您当前的位置:首页 > 学习资料 > 翻译习作 > 翻译探讨
声声慢 中译日
时间:1970-01-01 08:00:00  来源:咖啡日语论坛|  作者:qr_zhao

声声慢
李清照

寻寻觅觅,     尋ねても尋ねても
冷冷清清,     冷え冷えと
凄凄惨惨戚戚。   惨めで悲しい
乍暖还寒时候,   暖かかったり寒かったりする季節
最难将息。     最も凌ぎ難い
三杯两盏淡酒,   二三杯の薄酒では
怎敌他、晚来风急? 夕べ急んで来る風に敵うべきか
雁过也,      飛びていく雁は
正伤心,      正に痛ましくさせて
却是旧时相识。   昔からの馴染みだったのに

满地黄花堆积。   どこでも散り積もった菊の花が
憔悴损,      萎れはてては
如今有谁堪摘?   今し誰が摘むだろう
守著窗儿,     窓に寄り掛かって
独自怎生得黑?   夜まで独り待ち侘びるべきか
梧桐更兼细雨,   そして桐に落ちていた細雨は
到黄昏、点点滴滴。 黄昏になったら、ぱたぱたと音がする
这次第,      この様子は
怎一个、愁字了得! どうしても憂いとの言葉だけで済むべきはないぞ


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro