写完 写尽; 書ききれない 写不完,写不尽
書き付ける 写下来,写上, 忘れないように書き付けておく(把他写下来,以免忘记)。 自分の名前を書き付ける(写上自己的名字)
文の意味:自从在上个月的小提琴演奏会上夺得第一名之后,收到了很多的祝贺信,忙的回信都回不完。
問題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適当なものを一つ選びなさい。
(1)午前中は文法を勉強する。午後は会話__勉強することになっている。
  1 をこめて    2 ばかりに    3 に向けて    4 を中心に
解析:~~~を中心に 以~~~为主|为首|为中心
~~~をこめて  包括 この車には哕炇证颏长幛?人まで仱欷耄ㄕ饬境蛋?ㄋ净?艹?个人)。
    ~~ばかりに “只因为~~才~~”“正因为~~才~~” 油断したばかりに、事故を起こしてしまった(只因一时马虎,结果发生了事故)
文の意味:上午学习语法,下午要以会话为主进行学习。
(2)山田さんが難しい試験に合格した。ご両親__、先生方も喜んでいらっしゃる。
  1 をもとに    2 のおかげ    3 をはじめ    4 からして
解析:~~をはじめ(として) 以~~~为首 , ~~以及~~~
~~~もとにして 以~~~为基础|根据 この案は住民の意見をもとにして作成した(这个方案是以居民意见为基础制定的)。
体言からして 从~~~来说|来看  名前からして、おもしろい。从名字来说就很有意思。
文の意味:山田君通过了很难的考试,他的父母以及老师们都非常高兴。
(3)今朝の天気予報では午後から晴れると言っていた。ところが、予報に__雨が降り続いている。
  1 反して     2 限って     3 際して     4 対して
解析:~~に反して 与~~~相反
   ~~に限って “偏偏”“只有” 買いたいに限って、売り切れだ(偏偏在我想买的时候售缺)。その日に限って、行かなかった(只有那天我没有去)
   ~~に際して “在~~之际”  卒業に際して、先生方に心から御礼を申し上げます(值此毕业之际,谨向各位老师表示衷心的谢意)
   ~~に対して “对~~” “与~~相对” 先生のご厚情に対して、心からお礼を申し上げます(对老师的厚意表示衷心的感谢)男の学生は20人いるのに対して、女の学生は3人しかいない(男同学有20人,而女生却只有3人)
文の意味:今天早晨的天气预报说中午以后天就晴了,可是与天气预报相反雨还在不停的下
(4)今までにない型の伝染病が各地に広がっている。詳しい調査をしない__、政府も対策が立てられない。
  1 ことでは   2 ことには     3 ものには    4 ものでは
解析:ないことには 不~~~就~~   自分でやってみないことには分からない不自己做一下看看就不知道。)
文の意味:从没见过的一种传染病在各地传播开来,如果步进行详细的调查的话就连政府也拿不出对策来。
(5)近頃国際交流がますますさかんになっている。外国文化の情報が増える__が、それが自分の国のことについて考えるきっかけにもなっている。
  1 次第だ    2 一方だ      3 以上だ     4 気味だ
解析:用言連体形+一方だ 越来越~~ 一直~~~ 只顾~~~  寒くなる一方だ(越来越冷)
   動詞連用形+次第だ 全凭, 要看   地獄の沙汰も金次第だ(有钱能使鬼推磨)
体言+気味だ 有点,稍微    風邪気味だ(有点感冒)。
~~以上 “既然~~就~~” 約束した以上は、守らなければならない(既然约好了就必须守约)
文の意味:最近国际交流越来越频繁,外国文化信息越来越多,这也是一个思考一下本国文化的一个机会。


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro